Lyrics and translation Mr.Rain - Giorni di pioggia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Giorni di pioggia
Дни дождя
Solo
io
mi
conosco
davvero
Только
я
знаю
себя
по-настоящему
Il
problema
è
soltanto
accettarlo
Проблема
лишь
в
том,
чтобы
принять
это
Le
parole
prima
ti
feriscono
e
dopo
ti
uccidono,
tutti
lo
sanno
Слова
сначала
ранят,
а
потом
убивают,
все
это
знают
Perché
tanto
alla
fine
dei
conti
rimani
comunque
da
solo
Ведь
в
конечном
итоге
ты
все
равно
остаешься
один
Pieno
di
odio
Полный
ненависти
E
gli
altri
dimenticheranno
quello
che
tu
hai
fatto
per
loro
А
другие
забудут
то,
что
ты
для
них
сделал
Se
chiudo
gli
occhi
vedo
un
mostro
Если
я
закрываю
глаза,
я
вижу
монстра
Quante
notti
insonne
che
ho
passato
per
capire
che
Сколько
бессонных
ночей
я
провел,
чтобы
понять,
что
Dovrei
contare
solo
su
me
stesso
Мне
следует
полагаться
только
на
себя
Tu
non
c′eri
quando
nessuno
credeva
in
me
Тебя
не
было
рядом,
когда
никто
не
верил
в
меня
Parliamo
delle
stesse
cose
ma
in
modo
diverso
Мы
говорим
об
одном
и
том
же,
но
по-разному
Siamo
pianeti
differenti
di
un
solo
universo
Мы
– разные
планеты
одной
вселенной
Stavo
cercando
ciò
che
voglio
ma
mi
sono
perso
Я
искал
то,
что
хочу,
но
потерялся
Pensavo
di
essere
cambiato
ma
sono
lo
stesso
Я
думал,
что
изменился,
но
я
все
тот
же
Ho
corso
forte
controvento
Я
бежал
изо
всех
сил
против
ветра
Quanti
chilometri
ho
percorso
per
evadere
da
qua
Сколько
километров
я
прошел,
чтобы
сбежать
отсюда
Prevedo
il
futuro,
il
presente
lo
so
già
Я
предвижу
будущее,
настоящее
мне
уже
известно
Riscrivo
il
passato
nei
giorni
di
pioggia
Я
переписываю
прошлое
в
дождливые
дни
(Riscrivo
il
passato
nei
giorni
di
pioggia)
(Переписываю
прошлое
в
дождливые
дни)
Ho
un
cinema
nella
mia
testa
У
меня
в
голове
целый
кинотеатр
Ma
il
finale
che
sapevo
era
completamente
tutto
diverso
Но
финал,
который
я
знал,
был
совершенно
другим
La
vita
che
sognavo
non
è
questa
Жизнь,
о
которой
я
мечтал,
не
такая
Sono
diventato
lo
schiavo
di
me
stesso
Я
стал
рабом
самого
себя
Ma
più
passa
il
tempo
e
divento
invisibile
per
le
persone
a
cui
tengo
Но
чем
больше
проходит
времени,
тем
более
невидимым
я
становлюсь
для
людей,
которые
мне
дороги
Dicono
che
sarà
peggio
Говорят,
что
будет
хуже
E
che
il
successo
con
gli
anni
mi
mangerà
dentro
И
что
успех
с
годами
съест
меня
изнутри
Nessuno
si
accorge
di
quello
che
fai
fino
a
quando
non
smetti
di
farlo
Никто
не
замечает
того,
что
ты
делаешь,
пока
ты
не
перестанешь
это
делать
È
un
po'
come
buttarsi
col
paracadute
Это
как
прыгнуть
с
парашютом
E
pensare
di
aprirlo
ma
dopo
lo
schianto
И
думать
о
том,
чтобы
открыть
его,
но
уже
после
падения
Tu
pensa
per
te
che
io
penso
per
me
Ты
думай
о
себе,
а
я
буду
думать
о
себе
Il
resto
non
conta
Остальное
неважно
Mi
chiamo
Rainman
Меня
зовут
Rainman
Perché
scrivo
canzoni
soltanto
nei
giorni
di
pioggia
Потому
что
я
пишу
песни
только
в
дождливые
дни
Ho
corso
forte
controvento
Я
бежал
изо
всех
сил
против
ветра
Quanti
chilometri
ho
percorso
per
evadere
da
qua
Сколько
километров
я
прошел,
чтобы
сбежать
отсюда
Prevedo
il
futuro,
il
presente
lo
so
già
Я
предвижу
будущее,
настоящее
мне
уже
известно
Riscrivo
il
passato
nei
giorni
di
pioggia
Я
переписываю
прошлое
в
дождливые
дни
(Riscrivo
il
passato
nei
giorni
di
pioggia)
(Переписываю
прошлое
в
дождливые
дни)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.