Mr Frank, Ozuna, Ocoyaje & Pipe Calderón - Si No Te Quiere - Colombia Remix - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Mr Frank, Ozuna, Ocoyaje & Pipe Calderón - Si No Te Quiere - Colombia Remix




Si No Te Quiere - Colombia Remix
If He Doesn't Love You - Colombia Remix
Este es el remix
This is the remix
Cansada de que te deje solita en casa
Tired of him leaving you alone at home
(Mr Frank)
(Mr Frank)
que quiere salir y liberar el estrés
I know he wants to go out and relieve stress
(Colombian remix)
(Colombian remix)
Si me dejas puedo ser tu mejor amante
If he lets you, I can be your best lover
Devorar tu cuerpo en solo un instante
Devour your body in just an instant
Dueña de mis deseos, déjame tocarte (Ozuna)
Owner of my desires, let me touch you (Ozuna)
Si tu marido no te quiere, quiere, baby
If your husband doesn't love you, love you, baby
Mejor dale banda, porque
You better ditch him, because
Porque esta noche se bebe, bebe, baby
Because tonight we’re gonna drink, drink, baby
Nos vamos hasta que el sol salga
We're gonna party until the sun comes up
Y yo sé, que esta noche te atreves, bebe, porque
And I know that tonight you dare, baby, because
Si las botellas aquí no faltan, baby
If the bottles are not lacking here, baby
Porque esta noche se bebe, bebe, baby
Because tonight we’re gonna drink, drink, baby
Nos vamos hasta que el sol salga
We're gonna party until the sun comes up
Yo sé, que esta noche te atreves
I know that tonight you dare
Bebecita no te engañes más
Baby don't fool yourself anymore
Vamos a emborracharnos que ese bobo no te dice na'
We're gonna get drunk, that fool doesn't say anything to you
Hoy te atreves, hoy se bebe
Today you dare, today you drink
Prepara el bulto y apaga el celular
Pack your bags and turn off your cell phone
Que hoy yo te hago venir en el resort, hasta que salga el sol
That today I'm gonna make you come to the resort, until the sun comes up
Le gusta lo explícito, obsesionada con lo ilícito
She likes the explicit, obsessed with the illicit
Hace que me ponga cínico (Mr, Mr Frank)
It makes me cynical (Mr, Mr Frank)
Tus pensamientos me ponen en un estado crítico
Your thoughts put me in a critical state
En la cama te sueltas bajando a chorros por la pasión
In bed you let go, dropping in streams of passion
Mientras ponemos en práctica lo que tu marido no te da
While we put into practice what your husband doesn't give you
Y me reclama que no me quite, hoy
And you beg me not to leave you, today
Tu marido lo dejamo' en banda por tanto pana
We're leaving your husband behind for so many homies
Si tu marido no te quiere, quiere, baby
If your husband doesn't love you, love you, baby
Mejor dale banda, porque
You better ditch him, because
Porque esta noche se bebe, bebe, baby
Because tonight we’re gonna drink, drink, baby
Nos vamos hasta que el sol salga, y yo
We're gonna party until the sun comes up, and I know
Que esta noche te atreves, bebe, porque
That tonight you dare, baby, because
Si las botellas aquí no faltan, baby
If the bottles are not lacking here, baby
Porque esta noche se bebe, bebe, baby
Because tonight we’re gonna drink, drink, baby
Nos vamos hasta que el sol salga yo
We're gonna party until the sun comes up, I know
Que esta noche te atreves
That tonight you dare
Oye lady, esto se va a dar
Hey lady, this is going to happen
No sientas pena esto es natural
Don't feel sorry, this is natural
Si te sientes sola, te puedo acompañar
If you feel lonely, I can keep you company
Voy intentando lentamente, seguro se nos da
I'm trying slowly, we'll get there
Tranquila, que esta noche vamo' a parrandear
Relax, tonight we’re gonna party
Y alístate que vamo' a beber, la usa
And get ready, that we’re gonna drink, the usa
En su intimidad, vive como una reclusa
In her intimacy, she lives like a recluse
Acostada temprano y el teléfono le chuza
In bed early and checking her phone
Conmigo se emborracha y despierta como lechuza
With me she gets drunk and wakes up like an owl
Y si te abusan, me pide extasiada que le lleve hasta la luna
And if they abuse her, she asks me ecstatically to take her to the moon
Que la saque la laguna que como esta no hay ninguna
To get her out of the lagoon that there is no other like this
Conmigo no te encuentra el GPS, ni satélite
The GPS, nor satellite can find you with me
