Lyrics and translation Mr. Hurley & Die Pulveraffen - Mit'n Hut
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Buckteeth
kam
ins
Schankhaus
mit
'nem
nagelneuen
Hut
Зубил
вошёл
в
кабак
с
новенькой
шляпой,
Der
wurde
ihm
da
prompt
geklaut,
das
fand
er
nicht
so
gut
Её
тут
же
стянули,
и
это
ему
не
понравилось.
Er
schlug
das
ganze
Mobiliar
und
zwei,
drei
Gäste
klein
Он
разнёс
всю
мебель
и
пару-тройку
гостей,
Bis
hoch
zum
Gouverneurspalast,
da
hörte
man
ihn
schrei'n
Его
крики
были
слышны
до
самого
дворца
губернатора.
Ich
kam
mit'n
Hut
hier
rein
Я
пришёл
сюда
в
шляпе,
Ich
trug
ihn
aufm
Kopp
Она
была
у
меня
на
голове,
Und
ich
geh
mit'n
Hut
hier
raus
И
я
уйду
отсюда
в
шляпе,
Sonst
wird
hier
wer
zerkloppt
Иначе
кому-то
здесь
не
поздоровится.
Ich
bin
ja
eher
der
ruhige
Typ
Я
вообще-то
парень
спокойный,
Ich
werd
nicht
gerne
laut
Не
люблю
повышать
голос,
Aber
ich
kam
mit'n
Hut
hier
rein
Но
я
пришёл
сюда
в
шляпе,
Und
ich
geh
mit'n
Hut
hier
raus
И
я
уйду
отсюда
в
шляпе.
Er
tobte
immer
weiter
und
die
Kneipe
litt
enorm
Он
продолжал
бушевать,
и
кабак
сильно
пострадал,
Bis
schließlich
die
Miliz
erschien
in
roter
Uniform
Пока
наконец
не
появилась
милиция
в
красной
форме.
Doch
Buckteeth
schlug
sie
windelweich,
sie
wurden
ihm
nicht
Herr
Но
Зубил
разделался
с
ними,
как
с
детьми,
они
не
смогли
его
удержать.
Er
warf
sie
aus
dem
Fenster
raus
und
brüllte
hinterher
Он
выбросил
их
из
окна
и
прокричал
им
вслед:
Ich
kam
mit'n
Hut
hier
rein
Я
пришёл
сюда
в
шляпе,
Ich
trug
ihn
aufm
Kopp
Она
была
у
меня
на
голове,
Und
ich
geh
mit'n
Hut
hier
raus
И
я
уйду
отсюда
в
шляпе,
Sonst
wird
hier
wer
zerkloppt
Иначе
кому-то
здесь
не
поздоровится.
Ich
bin
ja
eher
der
ruhige
Typ
Я
вообще-то
парень
спокойный,
Ich
werd
nicht
gerne
laut
Не
люблю
повышать
голос,
Aber
ich
kam
mit'n
Hut
hier
rein
Но
я
пришёл
сюда
в
шляпе,
Und
ich
geh
mit'n
Hut
hier
raus
И
я
уйду
отсюда
в
шляпе.
Ich
kam
mit'n
Hut
hier
rein
Я
пришёл
сюда
в
шляпе,
Ich
trug
ihn
aufm
Kopp
Она
была
у
меня
на
голове,
Und
ich
geh
mit'n
Hut
hier
raus
И
я
уйду
отсюда
в
шляпе,
Sonst
wird
hier
wer
zerkloppt
Иначе
кому-то
здесь
не
поздоровится.
Ich
bin
ja
eher
der
ruhige
Typ
Я
вообще-то
парень
спокойный,
Ich
werd
nicht
gerne
laut
Не
люблю
повышать
голос,
Aber
ich
kam
mit'n
Hut
hier
rein
Но
я
пришёл
сюда
в
шляпе,
Und
ich
geh
mit'n
Hut
hier
raus
И
я
уйду
отсюда
в
шляпе.
Doch
als
es
schien,
er
würde
gleich
vor
Ärger
explodier'n
Но
когда
казалось,
что
он
вот-вот
взорвётся
от
ярости,
Da
schlug
ich
ihm
'nen
Taljenblock
mit
Schmackes
vor
die
Stirn
Я
со
всего
маху
врезал
ему
в
лоб
талрепом.
Buckteeth
ging
sofort
k.o.
und
ich
rückte
bloß
Зубил
тут
же
вырубился,
а
я
просто
Mir
meinen
neuen
Hut
zurecht
und
alle
grölten
los
Поправил
свою
новую
шляпу,
и
все
закричали:
Er
kam
mit'n
Hut
hier
rein
Он
пришёл
сюда
в
шляпе,
Er
trug
ihn
aufm
Kopp
(jo)
Она
была
у
него
на
голове
(да),
Und
er
geht
mit'n
Hut
hier
raus
И
он
уйдёт
отсюда
в
шляпе,
Sonst
wird
hier
wer
zerkloppt
(aufs
Maul)
Иначе
кому-то
здесь
не
поздоровится
(по
морде
получит).
Er
ist
ja
eher
der
ruhige
Typ
Он
вообще-то
парень
спокойный,
Er
wird
nicht
gerne
laut
(so
friedlich)
Не
любит
повышать
голос
(такой
мирный),
Aber
er
kam
mit'n
Hut
hier
rein
Но
он
пришёл
сюда
в
шляпе,
Und
er
geht
mit'n
Hut
hier
raus
(ah)
И
он
уйдёт
отсюда
в
шляпе
(ах).
Ich
kam
mit'n
Hut
hier
rein
Я
пришёл
сюда
в
шляпе,
Ich
trug
ihn
aufm
Kopp
Она
была
у
меня
на
голове,
Und
ich
geh
mit'n
Hut
hier
raus
И
я
уйду
отсюда
в
шляпе,
Sonst
wird
hier
wer
zerkloppt
Иначе
кому-то
здесь
не
поздоровится.
Ich
bin
ja
eher
der
ruhige
Typ
Я
вообще-то
парень
спокойный,
Ich
werd
nicht
gerne
laut
Не
люблю
повышать
голос,
Aber
ich
kam
mit'n
Hut
hier
rein
Но
я
пришёл
сюда
в
шляпе,
Und
ich
geh
mit'n
Hut
hier
raus
И
я
уйду
отсюда
в
шляпе.
Na-na-na-na,
na-na-na-na-na
На-на-на-на,
на-на-на-на-на
Na-na-na-na-na-na-na-na-na
На-на-на-на-на-на-на-на-на
Na-na-na-na,
na-na-na-na-na
На-на-на-на,
на-на-на-на-на
Na-na-na-na-na-na-na-na-na
(ah)
На-на-на-на-на-на-на-на-на
(ах)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christoph Erichsen, Esther Erichsen, Johannes Erichsen, Simon Erichsen, Tobi Schneider
Attention! Feel free to leave feedback.