Mr. Hyde feat. Gianni Donzelli - E penso a te - translation of the lyrics into German

E penso a te - Mr. Hyde translation in German




E penso a te
Und ich denke an dich
In Quei Giorni Sogni Ad Occhi Aperti
In jenen Tagen träume ich mit offenen Augen
E C'Eravamo solo io e te Adesso Che non e piu niente come Prima
Und da waren nur du und ich Jetzt ist nichts mehr wie früher
E Questo sole non mi scaldera Vorrei ti dirti ti o pensato e quanto ti ripensero
Und diese Sonne wird mich nicht wärmen Ich möchte dir sagen, ich habe an dich gedacht und wie oft ich dich vermissen werde
Per altri troppi giorni alla tua assenza mi ribussera dentro a un ricordo
Für noch zu viele Tage wird deine Abwesenheit in mir an eine Erinnerung klopfen
Vivo amore e quanto male ancora mi fara l'amore nasce sei sul mio cuore neanche
Ich lebe Liebe und wie sehr sie noch schmerzen wird Die Liebe entsteht, du bist in meinem Herz, nicht einmal
Il tempo ti cancellera avrei voluto dirti che ti amo ma non lo fatto mai vorrei tornare
die Zeit wird dich auslöschen Ich hätte dir sagen wollen, dass ich dich liebe, aber ich habe es nie getan Ich möchte zurückkehren
Adesso non saro piu lo stesso Non so con chi adesso sei
Jetzt werde ich nicht mehr derselbe sein Ich weiß nicht, mit wem du jetzt bist
Non so che cosa fai
Ich weiß nicht, was du tust
Ma so di certo a cosa stai pensando
Aber ich weiß ganz sicher, woran du denkst
è troppo grande la città
Die Stadt ist zu groß
Per due che come noi
Für zwei wie wir
Non sperano però si stan cercando cercando
Die nicht hoffen, aber dennoch suchen suchen
Ora che tutto gira un piu lento mi ricordo mi confondera la sera al tempo illuminando
Jetzt, wo sich alles langsamer dreht, erinnere ich mich, der Abend wird mich verwirren, die Zeit erleuchtend
Il mondo aspettando quello che verra vorrei dirti ti ho cercato ma non lo fatto mai
die Welt, während sie auf das wartet, was kommen wird Ich möchte dir sagen, ich habe dich gesucht, aber ich habe es nie getan
Vorrei tornare indietro adesso non sarò piu lo stesso
Ich möchte zurückgehen Jetzt werde ich nicht mehr derselbe sein
Adesso non saro piu lo stesso Non so con chi adesso sei
Jetzt werde ich nicht mehr derselbe sein Ich weiß nicht, mit wem du jetzt bist
Non so che cosa fai
Ich weiß nicht, was du tust
Ma so di certo a cosa stai pensando
Aber ich weiß ganz sicher, woran du denkst
è troppo grande la città
Die Stadt ist zu groß
Per due che come noi
Für zwei wie wir
Non sperano però si stan cercando cercando
Die nicht hoffen, aber dennoch suchen suchen






Attention! Feel free to leave feedback.