Mr. Dan - Melhor Eu Ir - Ao Vivo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mr. Dan - Melhor Eu Ir - Ao Vivo




Melhor eu ir
Мне лучше пойти
Tudo bem, vai ser melhor
Все хорошо, будет только лучше
Se teve que ser assim
Если он должен был быть таким
É que pensando bem, nunca existiu nós
В том, что, думая, хорошо, мы никогда не существовала
eu que pensei na gente
Только я думал, что в нас
Ainda que demorei pra terminar, dói
Еще, что мне понадобилось чтоб закончить, больно
Não era comigo que você ficava
Это было не только со мной, что вы стояли
Foi tão difícil ter que enxergar
Было так трудно, что увидеть
Que tudo isso foi ilusão
Что все это была иллюзия
Todo esse tempo eu perdi em vão
Все это время я потерял напрасно
É difícil ter que aceitar
Это трудно принять
Meu coração, ele não deixa não
Мое сердце, он не оставляет не
Se faz de bobo, não tem jeito não
Это глупо, не нужно, как не
a vida pode explicar
Только жизнь может объяснить
Que talvez a gente se encontrou na hora errada
Что, может быть, мы встретились в неправильное время
Eu pensando em amor, você pensando madrugada
Я, думая о любви, вы думаете рассвет
E agora a gente não consegui dizer nada
И теперь люди не мог ничего сказать
Além do que adeus
Кроме того, до свидания
Talvez a gente se perdeu pelo caminho
Может быть, мы потеряли по пути
Mesmo do seu lado, eu me sinto tão sozinho
Рядом, я чувствую себя таким одиноким
E agora a gente não consegui dizer nada
И теперь люди не мог ничего сказать
Além do que adeus
Кроме того, до свидания
Melhor eu ir (tchau, tchau, tchau)
Лучше я уйду (до свидания, до свидания, до свидания)
Melhor o final (final), melhor assim
Лучше, в конце (конце), лучше так
Assim, melhor pra mim
Таким образом, лучше меня
Melhor eu ir (o final, final é tchau)
Лучше я уйду (финал, конец, до свидания)
Melhor o final (oh-oh), melhor assim
Лучше в конце (oh-oh), так лучше
Assim, melhor pra mim
Таким образом, лучше меня
Foi tão difícil ter que enxergar
Было так трудно, что увидеть
Herbert Medeiros
Herbert Medeiros
Que tudo isso foi ilusão
Что все это была иллюзия
Todo esse tempo eu perdi em vão
Все это время я потерял напрасно
É difícil ter que aceitar
Это трудно принять
Meu coração, ele não deixa não
Мое сердце, он не оставляет не
Se faz de bobo, não tem jeito não
Это глупо, не нужно, как не
a vida pode explicar
Только жизнь может объяснить
Que talvez a gente se encontrou na hora errada
Что, может быть, мы встретились в неправильное время
Eu pensando em amor, você pensando madrugada
Я, думая о любви, вы думаете рассвет
E agora a gente não consegui dizer nada, nada
И теперь люди не мог ничего сказать, ничего
Além do que adeus
Кроме того, до свидания
Talvez a gente se perdeu pelo caminho
Может быть, мы потеряли по пути
Mesmo do seu lado, eu me sinto tão sozinho
Рядом, я чувствую себя таким одиноким
E agora a gente não consegui dizer nada
И теперь люди не мог ничего сказать
Além do que adeus
Кроме того, до свидания
Melhor eu ir (tchau)
Лучше я уйду (до свидания)
Melhor o final (final, final, final), melhor assim
Лучше конец (конец, конец, конец), лучше так
Assim, melhor pra mim
Таким образом, лучше меня
Melhor eu ir (o final é tchau, tchau, tchau, tchau)
Я лучше ехать (конец, до свидания, до свидания, до свидания, до свидания)
Melhor o final (final), melhor assim
Лучше, в конце (конце), лучше так
Assim, melhor pra mim
Таким образом, лучше меня
Oh-oh oh
Oh-oh-oh





Writer(s): Thiago Andre Barbosa, Daniel Augusto Amaral Silva


Attention! Feel free to leave feedback.