Lyrics and translation Mr. Polska - Reef teef
Ten,
nine,
eight,
seven,
six,
five,
four,
three
Десять,
девять,
восемь,
семь,
шесть,
пять,
четыре,
три.
Ten,
nine,
eight,
seven,
six,
five,
four,
three
Десять,
девять,
восемь,
семь,
шесть,
пять,
четыре,
три.
Ten,
nine,
eight,
seven,
six,
five,
four,
three
Десять,
девять,
восемь,
семь,
шесть,
пять,
Четыре,
Три,
Two,
two,
two,
two,
two,
two,
one
Два,
Два,
Два,
Два,
два,
один.
Ik
ben
dit
gewoon
aan
het
doen,
wat
een
losse
leven
Я
просто
делаю
это,
какая
обычная
жизнь
Ik
ben
dit
gewoon
aan
het
doen,
wat
een
losse
leven
Я
просто
делаю
это,
какая
обычная
жизнь
Ik
ben
dit
gewoon
aan
het
doen,
wat
een
losse
leven
Я
просто
делаю
это,
какая
обычная
жизнь
Kijk
de
glimlach
(hahaha)
Посмотри
на
эту
улыбку
(ха-ха-ха).
Ja
we
flossen
beetje
Да,
мы
немного
чистим
зубы.
Ik
ben
dit
gewoon
aan
het
doen,
wat
een
losse
leven
Я
просто
делаю
это,
какая
обычная
жизнь
Ik
ben
dit
gewoon
aan
het
doen,
wat
een
losse
leven
Я
просто
делаю
это,
какая
обычная
жизнь
Ik
ben
dit
gewoon
aan
het
doen,
wat
een
losse
leven
Я
просто
делаю
это,
какая
обычная
жизнь
Kijk
de
glimlach
Посмотри
на
эту
улыбку
Ja
we
flossen
beetje
Да,
мы
немного
чистим
зубы.
Ik
voel
mij
Golden
Power
van
de
Aldi
Я
чувствую
себя
золотой
силой
Альди.
Ik
voel
mij
Golden
Power
van
de
Aldi
Я
чувствую
себя
золотой
силой
Альди.
Ik
voel
mij
Golden
Power
van
de
Aldi
Я
чувствую
себя
золотой
силой
Альди.
Ik
voel
mij
Golden
Power
van
de
Aldi
Я
чувствую
себя
золотой
силой
Альди.
Drie
uur
in
de
nacht
kom
ik
binnen
in
de
grot
В
три
часа
ночи
я
вхожу
в
пещеру.
Dronken
als
een
hond
en
de
snolle
die
komt
los
Пьяный
как
собака
и
сопли,
которые
вырываются
наружу.
Ik
krijg
een
fles
en
die
neem
ik
mee
Я
беру
бутылку
и
беру
ее.
Laat
me
creepen
in
de
back
in
een
hippe
discotheek
Позволь
мне
прокрасться
сзади
на
хип-дискотеке.
Piraterij,
kijk
naar
mij
ik
ben
een
kapitein
Пиратство,
посмотри
на
меня,
я
капитан.
Drink
Grey
Goose,
maar
ruik
naar
Albert
Heijn
Пейте
Grey
Goose,
но
пахните
Альбертом
Хейном.
Bier
Euroshopper,
ik
ben
niet
te
stoppen
Пивной
Еврошоппер,
меня
не
остановить
Ik
zie
wat
meisjes
in
wat
korte
rokjes
Я
вижу
девушек
в
коротких
юбках.
Laat
me
doorslaan,
beter
heeft
ze
dupa
Дай
мне
пройти,
у
нее
есть
дупа.
Spring
ik
in
die
zusa,
op
z'n
minst
een
chupa
Я
прыгаю
в
эту
зузу,
по
крайней
мере,
чупа.
Met
een
grupa,
helemaal
lossigheid
С
групой-полная
раскованность.
Het
wordt
geknutseld,
izjen
handarbeid
Это
ручная
работа,
то
есть
ручной
труд.
Ik
ben
gezonde
jochie,
ik
eet
cornflakes
Я
здоровый
ребенок,
ем
кукурузные
хлопья.
Zoveel
cornflakes,
ben
zelf
een
cornflake
Так
много
кукурузных
хлопьев,
будь
кукурузными
хлопьями
сам
Kukeleku,
daar
is
haantje
Кукелеку,
там
петух
Til
me
in
de
ochtend
van
de
grond
met
een
kraantje
Поднимите
меня
с
Земли
утром
одним
прикосновением.
Ik
ben
dit
gewoon
aan
het
doen,
wat
een
losse
leven
Я
просто
делаю
это,
какая
обычная
жизнь
Ik
ben
dit
gewoon
aan
het
doen,
wat
een
losse
leven
Я
просто
делаю
это,
какая
обычная
жизнь
Ik
ben
dit
gewoon
aan
het
doen,
wat
een
losse
leven
Я
просто
делаю
это,
какая
обычная
жизнь
Kijk
de
glimlach
Посмотри
на
эту
улыбку
Ja
we
flossen
beetje
Да,
мы
немного
чистим
зубы.
