Mr. Criminal - Only the Strong Survive - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mr. Criminal - Only the Strong Survive




Damn, another year gone by. Homies still locked up, couple homies resting in peace, you know what I mean?
Черт, прошел еще один год, кореши все еще сидят взаперти, пара корешей покоится с миром, понимаешь, о чем я?
Born and raised through out the Southern California side
Родился и вырос в Южной Калифорнии.
Raised in the streets by Gs, always had a sense of pride
Выросший на улице гангстерами, он всегда испытывал чувство гордости.
Used to being a hand knock, breaking into pad locks
Привык к ручному стуку, взламыванию навесных замков.
Smoking a drinking a little bit to wash away my bathed eyes
Курю немного выпиваю чтобы смыть слезы с глаз
This was the life for me, bought to a society
Это была жизнь для меня, купленная обществу.
The homies I came up with had a common orderiety
У корешей, с которыми я познакомился, был общий порядок.
Breaking them laws, a problem with them my society
Нарушение этих законов-проблема с ними моего общества.
My father didn't want me, understand why momma lied to me
Мой отец не хотел меня, пойми, почему мама лгала мне.
They say that God blesses a child that holds his own
Говорят, что Бог благословляет ребенка, который держит себя в руках.
I didn't know it, but I felt it when I held my chrome
Я не знал этого, но я чувствовал это, когда держал свой хром.
Feeling alone, feeling I got the world to roam
Чувствую себя одиноким, чувствую, что у меня есть целый мир, чтобы бродить по нему.
And it's hard to stay clean, when thieves surround your home
И трудно оставаться чистым, когда твой дом окружают воры.
Growing up hard dammit, bruised, tatted, an scarred
Рос тяжело, черт возьми, весь в синяках, татуировках и шрамах
My home away from home was concrete and bars
Мой дом вдали от дома состоял из бетона и решеток.
Living the fast life, need to stop before I crash
Живя быстрой жизнью, мне нужно остановиться, прежде чем я разобьюсь.
Easy come easy go, living life chasing cash
Легко приходит, легко уходит, живя жизнью в погоне за деньгами
I take a look up in the sky, heavy hearted feelin stressed out
Я поднимаю взгляд к небу, чувствуя тяжесть на сердце и стресс.
Take a hit of the chronic, blow my breath out
Прими удар Хроника, выдохни мое дыхание.
These are the trials and tribulations that a criminal was facin
Это те испытания и невзгоды с которыми сталкивается преступник
So I guess I gotta face it
Так что, думаю, я должен посмотреть правде в глаза.
I take a look up in the sky, heavy hearted feelin stressed out
Я поднимаю взгляд к небу, чувствуя тяжесть на сердце и стресс.
Take a hit of the chronic, blow my breath out
Прими удар Хроника, выдохни мое дыхание.
These are the life and times, ducking felonies, crooked cops
Это жизнь и времена, уклонение от преступлений, продажные копы.
And crimes, cause only the strong survive
И преступления, потому что выживают только сильные.
Beat another case fresh out in 98
Выбил еще одно дело только что вышедшее в 98 м году
Did a year of some change, but I ain't changed I ain't straight
Прошел год каких-то перемен, но я не изменился, я не натурал.
Got an attitude that's worst, still connect with my turf
У меня худшее отношение, но я все еще связан с моей территорией.
Pack a little .25, or 2 clips under my shirt
Упакуйте немного 25-го калибра или 2 обоймы под рубашку.
Put some weed in diffrent sacs, hit the streets an go to work
Положи немного травки в разные мешочки, выйди на улицу и иди на работу.
Haha, that's the way we put in work
Ха-ха, вот так мы и работаем.
That was right before the homie, Shy, got shot in the face
Это было как раз перед тем, как братишка, застенчивый, получил пулю в лицо.
Around the same time, my homie started takin trips out state
Примерно в то же время мой кореш начал ездить в поездки по штату.
Like Huey, tried and convicted as an adult
Как Хьюи, которого судили и осудили, когда он был взрослым.
Homies striking out for slanging dope, an pistols assault
Братишки бьются за сленговую дурь, нападение с пистолетами
That was the rap shit, way before the rap shit started
Это было рэп-дерьмо задолго до того, как началось рэп-дерьмо
Homies out on the mission, blastin hittin they targets
