Lyrics and translation Mr. Lif - Farmhand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aiyo,
Lif,
man
(Yo,
wassup,
son?)
Эй,
Лиф,
мужик
(Эй,
как
дела,
сынок?)
Yo,
I'm
tellin'
you,
kid
Йоу,
я
тебе
говорю,
детка,
Yo,
I
heard
your
jam
on
the
radio,
son
(Aight.)
Йоу,
я
слышал
твой
трек
по
радио,
сынок
(Хорошо.)
Yo,
on
the
real,
it
wasn't
all
that,
man
Йоу,
реально,
он
был
так
себе,
детка,
All
this
hype,
you
know
what
I'm
sayin',
people
talkin'
bout
Вся
эта
шумиха,
понимаешь,
о
чём
я,
люди
говорят
You
do
this
and
that,
son
(Oh,
word?)
Что
ты
то
и
сё,
сынок
(Серьёзно?)
Yo,
straight
up
kid,
it's
just
wack,
kid
Йоу,
честно,
детка,
это
просто
отстой,
детка,
Yo,
I
ever
see
you
at
a
show,
son
Йоу,
если
я
увижу
тебя
на
концерте,
сынок,
Imma
run
up
on
stage
and...(Lemme
tell
you
somethin,
kid)
Я
выбегу
на
сцену
и...(Позволь
мне
кое-что
тебе
сказать,
детка)
You
step
to
the
stage
Ты
выходишь
на
сцену
Cause
you
think
that
you're
fresh
Потому
что
думаешь,
что
ты
крутая
But
I'll
burn
off
your
flesh
Но
я
сожгу
твою
плоть
Like
David
Koresh
Как
Дэвид
Кореш
Skin
sizzlin',
now
your
frame
is
a
scab
Кожа
шипит,
теперь
твой
каркас
— это
струп
Let's
play
a
fucking
game
of
virtua
stab
Давай
сыграем
в
чёртову
игру
"виртуальное
зарезание"
Take
off
my
headset
Снимаю
гарнитуру
To
see
if
you're
dead
yet
Чтобы
посмотреть,
сдохла
ли
ты
уже
You
bled
yet?
Ты
уже
истекла
кровью?
Still
fled
the
scene
Всё
ещё
бежишь
с
места
преступления
With
a
severed
spleen
С
рассечённой
селезёнкой
You
scream
and
wail
Ты
кричишь
и
воешь
As
I
follow
your
blood
trail
Пока
я
иду
по
твоему
кровавому
следу
I'm
right
on
your
tail
Я
прямо
по
пятам
за
тобой
It's
logical
to
catch
you
at
the
hospital
Логично
поймать
тебя
в
больнице
Certainly,
you'll
be
in
the
"room
de
emergency"
Конечно,
ты
будешь
в
"приёмном
покое"
Waitin'
for
some
surgery
Ждать
операции
Or
maybe
just
a
suture
Или
может
быть
просто
шва
Guess
who
they
called
for
the
medical
maneuever
Угадай,
кого
вызвали
для
медицинского
манёвра
Armor,
drums,
and
plus
a
lyrical
luger
Броня,
барабаны,
плюс
лирический
люгер
Me,
mother
fuckin'
Lif
M.D.
Я,
мать
твою,
Лиф,
доктор
медицинских
наук
You
think
you're
the
champ?
Ты
думаешь,
что
ты
чемпионка?
Gimme
the
clamp
Дай
мне
зажим
So
I
can
pump
more
raps
Чтобы
я
мог
вкачать
больше
рэпа
Up
in
your
thorax
В
твою
грудную
клетку
What
do
we
have
here?
A
small
intestine
Что
у
нас
тут?
Тонкая
кишка
No
question,
jack
this
nigga
for
his
digestion
Без
вопросов,
лишим
эту
девчонку
пищеварения
Plus
his
identity
and
thus
his
pension
Плюс
её
личности
и,
следовательно,
пенсии
Suggestion-
Make
sure
my
name
is
never
mentioned
Предложение
- убедитесь,
что
моё
имя
никогда
не
упоминается
Act
a
fool,
you're
dealin'
with
a
rude
boy
(WATCH
OUT!)
Веди
себя
как
дура,
ты
имеешь
дело
с
грубияном
(ОСТОРОЖНО!)
You're
dealin'
with
a
rude
boy
Ты
имеешь
дело
с
грубияном
Act
a
fool,
you're
dealin'
with
a
rude
boy
Веди
себя
как
дура,
ты
имеешь
дело
с
грубияном
Who
you
dealin'
with?
С
кем
ты
имеешь
дело?
Who
you
dealin'
with?
С
кем
ты
имеешь
дело?
Act
a
fool,
you're
dealin'
with
a
rude
boy
(WATCH
OUT!)
Веди
себя
как
дура,
ты
имеешь
дело
с
грубияном
(ОСТОРОЖНО!)
You're
dealin'
with
a
rude
boy
Ты
имеешь
дело
с
грубияном
Act
a
fool,
you're
dealin'
with
a
rude
boy
Веди
себя
как
дура,
ты
имеешь
дело
с
грубияном
I'm
not
ready
to
say
my
name
yet!
Я
ещё
не
готов
назвать
своё
имя!
Yo,
Lif
(What's
up,
kid?)
Йоу,
Лиф
(Что
случилось,
детка?)
