Mr. Lil One feat. Mr. Shadow & Mr. Knightowl - Highway 666 - translation of the lyrics into German

Highway 666 - Mr. Lil One , Mr. Knightowl , Mr. Shadow translation in German




Highway 666
Highway 666
(Feat. Knightowl, Mr. Shadow)
(Feat. Knightowl, Mr. Shadow)
John, I'm standing on Highway 666
John, ich stehe auf Highway 666
Running through bands like quartets
Renne durch Bands wie Quartette
Shit broke
Scheiße, pleite
[Mr. Lil' One]
[Mr. Lil' One]
Stimulated by the slow track, think I need to go back
Stimuliert durch den langsamen Track, denke, ich muss zurückgehen
Will I consume too many ounces of the cognac
Werde ich zu viele Unzen Cognac konsumieren?
Who got your back dog, ain't no need to lie
Wer steht hinter dir, Kumpel, kein Grund zu lügen
Falsify, the wink in your eye
Verfälsche das Zwinkern in deinem Auge nicht
I remember times when you cried to me
Ich erinnere mich an Zeiten, als du mich angeschrien hast
Put that on your life you never lied to me
Schwör auf dein Leben, dass du mich nie angelogen hast
Now I try to be just plain old me
Jetzt versuche ich, einfach der alte Ich zu sein
Where the fuck you get nuts to put smuge on me
Wo zum Teufel nimmst du dir die Frechheit, mich zu beschmutzen?
I'ma chop it up like wood, shed a little bit of light now
Ich werde es zerhacken wie Holz, ein wenig Licht darauf werfen
And I'ma tell you where you outta be right now
Und ich werde dir sagen, wo du jetzt sein solltest
Motherfucker, riding on the campaign
Du Mistkerl, reitest auf der Kampagne
Who got the champagne, fucking up my last name
Wer hat den Champagner, der meinen Nachnamen versaut?
I got a rendevouz with all of you
Ich habe ein Rendezvous mit euch allen
So I'ma follow you and slaughter you and tell you what you outta do
Also werde ich dir folgen, dich abschlachten und dir sagen, was du tun solltest
Get yourself a four five, put that it in your mouth
Besorg dir eine 45er, steck sie dir in den Mund
Pull the trigger motherfucker till you blackout
Drück ab, du Mistkerl, bis du ohnmächtig wirst
[Chorus: Mr. Lil' One]
[Chorus: Mr. Lil' One]
Highway 666
Highway 666
Is where we roam, is where we cripple motherfuckers in they dome
Ist wo wir umherstreifen, wo wir Mistkerle in ihren Köpfen verkrüppeln
Highway 666
Highway 666
Is where we mob, is where we slaughter motherfuckers and they moms
Ist wo wir uns herumtreiben, wo wir Mistkerle und ihre Mütter abschlachten
Highway 666
Highway 666
Is where we hang, is where the evil motherfuckers come and bang
Ist wo wir abhängen, wo die bösen Mistkerle kommen und knallen
Highway 666
Highway 666
Is where we live, is where we curse motherfuckers and they kids
Ist wo wir leben, wo wir Mistkerle und ihre Kinder verfluchen
[Mr. Shadow]
[Mr. Shadow]
It's your worst thought, your spot is now taken
Es ist dein schlimmster Gedanke, dein Platz ist jetzt besetzt
I'm tripping off some bomb shit, now wait a second
Ich flippe aus wegen so 'ner Scheiße, warte mal kurz
Who's stepping, tripping, yapping or disrespecting
Wer tritt, flippt aus, labert oder respektiert nicht?
All you loud mouth motherfuckers feel the murder weapon
All ihr lauten Mistkerle, fühlt die Mordwaffe
Situation where the average man
Situation, in der der Durchschnittsmann
Dies with his eyes open and a gun in his hand
Mit offenen Augen und einer Waffe in der Hand stirbt
Turn a man into a bitch, you will get hit
Verwandle einen Mann in eine Schlampe, du wirst getroffen
On Highway 666 with broken bottle and sticks
Auf Highway 666 mit zerbrochenen Flaschen und Stöcken
You kicked the bucket, me, Nights and Lil' say fuck it
Du hast den Löffel abgegeben, ich, Nights und Lil' sagen, scheiß drauf
Catch you in the shadows of your hood cuz we love it
Erwischen dich in den Schatten deiner Gegend, denn wir lieben es
SD thugging, Southern Cali madness
SD-Gangstertum, südkalifornischer Wahnsinn
Valley of the damned where horrific shit happens
Tal der Verdammten, wo schreckliche Dinge passieren
Subtracting fools from your block, trick believe me
Ich ziehe Typen von deinem Block ab, glaub mir, Kleines
You'll be a headliner, missing like Chandra Levy
Du wirst eine Schlagzeile sein, vermisst wie Chandra Levy
Looks can be decieving so don't judge the cover
Der Schein kann trügen, also beurteile nicht nach dem Äußeren
You just met the three Mistahs you motherfucker
Du hast gerade die drei Mistahs getroffen, du Mistkerl
[Chorus]
[Chorus]
[Knightowl]
[Knightowl]
I'm cursed by the spooky shit where blood likes to drip
Ich bin verflucht von dem gruseligen Zeug, wo Blut gerne tropft
Where fools like to pack blades with garlic on the tip
Wo Typen gerne Klingen mit Knoblauch an der Spitze einpacken
Pack a forty five, smoke fools for the fuck of it
Pack eine 45er ein, rauche Typen zum Spaß aus
Watch a motherfucker beg, shoot him in the fucking head
Sieh zu, wie ein Mistkerl bettelt, schieß ihm in den verdammten Kopf
Why gives a shit, not me, watch em die
Wen kümmert's, mich nicht, sieh zu, wie er stirbt
The sky be getting lit but this ain't Fourth of July
Der Himmel wird erleuchtet, aber das ist nicht der vierte Juli
Bitches that'll yap take a nap with the sharks
Schlampen, die labern, machen ein Nickerchen mit den Haien
Meet us at the park, it gets crazy after dark
Triff uns im Park, es wird verrückt nach Einbruch der Dunkelheit
I'll crack your fucking dome, shut them eyes like a Jap
Ich werde deinen verdammten Schädel knacken, schließe diese Augen wie ein Japaner
Snap your fucking spine, best to not fuck with mine
Breche dein verdammtes Rückgrat, am besten legst du dich nicht mit meinem an
Highway triple-6 where your life'll get stolen
Highway Triple-6, wo dein Leben gestohlen wird
Rush a motherfucker if you feel the nuts swollen
Stürze dich auf einen Mistkerl, wenn du die geschwollenen Eier fühlst
Come and take a chance where the devil likes to dance
Komm und nutze deine Chance, wo der Teufel gerne tanzt
Have you ever seen a man piss up in his pants
Hast du jemals einen Mann gesehen, der sich in die Hose pisst?
Cry like a baby, chances Slim just like Shady
Weine wie ein Baby, die Chancen sind gering, genau wie bei Shady
The last thing you see my fist clutch a three eighty
Das Letzte, was du siehst, ist meine Faust, die eine 380er umklammert
[Chorus]
[Chorus]
Highway 666
Highway 666





Writer(s): David Salas


Attention! Feel free to leave feedback.