Mr. Dan - Eu Te Uso e Sumo - Ao Vivo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mr. Dan - Eu Te Uso e Sumo - Ao Vivo




Eu Te Uso e Sumo - Ao Vivo
Я использую тебя и исчезаю - Живое выступление
Uh, uh, uh...
Э-э, э-э, э-э...
A vontade que eu tenho
Всё, чего я хочу,
É de tirar o coração do peito
Это вырвать сердце из груди.
Juro eu acho que desse jeito eu vou te esquecer e parar de sofrer (uh...)
Клянусь, я думаю, что только так я смогу забыть тебя и перестать страдать (э-э...).
Da vontade de gritar
Хочу кричать,
Que nunca mais quero te ver de novo
Что больше никогда не хочу тебя видеть.
Mas isso dói demais aqui dentro de mim
Но это слишком больно внутри меня.
Essa minha ideia de ficar um tempo longe
Моя идея побыть какое-то время вдали,
Mentindo que eu tava feliz, não deu (não deu)
Притворяясь, что я счастлив, не сработала (не сработала).
E você nem pra me ajudar ficando longe
А ты даже не помогла мне, держась подальше,
Pra eu te abandonar, te deixar
Чтобы я мог бросить тебя, оставить тебя.
Pra eu te apagar, nunca mais lembrar e não tirar o coração (coração)
Чтобы я мог стереть тебя, никогда не вспоминать и не вырывать сердце (сердце).
Você nunca pensou em mim, é claro que não
Ты никогда не думала обо мне, конечно, нет.
Eu quero acordar, preciso enxergar
Я хочу проснуться, мне нужно прозреть,
Mas você me deixa sem noção
Но ты лишаешь меня рассудка.
Se você for ficar aqui, para de andar na contramão
Если ты собираешься остаться, перестань идти наперекор.
Antes que eu tente outra vez
Прежде чем я попробую еще раз
E dessa vez eu esqueça de tudo
И на этот раз забуду всё,
De uma vez, pensa bem
Разом, подумай хорошенько,
Eu te uso e sumo
Я использую тебя и исчезаю.
Antes que eu tente outra vez
Прежде чем я попробую еще раз
E dessa vez consiga te esquecer
И на этот раз смогу тебя забыть.
No seu lugar, eu mudava, amor
На твоем месте, я бы изменилась, любимая,
Pra não me perder
Чтобы не потерять меня.
Antes que eu tente outra vez
Прежде чем я попробую еще раз
E dessa vez eu esqueça de tudo
И на этот раз забуду всё,
De uma vez, pensa bem
Разом, подумай хорошенько,
Eu te uso e sumo
Я использую тебя и исчезаю.
Antes que eu tente outra vez
Прежде чем я попробую еще раз
E dessa vez consiga te esquecer
И на этот раз смогу тебя забыть.
No seu lugar, eu mudava, amor
На твоем месте, я бы изменилась, любимая,
Pra não me perder (antes que eu tente) não, não não...
Чтобы не потерять меня (прежде чем я попробую) нет, нет, нет...
Oh...
Ох...
Ou, ou, ou...
Оу, оу, оу...
Antes que eu tente (ou, ou, ou...)
Прежде чем я попробую (оу, оу, оу...)
Antes que eu tente
Прежде чем я попробую
Dessa vez eu vou, te esquecer mesmo (eu vou, eu vou,eu vou)
На этот раз я точно тебя забуду забуду, я забуду, я забуду)
(Vou, vou, vou...)
(Забуду, забуду, забуду...)
Uh...
Э-э...





Writer(s): Thiago Andre Barbosa, Daniel Augusto Amaral Silva


Attention! Feel free to leave feedback.