Lyrics and translation Mr.Rain - OPS
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quanti
ricordi
lascerò
per
la
mia
strada
Сколько
воспоминаний
я
оставлю
на
своем
пути,
E
questo
è
sicuramente
uno
di
quelli
И
это,
безусловно,
одно
из
них.
Certi
giorni
vorrei
portare
indietro
il
tempo
В
некоторые
дни
я
хотел
бы
вернуть
время
назад,
Ma
l′idea
di
un
ricordo
a
volte
è
meglio
del
ricordo
stesso
Но
иногда
сама
мысль
о
воспоминании
лучше,
чем
само
воспоминание.
Sto
meglio
adesso,
già
Мне
лучше
сейчас,
да,
È
una
bugia
che
ho
detto
per
sentirmi
peggio
Это
ложь,
которую
я
сказал,
чтобы
почувствовать
себя
хуже.
Non
coincide
con
la
verità
Это
не
соответствует
действительности.
Noi
eravamo
solo
un
sogno
ma
lo
sai
che
tutti
sanno
Мы
были
всего
лишь
сном,
но
ты
знаешь,
что
все
знают,
Che
i
sogni
spesso
rispecchiano
la
realtà
Что
сны
часто
отражают
реальность.
Tu
non
ci
pensi
mai
Ты
никогда
об
этом
не
думаешь.
Hai
capito
chi
sono
anche
se
non
ti
ho
mai
detto
niente
Ты
поняла,
кто
я,
даже
если
я
тебе
ничего
не
говорил.
Non
so
dove
andrai
Я
не
знаю,
куда
ты
пойдешь,
Ma
in
ogni
parte
del
mondo
lo
sai
che
per
te
Но
в
любой
части
мира
ты
знаешь,
что
для
тебя
Io
ci
sarò
fino
alla
fine
Я
буду
рядом
до
конца,
Come
un
ricordo
che
non
se
ne
va
Как
воспоминание,
которое
не
исчезает.
Pensavo
che
fosse
impossibile
Я
думал,
что
это
невозможно,
Lasciarti
un
posto
per
l'eternità
Оставить
тебе
место
на
вечность.
Vorrei
darti
i
miei
occhi
per
farti
vedere
Я
хотел
бы
дать
тебе
свои
глаза,
чтобы
ты
увидела,
Come
ti
vedo
io
Какой
я
тебя
вижу.
Fino
a
quando
tu
non
ti
dimenticherai
di
noi
Пока
ты
не
забудешь
о
нас.
Dovrei
pensare
meno,
ma
se
tolgo
i
miei
pensieri
cosa
mi
rimane?
Мне
следует
меньше
думать,
но
если
я
уберу
свои
мысли,
что
останется?
Lo
sai
che
sono
sempre
stato
il
migliore
a
sbagliare
Ты
знаешь,
что
я
всегда
был
мастером
ошибаться.
Ti
avevo
detto
"non
restare",
perché
quelli
che
mi
stanno
vicino
Я
говорил
тебе
"не
оставайся",
потому
что
те,
кто
рядом
со
мной,
Alla
fine
poi
si
fanno
sempre
male
В
конце
концов,
всегда
страдают.
Scappiamo
adesso,
già
Давай
сбежим
сейчас,
да,
È
una
bugia
che
ho
detto
per
sentirmi
peggio
Это
ложь,
которую
я
сказал,
чтобы
почувствовать
себя
хуже.
E
ora
non
bastano
più
le
parole
И
теперь
слов
уже
недостаточно.
Siamo
circondati
di
persone
Мы
окружены
людьми,
Che
si
accontentano
di
chiunque
per
paura
di
restare
sole
Которые
довольствуются
кем
угодно
из
страха
остаться
одними.
Tu
non
ci
pensi
mai
Ты
никогда
об
этом
не
думаешь.
Sono
lividi
invisibili
che
durano
per
sempre
Это
невидимые
синяки,
которые
остаются
навсегда.
Non
so
dove
andrai
Я
не
знаю,
куда
ты
пойдешь,
Ma
in
ogni
parte
del
mondo
lo
sai
che
per
te
Но
в
любой
части
мира
ты
знаешь,
что
для
тебя
Io
ci
sarò
fino
alla
fine
Я
буду
рядом
до
конца,
Come
un
ricordo
che
non
se
ne
va
Как
воспоминание,
которое
не
исчезает.
Pensavo
che
fosse
impossibile
Я
думал,
что
это
невозможно,
Lasciarti
un
posto
per
l′eternità
Оставить
тебе
место
на
вечность.
Vorrei
darti
i
miei
occhi
per
farti
vedere
Я
хотел
бы
дать
тебе
свои
глаза,
чтобы
ты
увидела,
Come
ti
vedo
io
Какой
я
тебя
вижу.
Fino
a
quando
tu
non
ti
dimenticherai
di
noi
Пока
ты
не
забудешь
о
нас.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
OPS
date of release
18-05-2018
Attention! Feel free to leave feedback.