Mr.Rain - OPS - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mr.Rain - OPS




OPS
OPS
Quanti ricordi lascerò per la mia strada
Сколько воспоминаний я оставлю на своем пути,
E questo è sicuramente uno di quelli
И это, безусловно, одно из них.
Certi giorni vorrei portare indietro il tempo
В некоторые дни я хотел бы вернуть время назад,
Ma l′idea di un ricordo a volte è meglio del ricordo stesso
Но иногда сама мысль о воспоминании лучше, чем само воспоминание.
Sto meglio adesso, già
Мне лучше сейчас, да,
È una bugia che ho detto per sentirmi peggio
Это ложь, которую я сказал, чтобы почувствовать себя хуже.
Non coincide con la verità
Это не соответствует действительности.
Noi eravamo solo un sogno ma lo sai che tutti sanno
Мы были всего лишь сном, но ты знаешь, что все знают,
Che i sogni spesso rispecchiano la realtà
Что сны часто отражают реальность.
Tu non ci pensi mai
Ты никогда об этом не думаешь.
Hai capito chi sono anche se non ti ho mai detto niente
Ты поняла, кто я, даже если я тебе ничего не говорил.
Non so dove andrai
Я не знаю, куда ты пойдешь,
Ma in ogni parte del mondo lo sai che per te
Но в любой части мира ты знаешь, что для тебя
Io ci sarò fino alla fine
Я буду рядом до конца,
Come un ricordo che non se ne va
Как воспоминание, которое не исчезает.
Pensavo che fosse impossibile
Я думал, что это невозможно,
Lasciarti un posto per l'eternità
Оставить тебе место на вечность.
Vorrei darti i miei occhi per farti vedere
Я хотел бы дать тебе свои глаза, чтобы ты увидела,
Come ti vedo io
Какой я тебя вижу.
Fino a quando tu non ti dimenticherai di noi
Пока ты не забудешь о нас.
Dovrei pensare meno, ma se tolgo i miei pensieri cosa mi rimane?
Мне следует меньше думать, но если я уберу свои мысли, что останется?
Lo sai che sono sempre stato il migliore a sbagliare
Ты знаешь, что я всегда был мастером ошибаться.
Ti avevo detto "non restare", perché quelli che mi stanno vicino
Я говорил тебе "не оставайся", потому что те, кто рядом со мной,
Alla fine poi si fanno sempre male
В конце концов, всегда страдают.
Scappiamo adesso, già
Давай сбежим сейчас, да,
È una bugia che ho detto per sentirmi peggio
Это ложь, которую я сказал, чтобы почувствовать себя хуже.
E ora non bastano più le parole
И теперь слов уже недостаточно.
Siamo circondati di persone
Мы окружены людьми,
Che si accontentano di chiunque per paura di restare sole
Которые довольствуются кем угодно из страха остаться одними.
Tu non ci pensi mai
Ты никогда об этом не думаешь.
Sono lividi invisibili che durano per sempre
Это невидимые синяки, которые остаются навсегда.
Non so dove andrai
Я не знаю, куда ты пойдешь,
Ma in ogni parte del mondo lo sai che per te
Но в любой части мира ты знаешь, что для тебя
Io ci sarò fino alla fine
Я буду рядом до конца,
Come un ricordo che non se ne va
Как воспоминание, которое не исчезает.
Pensavo che fosse impossibile
Я думал, что это невозможно,
Lasciarti un posto per l′eternità
Оставить тебе место на вечность.
Vorrei darti i miei occhi per farti vedere
Я хотел бы дать тебе свои глаза, чтобы ты увидела,
Come ti vedo io
Какой я тебя вижу.
Fino a quando tu non ti dimenticherai di noi
Пока ты не забудешь о нас.






Attention! Feel free to leave feedback.