Mr. Hurley & Die Pulveraffen - Haare im Gesicht - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mr. Hurley & Die Pulveraffen - Haare im Gesicht




Haare im Gesicht
Волосы на лице
Ich heiße Buckteeth Bannock und ich trage einen Bart
Меня зовут Бактит Баннок, и у меня есть борода,
Ein bronzenes Gewebe aus erstarrten Magmawellen
Бронзовая ткань из застывших волн магмы.
Der sieht nicht nur zum Fürchten aus, nein, Bärte machen hart
Она не только выглядит устрашающе, нет, борода делает мужчину крепким,
Warum, werd ich euch jetzt erst mal vertellen
Почему, сейчас я тебе расскажу.
Von Moses bis zu Captain Blake, heut und zu jeder Zeit
От Моисея до капитана Блейка, сегодня и в любое время,
Ob mit, ob ohne Schiff ham bärtige Männer wilde Meere
С кораблем или без, бородатые мужчины покоряли дикие моря
Und manch andre feuchte Dinge glatt vor sich geteilt
И многие другие влажные вещи с легкостью делили.
Und daraus ziehen wir nun diese Lehre:
И из этого мы извлекаем следующий урок:
Viele Helden zogen schon über das wilde Meer
Многие герои уже ходили по дикому морю,
Willst auch du dazu gehören
Хочешь и ты к ним присоединиться?
Brauchst du echt nur Eines, komma her und hör auf mich
Тебе нужно только одно, иди сюда и послушай меня,
Du Wicht, ich sage dir mehr braucht's im Leben nicht
Малышка, я говорю тебе, больше в жизни ничего не нужно,
Willst auch du, dass du was taugst, dann brauchste Haare im Gesicht
Хочешь и ты чего-то стоить, тогда тебе нужны волосы на лице.
Denn Jesus ist ja seinerzeit schon über'n See marschiert
Ведь Иисус в свое время уже ходил по воде,
Und selbst den Tod hat er mit seinem Bartgesicht vertrieben
И даже смерть он прогнал своим бородатым лицом.
Dagegen war der Cäsar ja bekanntlich glattrasiert
А Цезарь, как известно, был гладко выбрит,
Und bald darauf für immer hingeschieden
И вскоре после этого навсегда скончался.
Leonidas hat dreihundert Männer sich geholt
Леонид взял себе триста мужчин,
Alle trugen Bärte, sonst war ihre Tracht nur spärlich
Все носили бороды, иначе их наряд был скудным.
Hunderttausend Persern ham die dann den Arsch versohlt
Ста тысячам персов они тогда надрали задницы,
Die warn rasiert und darum nicht gefährlich
Те были бритые и поэтому не опасные.
Viele Helden zogen schon über das wilde Meer
Многие герои уже ходили по дикому морю,
Willst auch du dazu gehören
Хочешь и ты к ним присоединиться?
Brauchst du echt nur Eines, komma her und hör auf mich
Тебе нужно только одно, иди сюда и послушай меня,
Du Wicht, ich sage dir mehr braucht's im Leben nicht
Малышка, я говорю тебе, больше в жизни ничего не нужно,
Willst auch du, dass du was taugst, dann brauchste Haare im Gesicht
Хочешь и ты чего-то стоить, тогда тебе нужны волосы на лице.
*Piratensolo*
*Пиратское соло*
Die Mönche Englands hatten kaum mehr Haare auf dem Kopp
У монахов Англии почти не осталось волос на голове,
Doch nicht nur ne Tonsur, nein, auch das Kinn ham sie geschoren
Но не только тонзуру, нет, они и подбородок брили.
Die Wikinger ham sie dafür mit vollem Recht verkloppt
Викинги, по праву, их за это били,
Denn die sind schon mit vollem Bart geboren
Ведь они уже с бородой родились.
Blackbeard boxte alles und jeden auf'm großem Teich
Черная Борода всех и каждого бил на большом пруду,
Hat weltweit einen Ruf und auch nen schwarzen Bart besessen
Имел всемирную славу и черную бороду.
Dagegen gab's den Anderen hier, wie hieß'n der noch gleich
А был еще один, как же его звали,
Der hatte jedenfalls keinen und wurd vergessen
У него бороды не было, и его забыли.
Viele Helden zogen schon über das wilde Meer
Многие герои уже ходили по дикому морю,
Willst auch du dazu gehören
Хочешь и ты к ним присоединиться?
Brauchst du echt nur Eines, komma her und hör auf mich
Тебе нужно только одно, иди сюда и послушай меня,
Du Wicht, ich sage dir mehr braucht's im Leben nicht
Малышка, я говорю тебе, больше в жизни ничего не нужно,
Willst auch du, dass du was taugst, dann brauchste Haare
Хочешь и ты чего-то стоить, тогда тебе нужны волосы
Viele Helden zogen schon über das wilde Meer
Многие герои уже ходили по дикому морю,
Willst auch du dazu gehören
Хочешь и ты к ним присоединиться?
Brauchst du echt nur Eines, komma her und hör auf mich
Тебе нужно только одно, иди сюда и послушай меня,
Du Wicht, ich sage dir mehr braucht's im Leben nicht
Малышка, я говорю тебе, больше в жизни ничего не нужно,
Die Moral von der Geschicht, ja die Moral von der Geschicht
Мораль сей басни, да, мораль сей басни,
Ist du brauchst Haare im Gesicht
В том, что тебе нужны волосы на лице.





Writer(s): Christoph Erichsen, Johannes Erichsen, Simon Erichsen


Attention! Feel free to leave feedback.