Lyrics and translation Mr. Hurley & Die Pulveraffen - Leviathan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dort
draußen
auf
dem
Ozean,
da
lauern
vielerlei
Gefahr'n
Там,
в
открытом
океане,
тебя
подстерегают
многие
опасности,
Die
Navy,
der
Skorbut
und
der
Orkan
Флот,
цинга
и
ураган.
Doch
nichts
bringt
dir
so
schnell
den
Tod
Но
ничто
не
принесет
тебе
смерть
так
быстро,
Wie
das,
was
aus
der
Tiefe
droht
Как
то,
что
таится
в
глубине.
Das
Ungeheuer,
der
Leviathan
Чудовище,
Левиафан,
Er
wurd'
aus
tiefster
Hölle
ausgespieh'n
Он
был
извергнут
из
самой
преисподней
Und
kann
ein'
wirklich
ganz
schön
runterzieh'n
И
может
тебя
изрядно
потрепать,
милая.
Will
dir
ein
Kraken
an
den
Kragen
Если
кракен
захочет
с
тобой
познакомиться
поближе,
Da
gehst
du
besser
schnell
an
Land
Лучше
поскорее
выбирайся
на
берег,
Denn
in
dem
Magen
von
'nem
Kraken
Ведь
в
желудке
у
кракена
Da
lebst
du
nicht
besonders
lang
Ты
долго
не
проживешь.
Leg
dich
nicht
an,
whoho,
mit
dem
Leviathan,
whohoho
Не
связывайся,
у-ху,
с
Левиафаном,
у-ху-ху,
Leg
dich
nicht
an
mit
dem
Leviathan
Не
связывайся
с
Левиафаном.
Bist
du
zu
weit
hinausgefahr'n
Если
заплыла
слишком
далеко,
Hast
morgens
kein
Gebet
getan
Утром
не
помолилась,
Dann
nimm
schnell
Kurs
aufs
Land
und
dich
in
Acht
Тогда
быстро
бери
курс
к
берегу
и
будь
осторожна,
Sonst
steigt's
empor,
du
hast
im
Nu
ein
Ungeheuer-Rendezvouz
Иначе
он
всплывет,
и
у
тебя
вмиг
будет
свидание
с
чудовищем.
Und
endest
fix
im
Krakenmagensaft
И
закончишь
ты
в
желудочном
соке
кракена,
Und
haste
nur
mal
schwupps
nicht
aufgepasst
А
если
вдруг
не
уследишь,
Dann
wirst
du
ruckizuck
schon
sauggenapft
То
тебя
мигом
присосут.
Will
dir
ein
Kraken
an
den
Kragen
Если
кракен
захочет
с
тобой
познакомиться
поближе,
Da
gehst
du
besser
schnell
an
Land
Лучше
поскорее
выбирайся
на
берег,
Denn
in
dem
Magen
von
'nem
Kraken
Ведь
в
желудке
у
кракена
Da
lebst
du
nicht
besonders
lang
Ты
долго
не
проживешь.
Leg
dich
nicht
an,
whoho,
mit
dem
Leviathan,
whohoho
Не
связывайся,
у-ху,
с
Левиафаном,
у-ху-ху,
Leg
dich
nicht
an
mit
dem
Leviathan
Не
связывайся
с
Левиафаном.
Wenn
Charybdis
oder
Skylla,
Garados
oder
Godzilla
Если
Харибда
или
Сцилла,
Гарадос
или
Годзилла,
Nessaja
oder
Nessie
nach
dir
sucht
Нессайя
или
Несси
тебя
ищет,
Moby
Dick
und
Moby
Dicker,
Free
Willy
oder
Flipper
Моби
Дик
и
еще
более
толстый
Моби
Дик,
Флиппер
или
Вилли,
Spiel
nicht
den
Helden
und
ergreif'
die
Flucht
Не
играй
в
героя
и
спасайся
бегством.
Es
ist
nicht
tot,
was
ewig
liegt
Не
мертво
то,
что
вечно
спит,
Bis
dass
die
Zeit
den
Tod
besiegt
Пока
время
не
победит
смерть.
Will
dir
ein
Kraken
an
den
Kragen
Если
кракен
захочет
с
тобой
познакомиться
поближе,
Da
gehst
du
besser
schnell
an
Land
Лучше
поскорее
выбирайся
на
берег,
Denn
in
dem
Magen
von
'nem
Kraken
Ведь
в
желудке
у
кракена
Da
lebst
du
nicht
besonders
lang
Ты
долго
не
проживешь.
Will
dir
ein
Kraken
an
den
Kragen
Если
кракен
захочет
с
тобой
познакомиться
поближе,
Da
gehst
du
besser
schnell
an
Land
Лучше
поскорее
выбирайся
на
берег,
Denn
in
dem
Magen
von
'nem
Kraken
Ведь
в
желудке
у
кракена
Da
lebst
du
nicht
besonders
lang
Ты
долго
не
проживешь.
Leg
dich
nicht
an,
whoho,
mit
dem
Leviathan,
whohoho
Не
связывайся,
у-ху,
с
Левиафаном,
у-ху-ху,
Leg
dich
nicht
an
mit
dem
Leviathan
Не
связывайся
с
Левиафаном,
Mit
dem
Leviathan
С
Левиафаном,
Mit
dem
Leviathan
С
Левиафаном.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christoph Erichsen, Esther Erichsen, Johannes Erichsen, Simon Erichsen, Tobi Schneider
Attention! Feel free to leave feedback.