Did
you
have
to
calm
that
kid
Тебе
пришлось
успокоить
эту
девчонку
And
have
him
stand
in
the
front
row
И
поставить
её
в
первом
ряду
And
look
him
in
the
eyes
И
посмотреть
ей
в
глаза
Just
to
prove
your
point?
Просто
чтобы
доказать
свою
точку
зрения?
(Mr.
Lif)(spoken)
(Mr.
Lif)(говорит)
Yo,
man,
actually,
it
was
just
a
standard
procedure
Йоу,
мужик,
на
самом
деле,
это
была
просто
стандартная
процедура
Scalpel
to
Adam's
Apple
Скальпель
к
кадыку
Slaughter
the
Madula
Oblongada
Зарезать
продолговатый
мозг
Then
call
his
father
Потом
позвонить
её
отцу
So,
so
what
happened
when
you
took
it
to
D.C.?
Итак,
что
случилось,
когда
ты
добрался
до
Вашингтона?
Oh,
let
me
tell
you,
son
О,
дай
мне
рассказать
тебе,
детка,
I
run
up
in
the
Oval
Office
Я
врываюсь
в
Овальный
кабинет
The
President's
nauseous
Президенту
тошно
He'd
better
be
cautious
Ему
лучше
быть
осторожным
Before
Lif
launches
Прежде
чем
Лиф
начнёт
Another
assault,
his
Ещё
одно
нападение,
его
Weaponry's
too
advanced
Оружие
слишком
продвинутое
You
give
him
a
glance
Ты
бросаешь
на
него
взгляд
He
might
present
an
ill
Он
может
представить
собой
больной
Bio-chemical
sentinel
Биохимический
часовой
Here
it
comes
Вот
оно
идёт
Funny
how
a
politician
runs
and
shits
his
suit
Забавно,
как
политик
бежит
и
обсирает
свой
костюм
That
he
bought
with
money
from
selling
guns
to
loot,
perhaps
Который
он
купил
на
деньги
от
продажи
оружия
для
грабежа,
возможно
Came
from
makin'
from
what
pollutes
yah
lungs,
Полученные
от
того,
что
загрязняет
твои
лёгкие,
And
gave
ya
a
glance
of
cancer,
and
21
salute
И
дал
тебе
проблеск
рака
и
21
залп
You
were
just
another
recruit
that
got
shitted
on
in
life's
crap
chute
Ты
была
всего
лишь
очередным
новобранцем,
на
которого
насрали
в
мусоропроводе
жизни
The
government
gave
you
the
boot
Правительство
дало
тебе
пинка
But
now
I'm
in
cahoots
with
alternative
routes
Но
теперь
я
в
сговоре
с
альтернативными
путями
Let's
hold
me,
so
we
can
tear
down
Wall
Street
Давайте
обнимемся,
чтобы
мы
могли
снести
Уолл-стрит
Actin'
like
a
misfit,
up
in
your
district
Действуя
как
изгой,
в
твоём
районе
Financial,
the
damage
is
substantial
Финансовый,
ущерб
существенный
My
oath-limited
growth,
the
law,
you
continue
to
break
Моя
клятва
- ограниченный
рост,
закон,
который
ты
продолжаешь
нарушать
Earthquake,
set
and
calculate
how
long
it
will
take
to
rebuild
Землетрясение,
установи
и
рассчитай,
сколько
времени
потребуется
на
восстановление
How
many
people
will
be
killed
in
your
iris
Сколько
людей
будет
убито
в
твоей
радужной
оболочке
Search
for
what
doesn't
exist
Поиск
того,
чего
не
существует
Lost
in
the
mist
with
assist
Затерянный
в
тумане
с
помощью
From
the
microchip
up
in
your
wrist
Микрочипа
на
твоём
запястье
I'll
blur
your
sense
of
secure
Я
размою
твоё
чувство
безопасности
Many
have
tried,
but,
none
can
deter
Многие
пытались,
но
никто
не
может
помешать
Me
from
this
path
Мне
на
этом
пути
Political
bloodbath
Политическая
кровавая
баня
They
question,
don't
mention
my
name
if
they
ask
Они
спрашивают,
не
упоминай
моё
имя,
если
они
спросят
Yo
Facts(Y-Y-Yeah)
Йоу,
Фактс
(Д-Д-Да)
Yo,
bro,
I
got
mad
heat
on
me
right
now,
you
know
what
I'm
sayin'?
Йоу,
бро,
у
меня
сейчас
куча
проблем,
понимаешь,
о
чём
я?
Yo
if
you
be
lookin'
for
a
brotha
Йоу,
если
ты
ищешь
брата
But,
yo,
you
gotta
promise
me
one
thing,
man
Но,
йоу,
ты
должен
мне
кое-что
пообещать,
мужик
Yo,
they
gonna
interrogate
you,
they
gonna
ask
you
who
I
am,
man
Йоу,
они
будут
тебя
допрашивать,
они
спросят,
кто
я,
мужик
You
gotta
promise
me,
kid,
that
you
ain't
gonna
tell
'em
my
name,
son
Ты
должен
мне
пообещать,
детка,
что
ты
не
скажешь
им
моё
имя,
сынок
I
won't
expose
your
names
or
your
identities
Я
не
раскрою
ваши
имена
или
личности
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.