Mr. Missh feat. Február - Hamis - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Mr. Missh feat. Február - Hamis




Hamis
Fake
Van egy perc, amiko sírva is felnevetsz,
There's a moment when you can laugh even while crying,
Amiko minden rosszat eltemetsz.
When you bury all the bad things.
Mert érzed, hogy kell még, ke- kell még ez a
Because you feel that you still need, you still need this woman
Az idő kitagadott, nem ad több időt, nem ad több napot, mert tudja ki ő,
Time has rejected you, it doesn't give you more time, it doesn't give you more days, because it knows who she is,
és tudja, hogy kell még, ke- kell még ez a nő.
and it knows that you still need, you still need this woman.
Mr.MISSH:
Mr.MISSH:
Ahogy a Nap lefekszik ez a baba egyre szexibb,
As the Sun sets, this baby gets sexier,
Ez a baba tetszik, nálam ez a baba nyer,
I like this baby, she wins with me,
Ez a baba olyan gyönyörű, hogy mutogatni kell .
This baby is so beautiful, you have to show her off.
Mindig én voltam a szemét, de megváltozott minden,
I was always the garbage, but everything changed,
Ha megláttam a két gyönyörű szemét.
When I saw those two beautiful eyes.
Na jólvan ebből elég, fogom a kezét
Okay, that's enough, I'm taking her hand
Tudja, hogy titokba neki írtam minden zenét.
She knows I wrote all my music for her in secret.
Azt hittem, hogy csak az enyém, de rájöttem,
I thought she was only mine, but I realized,
Hogy az élet valóság és nem szerelmes regény.
That life is reality and not a love story.
Percek múlnak, mégis visszafele haladok,
Minutes pass, yet I'm going backwards,
Mindig úgyan az a vége mégis vele maradok.
Always the same ending, yet I stay with her.
Mindig úgyanaz a kör, a sors mindig úgyanarra dől,
Always the same cycle, fate always leans the same way,
A sok szó nem először esett meg,
These words weren't said for the first time,
Hogy a szívem ahoz húz akit szeretek, akit szeretek.
That my heart pulls me towards the one I love, the one I love.
Van egy perc, amiko sírva is felnevetsz,
There's a moment when you can laugh even while crying,
Amiko minden rosszat eltemetsz.
When you bury all the bad things.
Mert érzed, hogy kell még, ke- kell még ez a
Because you feel that you still need, you still need this woman
Az idő kitagadott, nem ad több időt, nem ad több napot, mert tudja ki ő,
Time has rejected you, it doesn't give you more time, it doesn't give you more days, because it knows who she is,
és tudja, hogy kell még, ke- kell még ez a nő.
and it knows that you still need, you still need this woman.
Ha nem vagy velem éjjel megébredek, tested keresem,
If you're not with me at night, I wake up, I look for your body,
Melletted megtanultam, hogy mi is az a szerelem.
I learned what love is next to you.
Te vagy a mindenem az árnyékom elvesztettem,
You are my everything, I've lost my shadow,
Sokszor volt már olyan, hogy mindent előről el kezdhettem,
There were times when I had to start everything over,
Ha velem vagy nem kell több annál, hogy mindent meg ossz velem.
If you're with me, I don't need anything more than to share everything with you.
Mesélj és csak traktálj, mosolyt csal az arcomra a sminked a párnán,
Tell me stories and just treat me, your makeup on the pillow makes me smile,
Felüről kezdem, de el ídőzök a lábán.
I start from the top, but I linger at your feet.
Az ágyban összebújva egy egész éjszakán át,
Cuddled in bed all night,
Előttem van az amiko bekértem a számát.
Before me is the one I asked for her number.
Átrágtuk már nem egyszer, de mindig oda jukadunk ki,
We've chewed on this more than once, but we always end up
A másik nélkül élni egyenlő, hogy unatkozni.
Living without each other is the same as being bored.
Enyém volt az utolsó szó, Tiéd a döntő,
I had the last word, you have the deciding vote,
Te voltál a ihletem én mai napig költök.
You were my inspiration, I'm still composing today.
S csak kikell ejtened a szádon ott vagyok rögtön,
And you just have to say it, I'm right there,
Szíved a cellám, életfogytiglan börtön.
Your heart is my cell, a life sentence.
Van egy perc, amiko sírva is felnevetsz,
There's a moment when you can laugh even while crying,
Amiko minden rosszat eltemetsz.
When you bury all the bad things.
Mert érzed, hogy kell még, ke- kell még ez a
Because you feel that you still need, you still need this woman
Az idő kitagadott, nem ad több időt, nem ad több napot, mert tudja ki ő,
Time has rejected you, it doesn't give you more time, it doesn't give you more days, because it knows who she is,
és tudja, hogy kell még, ke- kell még ez a nő.
and it knows that you still need, you still need this woman.
lány túl sokat játszottál velem, mert tudtad,
Hey girl, you played with me too much, because you knew,
Hogy Te vagy a felem, de már nem, többet sohasem.
That you're my half, but you're not anymore, never again.
Mindig azt hittem, hogy más lesz minden,
I always thought everything would be different,
De innen kezdve tudtam, hogy vanis minden amibe hittem.
But from now on, I knew there is everything I believed in.





Writer(s): Mr.missh


Attention! Feel free to leave feedback.