Братишки на задании, стреляют, поражая свои цели.
It was us against them, fuck the world if we had to
Мы были против них, к черту весь мир, если бы пришлось.
I remember when the homie Skills gave my first tattoo
Я помню, как братан скиллс сделал мне первую татуировку.
Rest in peace dawg, God bless your family an all
Покойся с миром, чувак, Благослови Бог твою семью и все остальное.
I guess someones gotta answer whenever Heaven calls
Наверное, кто - то должен отвечать, когда Небо зовет.
I take a look up in the sky, heavy hearted feelin stressed out
Я поднимаю взгляд к небу, чувствуя тяжесть на сердце и стресс.
Take a hit of the chronic, blow my breath out
Прими удар Хроника, выдохни мое дыхание.
These are the trials and tribulations that a criminal was facin
Это те испытания и невзгоды с которыми сталкивается преступник
So I guess I gotta face it
Так что, думаю, я должен посмотреть правде в глаза.
I take a look up in the sky, heavy hearted feelin stressed out
Я поднимаю взгляд к небу, чувствуя тяжесть на сердце и стресс.
Take a hit of the chronic, blow my breath out
Прими удар Хроника, выдохни мое дыхание.
These are the life and times, ducking felonies, crooked cops
Это жизнь и времена, уклонение от преступлений, продажные копы.
And crimes, cause only the strong survive
И преступления, потому что выживают только сильные.
Now years later in the rap game, shit ain't changed
Теперь, спустя годы, в рэп-игре ничего не изменилось.
Besides a little bit of fame, shit I still live the same
Кроме небольшой славы, черт возьми, я все еще живу по-прежнему.
Got alot to lose, so now I stay in my lane
Мне есть что терять, так что теперь я остаюсь на своей полосе.
But still I stay connected to the homies that bang
Но все равно я остаюсь на связи с братанами которые трахаются
Ask about me from the rap game, streets, an the system
Спросите обо мне из рэп-игры, улиц и системы.
Haters wanted some drama, then this heat's what I give them
Ненавистники хотели немного драмы, а потом я дал им эту жару.
One of the homies grew a rat, there's no way to forgive him
Один из корешей вырастил крысу, и его невозможно простить.
No excuse, you know the rules to this life that we livin
Никаких оправданий, ты знаешь правила этой жизни, которой мы живем.
An it's sad but I got the paper work to prove it
Это печально но у меня есть бумага чтобы доказать это
Mention my name in shit I ain't had shit to do with
Упомяни мое имя в дерьме, к которому я не имею никакого отношения.
Gettin other homies caught up, dragging good names down
Ловлю других корешей, тащу хорошие имена вниз.
I wish I could see you now, you fuckin bitch ass clown
Жаль, что я не могу увидеть тебя сейчас, ты гребаный сукин клоун.
Smile on the day they catch you, let those lips run now
Улыбнись в тот день, когда они поймают тебя, позволь этим губам бежать сейчас же.
Cooperating with huras, so look what you got now
Сотрудничаешь с хурасом, так что смотри, что у тебя теперь есть.
You never know who to trust...
Никогда не знаешь, кому доверять...
Turn your back on them snakes, look wat they do to us
Повернись спиной к этим змеям, посмотри, что они делают с нами.
I take a look up in the sky, heavy hearted feelin stressed out
Я поднимаю взгляд к небу, чувствуя тяжесть на сердце и стресс.
Take a hit of the chronic, blow my breath out
Прими удар Хроника, выдохни мое дыхание.
These are the trials and tribulations that a criminal was facin
Это те испытания и невзгоды с которыми сталкивается преступник
So I guess I gotta face it
Так что, думаю, я должен посмотреть правде в глаза.
I take a look up in the sky, heavy hearted feelin stressed out
Я поднимаю взгляд к небу, чувствуя тяжесть на сердце и стресс.
Take a hit of the chronic, blow my breath out
Прими удар Хроника, выдохни мое дыхание.
These are the life and times, ducking felonies, crooked cops
Это жизнь и времена, уклонение от преступлений, продажные копы.
And crimes, cause only the strong survive
И преступления, потому что выживают только сильные.
A moment for the homies who are resting in peace,
Мгновение для корешей, которые покоятся с миром.
Too the homies in the prison cells,
И братишки в тюремных камерах тоже.
Hope to see you soon homies...
Надеюсь скоро увидеть вас, друзья...





Writer(s): Fahd Azam


Attention! Feel free to leave feedback.