Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Suicide Homicide
Selbstmord Mord
Now
what
the
fuck
is
homicide?
Was
zum
Teufel
ist
Mord?
How
meany
times
I
pretend
that
shit
is
suicide?
Wie
oft
tue
ich
so,
als
ob
dieser
Scheiß
Selbstmord
wäre?
Motherfuckers
waiting
to
get
shot
in
the
corner
of
their
rival
territory
Wichser
warten
darauf,
in
der
Ecke
ihres
feindlichen
Territoriums
erschossen
zu
werden
and
when
you
get
done
(crying
oises)
everybody
sad
und
wenn
du
fertig
bist
(weinende
Geräusche)
sind
alle
traurig
Motherfucker
you
know
what
you
had
coming
Wichser,
du
wusstest,
was
auf
dich
zukommt
So
peep
this
motherfucker
Also
pass
auf,
Wichser
Now
let
this
enemy
Nun
lass
diesen
Feind
Wreck
this
melody
Diese
Melodie
zerstören
Said
to
get
crazy
Soll
verrückt
werden
Bitch
you
cant
face
me
Schlampe,
du
kannst
mir
nicht
entgegentreten
Wanna
come
close
Willst
du
näher
kommen?
Here
it
goes
like
Swayze
Hier
geht's
ab
wie
Swayze
You
wanna
get
cautions
Du
willst
gewarnt
werden?
Leave
that
ass
nautions
Lasse
diesen
Arsch
Übelkeit
empfinden
Remember
enemies
falling
Erinnere
dich
an
fallende
Feinde
Homicide
now
suicides
calling
Mord,
jetzt
ruft
der
Selbstmord
Back
from
the
pits
Zurück
aus
den
Gruben
Now
guess
whos
here
Nun
rate
mal,
wer
hier
ist
Loked
Lil
One
Verrückter
Lil
One
That
boy
you
fear
Der
Junge,
den
du
fürchtest
Full
of
that
sickness
Voller
dieser
Krankheit
Digging
up
bitches
Gräbt
Schlampen
aus
Kick
it
with
witches
Hängt
mit
Hexen
ab
Give
me
three
sixes
Gib
mir
drei
Sechsen
Bitch
in
the
makin,
fakin
Schlampe
im
Werden,
täuschend
Raddle
and
snakin
Klappernd
und
schleichend
You
bout
to
be
taken
Du
wirst
gleich
mitgenommen
Out
for
the
ride
of
your
life
and
die
Auf
die
Fahrt
deines
Lebens
und
stirbst
Victim
found
dead
why
Opfer
tot
aufgefunden,
warum?
Nobody
knows
suicide
Niemand
weiß
es,
Selbstmord
Nobody
cares
homicide
Niemanden
kümmert's,
Mord
Now
this
could
of
been
what?
Nun,
was
hätte
das
sein
können?
Or
maybe
this
could
of
been?
Oder
vielleicht
hätte
das
sein
können?
Nobody
knows
Niemand
weiß
es
Nobody
cares
Niemanden
kümmert's
Spirits
released
like
a
parole
Geister
freigelassen
wie
auf
Bewährung
Never
been
holy
War
nie
heilig
Fool
you
dont
know
me
Narr,
du
kennst
mich
nicht
Slowly
got
em
all
thinking
Langsam
bringe
ich
sie
alle
zum
Nachdenken
Have
I
been
drinking
Habe
ich
getrunken?
What
the
fuck
this
man
thinking
Was
zum
Teufel
denkt
dieser
Mann?
Well
death,
I
think
its
hypnosis
Nun
Tod,
ich
denke,
es
ist
Hypnose
You
in
a
coffin
full
of
dead
roses
Du
in
einem
Sarg
voller
toter
Rosen
Now
wasnt
that
thought
full
of
me
War
das
nicht
gedankenvoll
von
mir?
Well
it
should
be
Nun,
das
sollte
es
sein
Your
death
realy
could
be
me
Dein
Tod
könnte
wirklich
von
mir
kommen
Come
and
dismiss
you
Komme
und
erledige
dich
Death
wanna
kiss
you
Der
Tod
will
dich
küssen
Fuck
them
tissue
Scheiß
auf
die
Taschentücher
Bitch
I
wont
miss
you
Schlampe,
ich
werde
dich
nicht
vermissen
Never
been
effected
War
nie
betroffen
Learned
or
excepted
Gelernt
oder
akzeptiert
Cant
resurrected
Kann
nicht
wiederauferstehen
Fuckin
neglected
Verdammt
vernachlässigt
What
your
memory?
Was
ist
deine
Erinnerung?
Say
you'll
remember
me
Sag,
du
wirst
dich
an
mich
erinnern
Fuck
that
bury
me
Scheiß
drauf,
begrabt
mich
Fuck
whats
said
of
me
Scheiß
drauf,
was
über
mich
gesagt
wird
Cause
your
all
guilty
Denn
ihr
seid
alle
schuldig
And
your
all
filthy
Und
ihr
seid
alle
dreckig
And
I
dont
want
ya
Und
ich
will
euch
nicht
See
ya
when
I
haunt
ya
Sehen
uns,
wenn
ich
dich
heimsuche
Now
before
I
say
farewell
Nun,
bevor
ich
Lebewohl
sage
Let
the
man
tell
ya
Lass
den
Mann
dir
sagen
Fool
your
a
failure
Narr,
du
bist
ein
Versager
Whos
gonna
save
ya
Wer
wird
dich
retten?
No
one,
thats
who
Niemand,
genau
der
This
coming
at
you
Das
kommt
auf
dich
zu
Stiff
like
a
statue
Steif
wie
eine
Statue
How
I'm
looking
at
you
Wie
ich
dich
ansehe
Lil
One
told
ya
Lil
One
hat
es
dir
gesagt
The
worl
full
of
cobras
Die
Welt
ist
voller
Kobras
Even
real
soldiers
Sogar
echte
Soldaten
Look
over
their
shoulders
Schauen
über
ihre
Schultern
Now
suppose
you
foes
outside
Nun
nimm
an,
ihr
Feinde
seid
draußen
And
you
know
the
boys
packed
Und
du
weißt,
die
Jungs
sind
bewaffnet
And
you
ain't
got
jack
Und
du
hast
gar
nichts
And
a
what
will
you
do
Und
was
wirst
du
tun?
You
already
knew
Du
wusstest
es
bereits
If
you
step
to
the
boy
Wenn
du
dich
mit
dem
Jungen
anlegst
Then
your
ass
was
through
Dann
war
dein
Arsch
erledigt
Well
you
did
Nun,
du
hast
es
getan
And
thats
suicide
Und
das
ist
Selbstmord
And
you
took
your
own
life
with
homicide
Und
du
nahmst
dir
dein
eigenes
Leben
mit
Mord
So
watch
who
you
trust
Also
pass
auf,
wem
du
vertraust
Or
who
you
might
fuck
with
Oder
mit
wem
du
dich
anlegst
Fuck
with
the
wrong
one
Leg
dich
mit
dem
Falschen
an
Your
in
for
a
long
one
Dann
hast
du
ein
langes
Problem
So
fuck
that
bull
about
redrum
Also
scheiß
auf
diesen
Stuss
über
Redrum
Bitch
motherfucker
you
might
be
a
dead
one
Schlampe,
Wichser,
du
könntest
ein
Toter
sein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Reyes Solis Rodriguez
Attention! Feel free to leave feedback.