Lyrics and translation Mr Raimy feat. Lynox - Juguemos a Querernos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Juguemos a Querernos
Давайте играть в любовь
Todo
empezó
como
un
juego
Всё
началось
как
игра
Me
enamore
se
enamoro
pero
nada
es
enserio
Я
влюбился,
она
влюбилась,
но
ничего
серьёзного
Lo
primero
que
le
dije
que
no
se
Первое,
что
я
ей
сказал,
чтобы
не
Enamore
aunque
yo
sea
bueno
y
le
regale
flores
Влюблялась,
даже
если
я
хороший
и
дарю
ей
цветы
(Coro)
todo
solo
es
un
juego
no
me
enamoro
juguemos
a
querernos
(Припев)
Всё
это
просто
игра,
я
не
влюбляюсь,
давай
играть
в
любовь
Todo
solo
es
un
juego
no
me
enamoro
juguemos
a
querernos
Всё
это
просто
игра,
я
не
влюбляюсь,
давай
играть
в
любовь
Juguemos
a
querernos
a
amarnos
a
disfrutarnos
Давай
играть
в
любовь,
в
страсть,
в
наслаждение
друг
другом
Juguemos
a
nunca
mentirnos
juguemos
a
nunca
fallarnos
Давай
играть
в
то,
чтобы
никогда
не
лгать,
никогда
не
подводить
друг
друга
Juguemos
a
enloquecernos
Давай
играть
в
безумие
Pero
no
cruces
la
linea
donde
dice
amarnos
que
podemos
lastimarnos
Но
не
пересекай
черту,
где
написано
"любить",
ведь
мы
можем
пораниться
Aunque
debo
admitir
que
me
encanta
besarte
Хотя
должен
признать,
мне
нравится
целовать
тебя
Por
la
euforia
que
tu
me
provocas
antes
y
después
de
venirte
Из-за
эйфории,
которую
ты
вызываешь
во
мне
до
и
после
того,
как
кончишь
Para
que
enamorarnos
si
puedo
disfrutarte
y
tu
disfrutarme
Зачем
влюбляться,
если
я
могу
наслаждаться
тобой,
а
ты
мной
Sin
compromisos
mi
reina
chula
es
que
yo
no
quiero
herirte
Без
обязательств,
моя
красотка,
я
просто
не
хочу
ранить
тебя
Disfrútame
hasta
que
salga
el
sol
Наслаждайся
мной,
пока
не
взойдёт
солнце
Y
entrégateme
como
si
yo
fuese
tu
único
y
gran
amor
И
отдавайся
мне,
как
будто
я
твой
единственный
и
большая
любовь
Disfrutemos
del
calor
y
si
te
gusta
Насладимся
жаром,
и
если
тебе
понравится
Podemos
seguir
jugando
al
amor
a
lo
mejor
pero
Мы
можем
продолжить
играть
в
любовь,
возможно,
но...
(Coro)
todo
solo
es
un
juego
no
me
enamoro
juguemos
a
querernos
(Припев)
Всё
это
просто
игра,
я
не
влюбляюсь,
давай
играть
в
любовь
Todo
solo
es
un
juego
no
me
enamoro
juguemos
a
querernos
Всё
это
просто
игра,
я
не
влюбляюсь,
давай
играть
в
любовь
No
te
voy
a
mentir
contigo
yo
me
siento
bien
Не
буду
врать,
с
тобой
мне
хорошо
Pero
el
corazón
y
la
mente
tienen
reglas
que
no
se
llevan
bien
Но
у
сердца
и
разума
есть
правила,
которые
не
очень-то
сочетаются
Yo
me
enamore
mil
veces,
me
entregue
mil
veces
Я
влюблялся
тысячу
раз,
отдавался
тысячу
раз
Me
ilusiones
mil
veces
y
mil
veces
me
fallaron
Строил
иллюзии
тысячу
раз,
и
тысячу
раз
меня
подводили
Yo
perdone
mil
veces,
me
hirieron
mil
veces
Я
прощал
тысячу
раз,
меня
ранили
тысячу
раз
Lo
intente
mil
veces
y
mil
veces
me
traicionaron
Пытался
тысячу
раз,
и
тысячу
раз
меня
предавали
Yo
soy
el
resultado
de
un
juego
de
alguien
que
no
Я
— результат
чьей-то
игры,
кто
не
Jugo
pero
aprendió
a
jugar
cuando
reconoció
que
Играл,
но
научился
играть,
когда
понял,
что
Cuando
las
ganas
aprietan
se
desatan
en
cualquier
cama
Когда
желание
жжёт,
оно
развязывается
в
любой
постели
Y
el
amor
se
esfuma
por
la
ventana
А
любовь
испаряется
в
окно
En
busca
de
caricias
no
usadas
В
поисках
неиспользованных
ласк
En
busca
de
sabanas
limpias
porque
de
rutina
estas
están
manchadas.
В
поисках
чистого
белья,
потому
что
от
рутины
эти
простыни
запачканы
(Coro)
todo
solo
es
un
juego
no
me
enamoro
juguemos
a
querernos
(Припев)
Всё
это
просто
игра,
я
не
влюбляюсь,
давай
играть
в
любовь
Todo
solo
es
un
juego
no
me
enamoro
juguemos
a
querernos.
Всё
это
просто
игра,
я
не
влюбляюсь,
давай
играть
в
любовь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Raynis Mata
Attention! Feel free to leave feedback.