Mr. Lucky - If You Love Somebody Set Them Free - translation of the lyrics into German




If You Love Somebody Set Them Free
Wenn du jemanden liebst, lass ihn frei
Free, free, set them free.
Frei, frei, lass sie frei.
Free, free, set them free.
Frei, frei, lass sie frei.
Free, free, set them free.
Frei, frei, lass sie frei.
Free, free, set them free.
Frei, frei, lass sie frei.
If you need somebody, call my name.
Wenn du jemanden brauchst, ruf meinen Namen.
If you want someone, you can do the same.
Wenn du jemanden willst, kannst du das Gleiche tun.
If you want to keep something precious,
Wenn du etwas Wertvolles behalten willst,
Got to lock it up and throw away the key.
musst du es wegschließen und den Schlüssel wegwerfen.
You want to hold on to your possessions, don't even think about me.
Wenn du an deinen Besitztümern festhalten willst, denk nicht einmal an mich.
If you love somebody, if you love someone,
Wenn du jemanden liebst, wenn du jemanden liebst,
If you love somebody, if you love someone set them free.
Wenn du jemanden liebst, wenn du jemanden liebst, lass sie frei.
(Free, free, set them free.)
(Frei, frei, lass sie frei.)
Set them free.
Lass sie frei.
(Free, free, set them free.)
(Frei, frei, lass sie frei.)
Set them fee.
Lass sie frei.
(Free, free, set them free.)
(Frei, frei, lass sie frei.)
Set them free.
Lass sie frei.
(Free, free, set them free.)
(Frei, frei, lass sie frei.)
If it's a mirror you want just look into my eyes,
Wenn du einen Spiegel willst, schau einfach in meine Augen,
Or a whipping boy, someone to despise.
oder einen Prügelknaben, jemanden, den du verachten kannst.
Or a pris'ner in the dark tied up in chains you just can't see
Oder eine Gefangene im Dunkeln, gefesselt mit Ketten, die du nicht sehen kannst,
Or a beast in a gilded cage; that's all some people ever want to be.
oder ein Biest in einem goldenen Käfig; das ist alles, was manche Leute jemals sein wollen.
If you love somebody, if you love someone,
Wenn du jemanden liebst, wenn du jemanden liebst,
If you love somebody, if you love someone set them free.
Wenn du jemanden liebst, wenn du jemanden liebst, lass sie frei.
(Free, free, set them free.)
(Frei, frei, lass sie frei.)
Set them free.
Lass sie frei.
(Free, free, set them free.)
(Frei, frei, lass sie frei.)
Set them fee.
Lass sie frei.
(Free, free, set them free.)
(Frei, frei, lass sie frei.)
Set them free.
Lass sie frei.
(Free, free, set them free.)
(Frei, frei, lass sie frei.)
You can't control an independent heart,
Du kannst kein unabhängiges Herz kontrollieren,
(Can't love what you can't keep)
(Kann nicht lieben, was du nicht behalten kannst)
Can't tear the one you love apart.
Kannst die, die du liebst, nicht zerreißen.
(Can't love what you can't keep)
(Kann nicht lieben, was du nicht behalten kannst)
Forever conditioned to believe that we can't live,
Für immer darauf konditioniert zu glauben, dass wir nicht leben können,
We can't live here and be happy with less.
wir können hier nicht leben und mit weniger glücklich sein.
With so many riches, so many souls,
Mit so vielen Reichtümern, so vielen Seelen,
With ev'rything we see that we want to possess.
mit allem, was wir sehen, das wir besitzen wollen.
If you need somebody, call my name.
Wenn du jemanden brauchst, ruf meinen Namen.
If you want someone, you can do the same.
Wenn du jemanden willst, kannst du das Gleiche tun.
If you want to keep something precious,
Wenn du etwas Wertvolles behalten willst,
Got to lock it up and throw away the key.
musst du es wegschließen und den Schlüssel wegwerfen.
You want to hold on to your possessions, don't even think about me.
Wenn du an deinen Besitztümern festhalten willst, denk nicht einmal an mich.
If you love somebody, if you love someone,
Wenn du jemanden liebst, wenn du jemanden liebst,
If you love somebody, if you love someone set them free.
Wenn du jemanden liebst, wenn du jemanden liebst, lass sie frei.
(Free, free, set them free.)
(Frei, frei, lass sie frei.)
Set them free.
Lass sie frei.
(Free, free, set them free.)
(Frei, frei, lass sie frei.)
Set them fee.
Lass sie frei.
(Free, free, set them free.)
(Frei, frei, lass sie frei.)
Set them free.
Lass sie frei.
(Free, free, set them free.)
(Frei, frei, lass sie frei.)
Set them free.
Lass sie frei.
(Free, free, set them free.)
(Frei, frei, lass sie frei.)
Set them fee.
Lass sie frei.
(Free, free, set them free.)
(Frei, frei, lass sie frei.)
Set them free.
Lass sie frei.
(Free, free, set them free.)
(Frei, frei, lass sie frei.)





Writer(s): Sting


Attention! Feel free to leave feedback.