Lyrics and translation Mr. J. Medeiros - Love Is All - Feat. Tara Ellis
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Is All - Feat. Tara Ellis
Любовь - это всё - При участии: Тара Эллис
There
must
have
been
about
a
thousand
pounds
Там
должно
быть
было
около
тысячи
фунтов,
Drowning
in
the
flood
Тонущих
в
потопе.
The
sound
of
trusted
men
are
counting
down
the
hour
Frowns
the
sun
Звук
шагов
верных
людей
отсчитывает
время,
солнце
хмурится.
Around
the
pounding
of
the
blades
Вокруг
грохота
лопастей,
Be
it
a
bomb
or
promenade
see
it
the
momas
wana
save
Будь
то
бомба
или
прогулка,
смотри,
мамаши
хотят
спасти,
Then
drop
upon
us
on
the
shades
Потом
упасть
на
нас
в
тени.
The
fear
of
honesty
a
tear
for
harmony
Страх
честности,
слеза
за
гармонию,
Alarming
me
a
Honda
beeps
the
lottery
Тревожит
меня,
Хонда
сигналит,
лотерея.
I'm
joking
like
they
on
to
me
Я
шучу,
как
будто
они
на
мне,
Broken
windows
say
I'm
starving
Разбитые
окна
говорят,
что
я
голодаю,
But
the
bars
say
don't
bother
Но
решетки
говорят:
"Не
беспокойся".
And
I'm
hollering
this
words
reciting
Sara
Conner
И
я
кричу
эти
слова,
цитируя
Сару
Коннор,
With
the
calling
of
the
birds
on
bikes
Americana's
С
пением
птиц
на
велосипедах,
американцы
Feeding
night
its
marijuana
they
light
it
on
the
corner
Кормят
ночь
своей
марихуаной,
они
зажигают
её
на
углу
With
a
sidekick
and
a
quarter
С
корешем
и
четвертаком
For
the
phone
and
further
orders
Для
телефона
и
дальнейших
распоряжений.
Could
have
grown
before
it
caught
up
Мог
бы
вырасти,
прежде
чем
это
его
на
overtookло,
In
the
home
were
he
was
brought
up
В
доме,
где
он
вырос,
Shot
till
he
dropped
dormant
Расстрелян,
пока
не
упал
без
чувств,
Then
his
property
got
bought
up
Потом
его
имущество
скупили.
Yo
there's
metal
in
the
streets
Эй,
на
улицах
металл
For
every
body
they
reported
За
каждого,
о
ком
сообщали,
Heard
the
devil
in
their
sleep
Слышали
дьявола
во
сне,
Say
they
were
properly
deported
Говорят,
их
должным
образом
депортировали.
See
the
world
won't
change
Видишь,
мир
не
изменится,
If
the
people
don't
move
Если
люди
не
сдвинутся
с
места.
No
we
can't
hide
our
faces
Нет,
мы
не
можем
прятать
свои
лица,
You
know
we
got
a
life
to
use
Ты
знаешь,
у
нас
есть
жизнь,
которой
нужно
пользоваться.
And
they
saying
that
it
just
can't
happen
И
они
говорят,
что
этого
просто
не
может
быть,
But
they
lack
the
heart
to
see
Но
им
не
хватает
духа
увидеть,
Oh
we
putting
words
to
action
О,
мы
воплощаем
слова
в
действия,
Oh
it
all
starts
with
me
О,
всё
начинается
с
меня.
Waiting
for
somebody
to
lead
you
Ждёшь,
пока
кто-то
тебя
поведёт?
Well
stand
up
on
your
own
two
feet
Так
встань
на
свои
две
ноги,
And
no
I
don't
need
no
body
И
нет,
мне
никто
не
нужен,
To
remind
me
that
I'm
free
Чтобы
напомнить
мне,
что
я
свободен.
And
now
my
neighbor's
free
basting
А
теперь
мой
сосед,
свободный,
жарит
On
the
stairs
where
we
live
На
лестнице,
где
мы
живём.
Should
I
wait
for
these
Freemasons
Должен
ли
я
ждать
этих
масонов,
To
take
care
of
these
kids
Чтобы
они
позаботились
об
этих
детях?
I
hear
their
conversation
they
the
center
of
a
nation
Я
слышу
их
разговор,
они
— центр
нации,
Replacing
renters
with
owners
is
known
as
gentrification
Замена
арендаторов
собственниками
называется
джентрификацией.
Thee
incentive
is
only
for
lenders
their
vindication
Стимул
только
для
кредиторов,
их
оправдание.
Got
more
members
for
bartenders
Больше
членов
у
барменов,
Then
mentors
in
education
Чем
наставников
в
образовании,
While
the
vendors
selling
they
own
clothes
Пока
продавцы
продают
свою
собственную
одежду,
Couldn't
tell
if
it
was
self-
imposed
Не
мог
сказать,
было
ли
это
самонавязанным
—
To
spot
a
victim
without
a
pot
to
piss
in
Найти
жертву
без
гроша
в
кармане
Or
without
the
thought
to
get
one
Или
без
мысли
об
этом.
It's
hard
knocks
living
when
the
parking
lots
a
sit-com
Тяжело
жить,
когда
парковка
— это
комедия,
And
you
carve
a
box
to
sit
on
И
ты
вырезаешь
себе
коробку,
чтобы
сидеть
на
ней,
On
a
block
where
rocks
are
given
На
квартале,
где
раздают
камни,
On
a
block
where
cops
are
hidden
На
квартале,
где
прячутся
полицейские,
On
the
chopping
block
of
sinning
На
плахе
греха,
Stop
the
clock
for
a
minute,
I
breath
Останови
часы
на
минуту,
я
дышу
And
drop
my
mop
as
a
tenant,
I
leave
И
бросаю
швабру,
как
арендатор,
я
ухожу.
The
discoverer
inquisitor
to
humble
the
path
Первооткрыватель,
инквизитор,
чтобы
смирить
путь,
I'm
just
another
visitor
on
Columbia
Ave
Я
всего
лишь
ещё
один
гость
на
Колумбия-авеню.
See
the
world
won't
change
Видишь,
мир
не
изменится,
If
the
people
don't
move
Если
люди
не
сдвинутся
с
места.
No
we
can't
hide
our
faces
Нет,
мы
не
можем
прятать
свои
лица,
You
know
we
got
a
life
to
use
Ты
знаешь,
у
нас
есть
жизнь,
которой
нужно
пользоваться.
And
they
saying
that
it
just
can't
happen
И
они
говорят,
что
этого
просто
не
может
быть,
But
they
lack
the
heart
to
see
Но
им
не
хватает
духа
увидеть,
Oh
we
putting
words
to
action
О,
мы
воплощаем
слова
в
действия,
Oh
it
all
starts
with
me
О,
всё
начинается
с
меня.
Waiting
for
somebody
to
lead
you
Ждёшь,
пока
кто-то
тебя
поведёт?
Well
stand
up
on
your
own
two
feet
Так
встань
на
свои
две
ноги,
And
no
I
don't
need
no
body
И
нет,
мне
никто
не
нужен,
To
remind
me
that
I'm
free
Чтобы
напомнить
мне,
что
я
свободен.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jason Christopher Medeiros, Solomon James Vaughn
Attention! Feel free to leave feedback.