(Pipe Calderón)
(Pipe Calderón)
Si tu marido no te quiere, quiere, baby
If your husband doesn't love you, love you, baby
Mejor dale banda, porque
You better ditch him, because
Porque esta noche se bebe, bebe, baby
Because tonight we’re gonna drink, drink, baby
Nos vamos hasta que el sol salga
We're gonna party until the sun comes up
Y yo sé, que esta noche te atreves, bebe, porque
And I know that tonight you dare, baby, because
Si las botellas aquí no faltan, baby
If the bottles are not lacking here, baby
Porque esta noche se bebe, bebe, baby
Because tonight we’re gonna drink, drink, baby
Nos vamos hasta que el sol salga
We're gonna party until the sun comes up
Yo sé, que esta noche te atreves
I know that tonight you dare
Como dice J Balvin, Tra-tra-tranquila
Like J Balvin says, Ea-ea-easy
Que hay mucha botellas de whisky y tequila
That there are many bottles of whiskey and tequila
Patrón, también hay champagne Dom Perignon
Patrón, there is also Dom Perignon champagne
Dígame que necesita para olvidarse de él
Tell me what you need to forget about him
sabes que necesitas, la vamo' a pasar bien
You know what you need, we’re gonna have a good time
Dígame que necesita para olvidarse de él
Tell me what you need to forget about him
sabes que necesitas, la vamo' a pasar bien
You know what you need, we’re gonna have a good time
(Pipe Calderón)
(Pipe Calderón)
Si tu marido no te quiere, quiere, baby
If your husband doesn't love you, love you, baby
Mejor dale banda, porque
You better ditch him, because
Porque esta noche se bebe, bebe, baby
Because tonight we’re gonna drink, drink, baby
Nos vamos hasta que el sol salga
We're gonna party until the sun comes up
Y yo sé, que esta noche te atreves, bebe, porque
And I know that tonight you dare, baby, because
Si las botellas aquí no faltan, baby
If the bottles are not lacking here, baby
Porque esta noche se bebe, bebe, baby
Because tonight we’re gonna drink, drink, baby
Nos vamos hasta que el sol salga
We're gonna party until the sun comes up
Yo sé, que esta noche te atreves
I know that tonight you dare
Si él no te quiere, yo te saco aparte
If he doesn't love you, I'll take you aside
Dile a ese bobo que deje de engañarte
Tell that fool to stop cheating on you
estás buena, no estas pa' amarrarte
You are beautiful, you are not for tying yourself down
Él te deja sola y yo paso a rescatarte
He leaves you alone and I come to rescue you
En la nave yo le llego y ready con la forty-five
In the ship I arrive, ready with the forty-five
Por si tu novio se me acerca por ahí
In case your boyfriend comes near me
Nos vamos pa' la discoteca
We are going to the disco
Encendemos la película en high
We turn the movie on high
Como tú, tan dura no la hay
Like you, there is no other so tough
Hasta amanecer
Until dawn
Quédate conmigo, mujer
Stay with me, woman
Tranquila que él no lo va a saber
Don't worry, he won't know
tienes lo que yo ando buscando
You have what I'm looking for
Te quiero tener
I want to have you
Hasta amanecer
Until dawn
Quédate conmigo, mujer
Stay with me, woman
Tranquila que él no lo va a saber
Don't worry, he won't know
tienes lo que yo ando buscando
You have what I'm looking for
Si tu marido no te quiere, quiere, baby
If your husband doesn't love you, love you, baby
Mejor dale banda, porque
You better ditch him, because
Porque esta noche se bebe, bebe, baby
Because tonight we’re gonna drink, drink, baby
Nos vamos hasta que el sol salga
We're gonna party until the sun comes up
Y yo sé, que esta noche te atreves, bebe, porque
And I know that tonight you dare, baby, because
Si las botellas aquí no faltan, baby
If the bottles are not lacking here, baby
Porque esta noche se bebe, bebe, baby
Because tonight we’re gonna drink, drink, baby
Nos vamos hasta que el sol salga
We're gonna party until the sun comes up
Yo sé, que esta noche te atreves
I know that tonight you dare
Baby, el negrito ojos claros
Baby, the black man with light eyes
Ozuna
Ozuna
Mr Frank, Big Pappa
Mr Frank, Big Pappa
Super Yei
Super Yei
Marvin Zurrenda
Marvin Zurrenda
Colombian remix
Colombian remix
Oco Yajé
Oco Yajé
Pipe Calderon
Pipe Calderon
Super Yei
Super Yei
Superiority (reality)
Superiority (reality)
Colombia, Puerto Rico
Colombia, Puerto Rico
En la conecta
In the connect






Attention! Feel free to leave feedback.