Lyrics and translation Mr. Probz - Tears Gone Bad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Staring
in
my
rear
view
wondering
how
I
made
it
out
Уставившись
в
зеркало
заднего
вида,
я
удивляюсь,
как
мне
это
удалось.
Took
the
road
less
travelled,
giving
thanks
to
the
gravel
that
got
me
here
Пошел
по
менее
проторенной
дороге,
благодаря
гравию,
который
привел
меня
сюда.
I
couldn′t
shed
no
tears
through
the
pain
and
the
suffering,
why
bother
now?
Я
не
могла
пролить
ни
слезинки,
несмотря
на
боль
и
страдания,
зачем
беспокоиться
сейчас?
Didn't
waste
my
time
on
it,
it′s
just
tears
gone
bad
Я
не
тратил
на
это
время,
просто
слезы
испортились.
Mama
working
long
hours
round
the
clock,
just
tryna
make
it
work
Мама
работает
долгие
часы
круглые
сутки,
просто
пытаясь
заставить
это
работать
Daddy
had
a
choice
between
us
and
the
bottle
and
we
ended
up
packing
our
bags
У
папы
был
выбор
между
нами
и
бутылкой,
и
в
итоге
мы
собрали
чемоданы.
Now
we
tryna
reach
out,
don't
need
a
grown
man
struggling,
don't
bother
now
Теперь
мы
пытаемся
протянуть
руку,
не
нужно,
чтобы
взрослый
мужчина
боролся,
не
беспокойтесь
сейчас
Didn′t
make
me
drown,
poppa,
just
tears
gone
bad
Я
не
утонул,
папа,
просто
слезы
испортились.
There
was
times
I
was
lost
and
no
one
looking
for
me
Были
времена,
когда
я
терялся,
и
никто
не
искал
меня.
I
been
caught
by
the
law,
threw
that
book
at
me
Я
был
пойман
законом,
он
швырнул
в
меня
эту
книгу.
Lord
must
have
an
angel
watching
over
me
Должно
быть,
у
Господа
есть
ангел,
наблюдающий
за
мной.
Wouldn′t
let
me
drown
in
'em,
tears
gone
bad
Они
не
давали
мне
утонуть
в
них,
слезы
испортились.
There
was
times
I
was
lost
and
no
one
looking
for
me
Были
времена,
когда
я
терялся,
и
никто
не
искал
меня.
Told
me
I
couldn′t
fly
with
these
broken
wings
Он
сказал
мне,
что
я
не
могу
летать
со
сломанными
крыльями.
Just
look
at
me,
tears
don't
last
Просто
посмотри
на
меня,
слезы
не
длятся
долго.
Now
look
at
me,
here
at
last
Теперь
посмотри
на
меня,
наконец-то.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): WHEELER RICHARD M, FRANKS ANTHONY DAVID, WRITER UNKNOWN, SUTTON WALTER C, MOORE JE RELL A, THOMAS TOBIAS A, STEHR DENNIS
Attention! Feel free to leave feedback.