Lyrics and translation Mr Hudson - Fred Astaire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tell
me
what
you
want
Скажи,
чего
ты
хочешь,
I'll
be
whatever
you
want
Я
буду
тем,
кем
ты
захочешь.
I'll
be
your
lover
Я
буду
твоим
возлюбленным.
You're
the
drug
up
in
my
head
Ты
- наркотик
в
моей
голове,
You're
the
ghost
up
in
my
bed
Ты
- призрак
в
моей
постели.
There's
no
other
Нет
никого,
кроме
тебя.
Tell
me
what
you
want
Скажи,
чего
ты
хочешь,
I'll
do
whatever
you
want
Я
сделаю
все,
что
ты
захочешь,
Until
no
other
Ведь
нет
никого,
кроме
тебя.
You're
the
song
stuck
in
my
head
Ты
- песня,
застрявшая
у
меня
в
голове,
You're
the
ghost
here
in
my
bed
Ты
- призрак
здесь,
в
моей
постели.
There's
no
other
Нет
никого,
кроме
тебя.
Let
me
take
you
there
Позволь
мне
увести
тебя,
Cross
the
floor,
I'd
rather
stare
Через
весь
танцпол,
но
я
лучше
буду
смотреть
на
тебя.
No
other,
like
your
loving
Нет
ничего
лучше
твоей
любви,
Keep
you
up
all
night
Не
дам
тебе
уснуть
всю
ночь,
Let
me
keep
you
up
all
night
Позволь
мне
не
давать
тебе
уснуть
всю
ночь.
No
other,
like
your
loving
Нет
ничего
лучше
твоей
любви.
Underneath
your
skin
Под
твоей
кожей
Is
where
our
story
must
begin
Должна
начаться
наша
история.
Here
under
the
cupboard
Здесь,
под
шкафом,
Inter
sychronised
Синхронно,
Looking
for
the
signal
in
your
eyes
Ищу
сигнал
в
твоих
глазах.
Now
we
are
lovers
Теперь
мы
- любовники.
Tell
me
what
you
want
Скажи,
чего
ты
хочешь,
Tell
me
that's
exactly
what
I
want
Скажи,
что
это
именно
то,
чего
я
хочу,
To
be
your
lover
Быть
твоим
возлюбленным.
You're
the
drug
here
in
my
vein
Ты
- наркотик
в
моих
венах,
Make
a
brother
go
insane
Сводящий
с
ума.
There's
no
other
Нет
никого,
кроме
тебя.
Let
me
take
you
there
Позволь
мне
увести
тебя,
Cross
the
floor,
I'd
rather
stare
Через
весь
танцпол,
но
я
лучше
буду
смотреть
на
тебя.
No
other,
like
your
loving
Нет
ничего
лучше
твоей
любви,
Keep
you
up
all
night
Не
дам
тебе
уснуть
всю
ночь,
Let
me
keep
you
up
all
night
Позволь
мне
не
давать
тебе
уснуть
всю
ночь.
No
other,
like
your
loving
Нет
ничего
лучше
твоей
любви.
When
you
need
a
hand
Когда
тебе
понадобится
рука
помощи,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.