Mr. Kilombo - Invencibles - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Mr. Kilombo - Invencibles




Invencibles
Invincible
Hay veces que estoy donde quiero estar
There are times when I'm where I want to be
Hay días que todo funciona
There are days when everything works
Hay noches que están repletas de sol
There are nights that are filled with sunshine
Y hay miradas que impresionan
And there are looks that impress
Y ahora siento que me voy a quedar
And now I feel like I'm going to stay
Con ganas de parar el tiempo
With a desire to stop time
Criogenizarnos para vivir
Cryogenize us to live
Para siempre en este momento
Forever in this moment
Y hoy un día lo recordarás
And one day you will remember it
Como los días felices
As the happy days
Y ahí voy, que nada nos puede parar
And there I go, that nothing can stop us
Somos invencibles
We are invincible
Cuando salga el sol por la mañana
When the sun rises in the morning
Será otra historia
It will be another story
Que nadie se arrepienta de nada
May no one regret anything
Pero haced memoria
But make a memoir
Hoy somos los reyes de la feria
Today we are the kings of the fair
Esta es nuestra noria
This is our Ferris wheel
Tanto amor flotando por el aire
So much love floating in the air
Que se está en la gloria
Which is in the glory
Somos invencibles
We are invincible
No voy a dormir, no me quiero ir
I'm not going to sleep, I don't want to leave
No pienso perderme detalle
I don't intend to miss a detail
Erizos de mar, la flor de la piel
Sea urchins, the flower of the skin
Y el alma que nos da calambre
And the soul that gives us cramps
Si baja el telón y aún queda función
If the curtain falls and there's still a performance
Si llega la caza de brujas
If the witch hunt comes
Darnos por perdidos, no nos busquéis
To give ourselves up as lost, don't look for us
Dejadnos en nuestra burbuja
Leave us in our bubble
Cuando salga el sol por la mañana
When the sun rises in the morning
Será otra historia
It will be another story
Que nadie se arrepienta de nada
May no one regret anything
Pero haced memoria
But make a memoir
Hoy somos los reyes de la feria
Today we are the kings of the fair
Esta es nuestra noria
This is our Ferris wheel
Tanto amor flotando por el aire
So much love floating in the air
Que se está en la gloria
Which is in the glory
Somos invencibles
We are invincible
Somos invencibles
We are invincible
Y hoy un día lo recordarás
And one day you will remember it
Como los días felices
As the happy days
Y ahí voy, que nada nos puede parar
And there I go, that nothing can stop us
Somos invencibles
We are invincible
Somos invencibles
We are invincible
Somos invencibles
We are invincible





Writer(s): Miguel Ramirez Dampierre Garralon


Attention! Feel free to leave feedback.