Ik
ben
dit
gewoon
aan
het
doen,
wat
een
losse
leven
Я
просто
делаю
это,
какая
обычная
жизнь
Ik
ben
dit
gewoon
aan
het
doen,
wat
een
losse
leven
Я
просто
делаю
это,
какая
обычная
жизнь
Ik
ben
dit
gewoon
aan
het
doen,
wat
een
losse
leven
Я
просто
делаю
это,
какая
обычная
жизнь
Kijk
de
glimlach
Посмотри
на
эту
улыбку
Ja
we
flossen
beetje
Да,
мы
немного
чистим
зубы.
Ik
voel
mij
Golden
Power
van
de
Aldi
Я
чувствую
себя
золотой
силой
Альди.
Ik
voel
mij
Golden
Power
van
de
Aldi
Я
чувствую
себя
золотой
силой
Альди.
Ik
voel
mij
Golden
Power
van
de
Aldi
Я
чувствую
себя
золотой
силой
Альди.
Ik
voel
mij
Golden
Power
van
de
Aldi
Я
чувствую
себя
золотой
силой
Альди.
Ik
ben
aan
het
gaan,
met
mijn
bloesje
open
Я
ухожу,
расстегнув
блузку.
Zoveel
borsthaar
en
die
murder-ogen
Так
много
волос
на
груди
и
эти
убийственные
глаза
Kijk
die
snolle
gaan,
kijk
'em
gaan
dan
Смотри,
Как
они
уходят,
Смотри,
Как
они
уходят.
Kijk
die
snolle
gaan,
kijk
'em
gaan
dan
Смотри,
Как
они
уходят,
Смотри,
Как
они
уходят.
Ten,
nine,
eight,
seven,
six,
five,
four,
three
Десять,
девять,
восемь,
семь,
шесть,
пять,
четыре,
три.
Ten,
nine,
eight,
seven,
six,
five,
four,
three
Десять,
девять,
восемь,
семь,
шесть,
пять,
четыре,
три.
Ten,
nine,
eight,
seven,
six,
five,
four,
three
Десять,
девять,
восемь,
семь,
шесть,
пять,
Четыре,
Три,
Two,
two,
two,
two,
two,
two,
one
Два,
Два,
Два,
Два,
два,
один.
Ergens
midden
in
de
nacht
kom
ik
in
de
avondwinkel
Где-то
посреди
ночи
я
прихожу
в
вечерний
магазин.
Daar
onder
toonbank,
zit
geheime
drinken
Там,
под
прилавком,
тайная
выпивка.
Pak
papieren
zak,
stop
het
daar
inne
Возьми
бумажный
пакет,
положи
его
туда.
Met
deze
munitie
maak
ik
heel
veel
vriendinnen
С
этой
амуницией
у
меня
много
подружек.
Pas
maar
op
ik
ben
karatekid,
hoge
schop
Берегись,
я
каратекид,
высокий
удар.
Hou
de
vaart
erin,
flessen
wil
ik
zonder
dop
Продолжай
набирать
обороты,
я
хочу
бутылки
без
крышки.
In
m'n
linkerzak
zit
een
rubbertje
В
моем
левом
кармане
резинка.
Moet
gebruikt
worden,
hij
mag
niet
sudderen
Его
нужно
использовать,
он
не
должен
кипеть.
Word
ik
lekker
wakker,
dan
eet
ik
appelstrüdel
Когда
я
просыпаюсь,
я
ем
яблочный
штрудель.
Word
ik
morgen
wakker,
dan
ben
ik
zo
afschuwelijk
Когда
я
проснусь
завтра,
мне
будет
так
страшно.
Dan
ben
ik
monstertje,
dan
ben
ik
Dracula
Тогда
я
монстр,
тогда
я
Дракула.
Dan
lijkt
m'n
borsthaar
op
een
hanekam
Волосы
на
моей
груди
похожи
на
гребень
петуха.
Noem
me
Frankenstein,
uit
de
sneuvelstein
Зовите
меня
Франкенштейн
из
сневельштейна.
Jezus
is
m'n
homie,
al
komt
die
met
de
veil
Иисус
- мой
друг,
даже
если
он
приходит
с
вуалью.
Ben
een
goorlap
met
medaille
om
Я
человек
с
медалью.
Sięma
naar
Jebroer,
we
doen
alleen
maar
dom
Siemma
to
Jebroer,
мы
просто
делаем
глупости
Ik
ben
dit
gewoon
aan
het
doen,
wat
een
losse
leven
Я
просто
делаю
это,
какая
обычная
жизнь
Ik
ben
dit
gewoon
aan
het
doen,
wat
een
losse
leven
Я
просто
делаю
это,
какая
обычная
жизнь
Ik
ben
dit
gewoon
aan
het
doen,
wat
een
losse
leven
Я
просто
делаю
это,
какая
обычная
жизнь
Kijk
de
glimlach
Посмотри
на
эту
улыбку
Ja
we
flossen
beetje
Да,
мы
немного
чистим
зубы.
Ik
ben
dit
gewoon
aan
het
doen,
wat
een
losse
leven
Я
просто
делаю
это,
какая
обычная
жизнь
Ik
ben
dit
gewoon
aan
het
doen,
wat
een
losse
leven
Я
просто
делаю
это,
какая
обычная
жизнь
Ik
ben
dit
gewoon
aan
het
doen,
wat
een
losse
leven
Я
просто
делаю
это,
какая
обычная
жизнь
Kijk
de
glimlach
Посмотри
на
эту
улыбку
Ja
we
flossen
beetje
Да,
мы
немного
чистим
зубы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dominik Włodzimierz Groot
Attention! Feel free to leave feedback.