Mr. Hurley & Die Pulveraffen - Der Kodex (Kein Versprechen) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mr. Hurley & Die Pulveraffen - Der Kodex (Kein Versprechen)




Der Kodex (Kein Versprechen)
Кодекс (Не обещание)
Die See ist rau so wie die Welt und du bist neu dabei
Море бурное, как и мир, а ты в нём новичок,
Der Horizont erscheint so furchtbar weit
Горизонт кажется таким далёким.
Um dich nicht in den wilden, weiten Wellen zu verlier'n
Чтобы ты не потерялась в диких, бескрайних волнах,
Geb' ich dir diesen Kodex zum Geleit
Даю тебе этот кодекс в дорогу.
Die Reise, die wird lang sein und der Kurs nicht immer klar
Путешествие будет долгим, и курс не всегда ясен,
Doch setze deine Segel stets mit Mut
Но всегда смело поднимай паруса.
Die See hat keine Mauern und die Crew steht hinter dir
В море нет стен, и команда стоит за тобой,
Und Fehler wie Erfolge machen klug
И ошибки, как и успехи, делают мудрее.
Kein Versprechen, dass die Welt ne bess're wird
Не обещаю, что мир станет лучше,
Kein Versprechen, dass dein Kurs zum Guten führt
Не обещаю, что твой курс приведёт к добру.
Versprechen kann ich's nicht, nur dass ich alles dafür tu
Обещать не могу, лишь то, что сделаю всё для этого,
Und dass wir bei dir sind als deine Crew
И что мы с тобой, твоя команда.
Sei stolz auf deinen Weg, nicht auf den Ort, wo er begann
Гордись своим путём, а не тем, откуда он начался,
Zeig Dank, nicht stolz, für das, was man dir gab
Будь благодарна, а не горда, за то, что тебе дано.
Zeig jedem Menschen stets Respekt, den muss man nicht verdienen
Проявляй уважение к каждому человеку, его не нужно заслуживать,
Und alles, was du sagen wirst, sei wahr
И всё, что ты скажешь, пусть будет правдой.
Den Mensch erkennst du an der Tat, nur wenig an dem Wort
Человека узнаешь по поступкам, а не по словам,
Und nie daran, woher man einmal kam
И никогда не по тому, откуда он родом.
Nicht daran, wie man aussieht, was man glaubt und wen man liebt
Не по тому, как он выглядит, во что верит и кого любит,
Und auch dich selbst erkenne nicht daran
И себя саму не узнавай по этому.
Kein Versprechen, dass die Welt ne bess're wird
Не обещаю, что мир станет лучше,
Kein Versprechen, dass dein Kurs zum Guten führt
Не обещаю, что твой курс приведёт к добру.
Versprechen kann ich's nicht, nur dass ich alles dafür tu
Обещать не могу, лишь то, что сделаю всё для этого,
Und dass wir bei dir sind als deine Crew
И что мы с тобой, твоя команда.
Kein Versprechen, dass die Welt ne bess're wird
Не обещаю, что мир станет лучше,
Kein Versprechen, dass dein Kurs zum Guten führt
Не обещаю, что твой курс приведёт к добру.
Versprechen kann ich's nicht, nur dass ich alles dafür tu
Обещать не могу, лишь то, что сделаю всё для этого,
Und dass wir bei dir sind als deine Crew
И что мы с тобой, твоя команда.
Du trittst jetzt deine Reise an, und vieles wirst du lernen
Ты начинаешь своё путешествие и многому научишься,
Und einmal wirst du selber Captain sein
И когда-нибудь сама станешь капитаном.
Und heuert dann bei dir ein neuer Jungmatrose an
И когда к тебе на службу поступит новый юнга,
Dann gib ihm deinen Kodex zum Geleit
Дай ему свой кодекс в дорогу.
Dann gib ihm deinen Kodex zum Geleit
Дай ему свой кодекс в дорогу.
Kein Versprechen, dass die Welt ne bess're wird
Не обещаю, что мир станет лучше,
Kein Versprechen, dass dein Kurs zum Guten führt
Не обещаю, что твой курс приведёт к добру.
Versprechen kann ich's nicht, nur dass ich alles dafür tu
Обещать не могу, лишь то, что сделаю всё для этого,
Und dass wir bei dir sind als deine Crew
И что мы с тобой, твоя команда.





Writer(s): Christoph Erichsen, Esther Erichsen, Johannes Erichsen, Simon Erichsen, Tobi Schneider


Attention! Feel free to leave feedback.