Lyrics and translation Mr. Hurley & Die Pulveraffen - Seemannsgrab (40 Faden tief)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seemannsgrab (40 Faden tief)
Seaman's Grave (40 fathoms deep)
Die
Todgeweihten
grüßen
euch
The
doomed
ones
greet
you
Bald
müssen
wir
dran
glauben
Soon
we'll
have
to
believe
it
Doch
erstmal
wollen
wir
uns
schön
But
first
we
want
to
have
some
fun
Nein
Hinternrüschen
schrauben
No,
screw
the
frills
Ob
Sturm,
ob
Pest,
ob
Militär
Whether
storm,
plague,
or
military
Ob
Alter
uns
verschleißen
Whether
age
wears
us
out
Es
steht
nur
fest,
wir
alle
werden
It's
only
certain
that
we'll
all
Mal
in
Seegras
beißen
Once
bite
the
seaweed
Flasche
zu
Flasche
Bottle
to
bottle
Und
Staub
zu
Staub
And
dust
to
dust
40
Faden
tief
ruft
mich
einst
der
Ozean
40
fathoms
deep
the
ocean
will
call
me
once
40
Faden
tief
stoß
ich
mit
dem
Teufel
an
40
fathoms
deep
I'll
toast
with
the
devil
Dann
nageln
wir
uns
ein,
hin
in
den
Sarg
Then
we'll
nail
ourselves
into
the
coffin
Und
tanzen
auf
dem
Seemannsgrab
And
dance
on
the
seaman's
grave
Ich
hab
'n
schweren
Totenkopf
I
have
a
heavy
skull
Ich
Olle,
schnapp
es,
Leiche
Old
me,
grab
it,
corpse
Noch
denk
ich
an
Vergänglichkeit
I
still
think
about
transience
Tu
ich
wieder
das
gleiche
I
do
the
same
again
Denn
auch,
wenn
aufm
Seemannsgrab
Because
even
if
on
the
seaman's
grave
Keine
Rosen
sprießen
No
roses
will
sprout
So
können
wir
uns
immer
noch
We
can
still
toast
to
Die
Endlichkeit
begießen
The
finiteness
Flasche
zu
Flasche
Bottle
to
bottle
Und
Staub
zu
Staub
And
dust
to
dust
40
Faden
tief
ruft
mich
einst
der
Ozean
40
fathoms
deep
the
ocean
will
call
me
once
40
Faden
tief
stoß
ich
mit
dem
Teufel
an
40
fathoms
deep
I'll
toast
with
the
devil
Dann
nageln
wir
uns
ein,
hin
in
den
Sarg
Then
we'll
nail
ourselves
into
the
coffin
Und
tanzen
auf
dem
Seemannsgrab
And
dance
on
the
seaman's
grave
Und
ruft
mich
einst
der
Meeresgrund
And
when
the
seabed
calls
me
Steh
ich
vor
Himmels
Tür
I'll
stand
at
heaven's
door
Dann
mach
ich
mit
Gevatter
Tod
Then
I'll
play
your
minion
ball
tournament
Dein
Flunkyball
Turnier
With
Father
Death
Der
Schnitter,
dieser
Knochen
Cop
The
reaper,
that
skeletal
cop
Der
schummelt
doch
beim
Kippen
He
cheats
at
tipping
Dem
läuft
der
Pfefferminzlikör
The
peppermint
schnapps
runs
through
him
Doch
einfach
durch
die
Rippen
But
simply
through
the
ribs
(40
Faden
tief)
(40
fathoms
deep)
40
Faden
tief
ruft
mich
einst
der
Ozean
40
fathoms
deep
the
ocean
will
call
me
once
40
Faden
tief
stoß
ich
mit
dem
Teufel
an
40
fathoms
deep
I'll
toast
with
the
devil
Dann
nageln
wir
uns
ein,
hin
in
den
Sarg
Then
we'll
nail
ourselves
into
the
coffin
Und
tanzen
auf
dem
Seemannsgrab
And
dance
on
the
seaman's
grave
(40
Faden
tief)
(40
fathoms
deep)
(40
Faden
tief)
(40
fathoms
deep)
(40
Faden
tief)
(40
fathoms
deep)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christoph Erichsen, Esther Erichsen, Johannes Erichsen, Simon Erichsen, Tobi Schneider
Attention! Feel free to leave feedback.