Lyrics and translation Mr. Probz feat. Kameron Corvet - Turning Tables
Was
it
the
fact
we
come
from
the
same
womb
Было
ли
это
фактом,
что
мы
пришли
из
одного
и
того
же
чрева?
Got
the
same
ears
but
we
ain't
singing
the
same
tune
У
нас
одинаковые
уши,
но
мы
не
поем
одну
и
ту
же
мелодию.
Half
my
life
I
saw
you
as
a
role
model
Полжизни
я
видел
в
тебе
пример
для
подражания.
Used
to
know
my
Pops
said
he
always
drank
them
whole
bottles
Когда-то
знал,
что
мой
папа
всегда
пил
целые
бутылки.
Maybe
the
times
you
saw
his
face
when
you
looked
at
mine
Может,
когда
ты
видела
его
лицо,
когда
смотрела
на
мое?
And
I
was
too
young
to
recognize
a
troubled
mind
И
я
был
слишком
молод,
чтобы
распознать
беспокойный
разум.
But
now
it's
all
so
clear
Но
теперь
все
так
ясно.
We
share
the
same
blood
and
in
a
way
we
share
the
same
fears
У
нас
одна
кровь,
и
мы
разделяем
одни
и
те
же
страхи.
But
I
was
never
like
you
Но
я
никогда
не
была
такой,
как
ты.
I
kept
telling
myself
evil
was
unlike
you
Я
говорил
себе,
что
зло
не
похоже
на
тебя.
Until
I
had
a
dream
where
you
told
me
I
should
watch
out
Пока
мне
не
приснился
сон,
где
ты
сказала
мне,
что
я
должен
быть
осторожен.
Then
I
woke
up
and
everything
blocked
out
Потом
я
проснулся
и
все
заблокировалось.
Guess
we're
turning
tables
and
walking
out
Думаю,
мы
поменялись
ролями
и
уходим.
(Walking
out,
walking
out)
(Уходит,
уходит)
Gotta
act
like
I
don't
know
you
now
Я
должен
вести
себя
так,
будто
не
знаю
тебя
сейчас.
(Know
you
now,
tables
turning)
(Я
знаю
тебя
сейчас,
все
поменялось)
This
is
for
the
homie
that
let
me
down
Это
для
братишки,
что
подвели
меня.
(Let
me
down,
let
me
down)
(Подведи
меня,
подведи
меня!)
Hope
I
don't
see
you
'round
Надеюсь,
я
не
увижу
тебя
рядом.
(See
you
around,
tables
turning)
(Увидимся,
поменяемся
ролями)
Shit
I
can
never
tell
if
this
was
a
test
Черт,
я
никогда
не
смогу
понять,
было
ли
это
испытанием.
You
might
as
well
kissed
me
on
the
cheek
and
stab
me
in
the
chest
Ты
могла
бы
поцеловать
меня
в
щеку
и
вонзить
нож
в
грудь.
And
I
will
shake
your
hand,
we're
made
from
the
same
sand
И
я
пожму
тебе
руку,
мы
сделаны
из
одного
песка.
I
can
try
to,
but
I
will
never
understand
God's
plan
Я
могу
попытаться,
но
никогда
не
пойму
Божий
план.
We
are
not
the
same
Мы
не
одинаковые.
And
I
could
never
wish
you
dead
but
I
wish
you
the
same
pain
that
runs
И
я
никогда
не
мог
бы
пожелать
тебе
смерти,
но
я
желаю
тебе
той
же
боли,
что
и
раньше.
Through
my
veins
По
моим
венам.
I
thought
I
had
you
all
figured
out
Я
думал,
что
ты
все
поняла.
And
always
assumed
that
we
were
walking
the
same
route
И
всегда
предполагал,
что
мы
идем
одним
и
тем
же
путем.
Never
had
a
doubt,
my
heart
kept
bleeding
and
it
still
do
У
меня
никогда
не
было
сомнений,
мое
сердце
продолжало
кровоточить,
и
это
все
еще
так.
All
it
took
for
me
was
to
catch
a
glimpse
of
the
real
you
Все,
что
мне
нужно
было
- это
взглянуть
на
настоящего
тебя.
Wish
I
could
heal
you
but
it
hurts
me
to
say
Хотел
бы
я
исцелить
тебя,
но
мне
больно
это
говорить.
The
hurt
and
the
pain
is
the
reason
why
I'm
turning
away
Боль
и
боль-вот
причина,
по
которой
я
отворачиваюсь.
Guess
we're
turning
tables
and
walking
out
Думаю,
мы
поменялись
ролями
и
уходим.
(Walking
out,
walking
out)
(Уходит,
уходит)
Gotta
act
like
I
don't
know
you
now
Я
должен
вести
себя
так,
будто
не
знаю
тебя
сейчас.
(Know
you
now,
tables
turning)
(Я
знаю
тебя
сейчас,
все
поменялось)
This
is
for
the
homie
that
let
me
down
Это
для
братишки,
что
подвели
меня.
(Let
me
down,
let
me
down)
(Подведи
меня,
подведи
меня!)
Hope
I
don't
see
you
'round
Надеюсь,
я
не
увижу
тебя
рядом.
(See
you
around,
tables
turning)
(Увидимся,
поменяемся
ролями)
Guess
I
don't
know
you
no
more
Думаю,
я
больше
не
знаю
тебя.
Guess
you
don't
know
me
no
more
Думаю,
ты
меня
больше
не
знаешь.
Turning...
Поворачиваю...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): A Bedawi, V Kanhai, Dennis Stehr, K Corvet, A Al Hedaree, Kim Arzbach
Attention! Feel free to leave feedback.