Mr. Dan - Na nossa sala - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mr. Dan - Na nossa sala




Na nossa sala
В нашей гостиной
O sol na janela seis da manhã
Солнце в окне, шесть утра
Eu acordo irritado até perceber
Я просыпаюсь раздраженным, пока не осознаю
Que você está aqui tão pertinho de mim
Что ты здесь, так близко ко мне
Eu te dou um beijo pra levantar
Я целую тебя, чтобы разбудить
Eu coloco minha roupa pra trabalhar
Я одеваюсь, чтобы идти на работу
E te deixo dormir, eu não vou desistir
И оставляю тебя спать, я не сдамся
Vou conseguir a nossa casa
Я куплю нам дом
correndo porque o tempo passa
Я спешу, потому что время идет
Haja o que houver eu vou lutar até o fim
Что бы ни случилось, я буду бороться до конца
A minha promessa é te fazer feliz
Я обещаю сделать тебя счастливой
Depois de um dia cansativo
После тяжелого дня
Você vem se encontrar comigo
Ты приходишь ко мне
Me diga do seu trabalho, tudo bem?
Расскажи мне о своей работе, все в порядке?
Agora vamos aproveitar o tempo que tem
Теперь давай наслаждаться проведенным вместе временем
Vamos curtir nós dois
Давай проведем время только мы вдвоем
Sem pensar no depois
Не думая о том, что будет потом
Que a gente tem que acordar
О том, что нам нужно проснуться
Passar o dia sem se olhar
Провести день, не глядя друг на друга
O que a gente faz por nós dois
То, что мы делаем ради нас двоих,
É pra viver bem depois
Это для того, чтобы потом жить хорошо
Que a gente se aposentar
Когда мы выйдем на пенсию
Não ter com que se preocupar
И не будем ни о чем беспокоиться
nós dois
Только мы вдвоем
Vou conseguir a nossa casa
Я куплю нам дом
correndo porque o tempo passa
Я спешу, потому что время идет
Haja o que houver eu vou lutar até o fim
Что бы ни случилось, я буду бороться до конца
A minha promessa é te fazer feliz
Я обещаю сделать тебя счастливой
Depois de um dia cansativo
После тяжелого дня
Você vem se encontrar comigo
Ты приходишь ко мне
Me diga do seu trabalho, tudo bem?
Расскажи мне о своей работе, все в порядке?
Agora vamos aproveitar o tempo que tem
Теперь давай наслаждаться проведенным вместе временем
Vamos curtir nós dois
Давай проведем время только мы вдвоем
Sem pensar no depois
Не думая о том, что будет потом
Que a gente tem que acordar
О том, что нам нужно проснуться
Passar o dia sem se olhar
Провести день, не глядя друг на друга
O que a gente faz por nós dois
То, что мы делаем ради нас двоих,
É pra viver bem depois
Это для того, чтобы потом жить хорошо
Que a gente se aposentar
Когда мы выйдем на пенсию
Não ter com que se preocupar
И не будем ни о чем беспокоиться
Vamos curtir nós dois
Давай проведем время только мы вдвоем
Sem pensar no depois
Не думая о том, что будет потом
Que a gente tem que acordar
О том, что нам нужно проснуться
Passar o dia sem se olhar
Провести день, не глядя друг на друга
O que a gente faz por nós dois
То, что мы делаем ради нас двоих,
É pra viver bem depois
Это для того, чтобы потом жить хорошо
Que a gente se aposentar
Когда мы выйдем на пенсию
Não ter com que se preocupar
И не будем ни о чем беспокоиться
nós dois
Только мы вдвоем
Com os nossos filhos, na nossa sala
С нашими детьми в нашей гостиной
Rindo de tudo, nós dois
Мы будем смеяться над всем, мы вдвоем
relembrando do sacrifício
Просто вспоминая о жертвах
Que a gente fez por nós dois
Которые мы принесли ради нас двоих
Com os nossos filhos na nossa sala
С нашими детьми в нашей гостиной
Rindo de tudo, nós dois
Мы будем смеяться над всем, мы вдвоем
relembrando do sacrifício
Просто вспоминая о жертвах
Que a gente fez por nós dois
Которые мы принесли ради нас двоих
Com os nossos filhos na nossa sala
С нашими детьми в нашей гостиной
Rindo de tudo, nós dois
Мы будем смеяться над всем, мы вдвоем
relembrando do sacrifício
Просто вспоминая о жертвах
Que a gente fez por nós dois
Которые мы принесли ради нас двоих
Com os nossos filhos na nossa sala
С нашими детьми в нашей гостиной
Rindo de tudo, nós dois
Мы будем смеяться над всем, мы вдвоем
relembrando do sacrifício
Просто вспоминая о жертвах
Que a gente fez por nós dois
Которые мы принесли ради нас двоих
Por nós dois
Ради нас двоих
Por nós dois
Ради нас двоих
Por nós dois
Ради нас двоих
O sol na janela seis da manhã
Солнце в окне, шесть утра
Eu acordo irritado até perceber
Я просыпаюсь раздраженным, пока не осознаю
Que você está aqui
Что ты здесь





Writer(s): Daniel Augusto Amaral Silva, Gabriel Fernando Brisola Amara Silva


Attention! Feel free to leave feedback.