Lyrics and translation Mr. Lif - Welcome To The World
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Welcome To The World
Добро пожаловать в мир
Oh
I
see,
so
uh,
we
all
supposed
to
just
start
trusting
the
government
again
cuz
we
got
a
friendlier
face
to
it
now,
huh?
О,
я
понимаю,
так,
значит,
мы
все
теперь
должны
снова
начать
доверять
правительству,
потому
что
у
него
теперь
более
дружелюбное
лицо,
да,
милая?
All
our
problems
gonna
be
solved?
Все
наши
проблемы
будут
решены?
Everything's
all
good,
right?
Теперь
все
хорошо,
верно?
America,
welcome
to
the
world.
Америка,
добро
пожаловать
в
мир.
Ladies
and
gentlemen,
welcome
to
the
world.
Дамы
и
господа,
добро
пожаловать
в
мир.
Yo,
my
house
is
like
a
bunker,
I
won't
open
the
door,
Эй,
мой
дом
как
бункер,
я
не
открою
дверь,
Shut
off
the
fuckin
TV
cuz
all
I'm
seeing
is
war,
Выключил
этот
чертов
телевизор,
потому
что
все,
что
я
вижу,
это
война,
Chaos
projected
till
my
dome
is
infected,.
Хаос
проецируется,
пока
мой
разум
не
заражен.
Shit's
hectic.
Все
хреново.
This
is
the
weight
of
oppression,
Это
бремя
угнетения,
Politicians
are
henchmen
working
for
corporations,
Политики
- приспешники,
работающие
на
корпорации,
While
in
concentration
camps,
they
don't
give
us
a
chance,
Пока
в
концлагерях
нам
не
дают
шанса,
Over
backs
of
the
many
so
that
few
can
advance.
По
спинам
многих,
чтобы
немногие
могли
преуспеть.
America,
welcome
to
the
world.
Америка,
добро
пожаловать
в
мир.
Economy
collapsed
and
the
people
are
trapped
in,
Экономика
рухнула,
и
люди
в
ловушке,
Now
don't
react
like
you
didn't
know
this
would
happen,
Не
надо
делать
вид,
что
ты
не
знала,
что
это
произойдет,
Retirement
dried
up,
the
elderly
work-force,
Пенсии
иссякли,
пожилые
люди
в
рабочей
силе,
Nowadays
at
65
you
gotta
be
the
workhorse.
В
наши
дни
в
65
ты
должна
быть
рабочей
лошадкой.
Makes
you
wonder
what
the
end
goal
is
for
the?,
Заставляет
задуматься,
какова
конечная
цель
для...?
A
man
passed
me
the
steel
like
"here,
hold
this,
Мужчина
передал
мне
сталь:
"Вот,
держи,
We
about
to
make
a
change,
it's
all
about
the?-game."
Мы
собираемся
изменить
ситуацию,
все
дело
в...
игре."
He
got
me
heatin
money
in
flames
to
give
him
pain
Он
заставил
меня
жечь
деньги
в
огне,
чтобы
причинить
ему
боль,
We
breakin
through
this
place,
end
up
in
jail,
Мы
прорываемся
через
это
место,
попадаем
в
тюрьму,
We
creepin
through
the
blunt-smoke
without
a
complaint,
Мы
пробираемся
сквозь
дым
от
сигарет
без
жалоб,
Out
of
respect
from
my
dollar-?
I
showed
some
restraint,
Из
уважения
к
моему
доллару...
я
проявил
сдержанность,
We're
the
earth's
inheritors,
representing
all
areas,
Мы
наследники
Земли,
представляем
все
области,
You
spend
on
control,
but
we
think
you're
scared
of
us
Вы
тратите
на
контроль,
но
мы
думаем,
что
вы
боитесь
нас,
? Serve
with
the
people,
? Служите
людям,
You
profit
of
the
dead
and
you
manifest
evil.
Вы
наживаетесь
на
мертвых
и
порождаете
зло.
America,
welcome
to
the
world.
Америка,
добро
пожаловать
в
мир.
Ladies
and
gentlemen,
welcome
to
the
world.
Дамы
и
господа,
добро
пожаловать
в
мир.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ray Winkler, John Hathcock
Attention! Feel free to leave feedback.