Mr. Lil One - Enemiez Fallin - translation of the lyrics into Russian

Enemiez Fallin - Mr. Lil Onetranslation in Russian




Enemiez Fallin
Падение Врагов
It's the Lil One, Lil One
Это Лил Уан, Лил Уан,
Sick em, stick me
Травить их, травить меня.
Lil One, Lil One
Лил Уан, Лил Уан,
Theif and robbin
Вор и грабитель.
Lil One, Lil One
Лил Уан, Лил Уан,
Sick em, stick em
Травить их, травить их.
Lil One Lil One
Лил Уан, Лил Уан,
Enemiez fallin
Враги падают.
Well a vandle of mischief comin in glidin
Ну, вандал вреда приходит, скользя,
All in your district enemiez hidin
Прячутся враги во всех твоих районах,
Avoidin any type of collission
Избегая столкновений любого рода,
Wishin forever, I'm no where in your vision
Желающие навсегда, чтобы меня не было в твоем поле зрения.
Sinnin, murder, slaughter, arson
Грешник, убийца, живодер, поджигатель,
Causin fire in your coffin punk
Вызывающий пожар в твоем гробу, панк.
Flamin, explainin to the reeper
Пылающий, объясняющий жнецу,
Beggin for a reason not to keep ya
Умоляющий о причине не оставлять тебя.
I'm stuck in the land of lost
Я застрял в стране потерянных,
Rememberin what should of never been disrespected
Вспоминая то, что никогда не должно было быть опозорено.
Sluts manifested, now you're hearts rested fool
Шлюхи проявились, теперь ваши сердца успокоены, дурак.
You should of never tested
Тебе не стоило проверять меня.
Now you stare at a man that's dead
Теперь ты смотришь на мертвеца
With a cape in the neck and horns in the head
С колом в шее и рогами на голове.
And no one around to assist you, will ya
И никого вокруг, чтобы помочь тебе, да?
Vato I'ma kill ya, sounds familar
Вато, я убью тебя, звучит знакомо?
Thought you were down for the murder
Думал, ты готов к убийству?
Phony, a buck to your dome and a buck to your homie
Фальшивка, бакс в твою башку и бакс твоему корешу.
Fuck in a gat if you know your won't blast
К черту ствол, если ты знаешь, что не выстрелишь.
Light this match and blow away your ashes
Зажги эту спичку и развейте свой прах.
Doomsday, I'm back for the pay it's a smoker
Судный день, я вернулся за платой, это курильщик,
A bullet pocker, taken over
Пулеметчик, захвативший власть.
Better break wide for the rifle
Лучше убирайся с дороги, винтовка
Layin on my shoulder, I told ya
Лежит у меня на плече, я же говорил тебе.
Now I got the march of the soldier
Теперь у меня марш солдата.
Piss ya, diss, chop you up and sniff ya
Нассать на тебя, унизить, расчленить и обнюхать.
To the death may the hearts be witcha
До смерти пусть сердца будут с тобой.
So now, you know about my rep
Итак, теперь ты знаешь о моей репутации.
You feel you wanna step
Ты чувствуешь, что хочешь сделать шаг?
Then you're gonna owe a debt
Тогда ты будешь должен долг,
That's priceless, before the sun rises
Который бесценен. Прежде чем взойдет солнце,
Slices, to your neck
Ломтики, для твоей шеи.
You wore numbers like dices
Ты носил номера, как игральные кости.
I'm in effect if you get hetic
Я в деле, если ты станешь беспокойным,
Show you to the exit
Покажу тебе выход.
Your family effected, claimin
Твоя семья пострадала, заявляя,
Blamin the Lil One is slayin
Обвиняя Лил Уана в убийстве,
Prayin, sayin that you'll be stayin
Молясь, говоря, что ты останешься
Up in a box but I'm from the hard knocks
В коробке, но я из тяжелых ударов.
You walk through my blocks
Ты идешь по моим кварталам,
You gotta meet the glocks
Ты должен встретиться с пистолетами,
Fool
Дурак.
Tell me something my fried
Скажи мне кое-что, мой друг,
Have you ever danced with the devil
Ты когда-нибудь танцевал с дьяволом?
In Life, I just like the sound of it
В жизни мне просто нравится, как это звучит.
Never again will you wonder
Больше никогда тебе не будет интересно,
How it'll be when you die
Как это будет, когда ты умрешь.
So never run those lips
Так что никогда не болтай,
If you not knowin about this
Если ты не знаешь об этом.
All you doin is puttin your life
Все, что ты делаешь, это ставишь свою жизнь
Where your mouth is
Туда, где твой рот,
Fools
Дураки.
A reminder
Напоминание:
Murder has no tongue
Убийство не имеет языка,
But it speaks for itself
Но оно говорит само за себя.
Ha Ha Ha
Ха-ха-ха.





Writer(s): Reyes Solis Rodriguez


Attention! Feel free to leave feedback.