Mr.Rain - Tutto quello che ho - Acoustic - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mr.Rain - Tutto quello che ho - Acoustic




Tutto quello che ho - Acoustic
Всё, что у меня есть - Акустика
Siamo due cuori che ne formano uno solo
Мы два сердца, которые образуют одно целое
Destinati ad incontrarsi, solo per perdersi di nuovo
Суждено встретиться, только чтобы снова потеряться
E non importa dove siamo e con chi stiamo
И не имеет значения, где мы и с кем
Certe volte i nostri cuori parlano
Иногда наши сердца говорят
Sì, ma spesso non li ascoltiamo (no)
Да, но часто мы их не слушаем (нет)
Il mio parla e ti vuole qui insieme a me
Моё говорит и хочет здесь тебя рядом
Ho avuto tutte le ragazze del mondo, ma penso a te
Я получал всех девушек мира, но думаю о тебе
Ti prego, svegliami se è tutto vero
Прошу, разбуди меня, если всё это правда
Oggi ho tutto ciò che serve, tranne la cosa che voglio davvero
Сегодня у меня есть всё необходимое, кроме того, чего я действительно хочу
Te quiero! Potrei fare del mio meglio
Я люблю тебя! Я мог бы сделать всё возможное
Ho un libro che parla di te ma giuro ho perso il segno (no!)
У меня есть книга, в которой написано о тебе, но я, клянусь, потерял закладку (нет!)
Io che ci immagino insieme tutta la notte
Я представляю нас вместе всю ночь
Il momento peggiore arriva soltanto quando mi sveglio
Самый ужасный момент наступает только тогда, когда я просыпаюсь
Odio la realtà e chi me la descrive
Ненавижу реальность и тех, кто её описывает
Specialmente quello che parla dopo mi sorride
Особенно того, кто после говорит и улыбается мне
Prendimi per mano, dai, andiamo e scappiamo via
Возьми меня за руку, давай, бежим и сбежим
Mi rimane il tempo di una canzone per farti mia e fa
У меня осталось время на одну песню, чтобы сделать тебя своей и сделать
Ho il tuo nome tatuato sulle palpebre
Я набил твоё имя на веках
E se chiudo gli occhi poi vedo te
И если я закрою глаза, то увижу тебя
Mi hanno insegnato a sognare ad occhi aperti
Меня научили мечтать с открытыми глазами
Ma che faccio se non sei qui con me?
Но что мне делать, если тебя нет рядом?
So che si può tornare indietro, non l′ho fatto mai
Я знаю, что можно вернуться назад, но я никогда этого не делал
Il mio cuore può bastare, parla una lingua universale
Моего сердца может быть достаточно, оно говорит на универсальном языке
Dice, "Tu sei tutto quello che ho"
Говорит: "Ты - всё, что у меня есть"
Non sono mai stato bravo con le parole ed è
Я никогда не был хорош со словами, и это
Ed è per questo che ti ho scritto una canzone (già)
Вот почему я написал тебе песню (уже)
Ricordati il mio nome (brava!)
Запомни моё имя (отлично!)
Ricorda che sono il peggiore (dai!)
Помни, что я самый худший (да!)
Figuriamoci con le persone
Не говоря уже о людях
Lo so che menti, iIo vorrei entrarti nella testa
Я знаю, что ты лжёшь, я хотел бы проникнуть в твою голову
Per capire e per sapere ciò che pensi
Чтобы понять и узнать, о чём ты думаешь
Mi hanno sempre insegnato a lasciare perdere la ragione
Меня всегда учили отказываться от разума
Accendere il mio cuore e seguire i miei sentimenti, dai
Разжигайте моё сердце и следуйте моим чувствам, да
Dai parla piano, ti prego dai, adesso no
Да говори тише, прошу, да, не сейчас
Io che non so nemmeno domani dove sarò
Я и сам не знаю, где буду завтра
Lo penso spesso e so che noi due insieme
Я часто думаю об этом, и я знаю, что мы вдвоём вместе
Siamo speciali e la cosa più bella è che
Мы особенные, и самое прекрасное в этом то, что
Siamo i soli a sapere di esserlo
Только мы знаем, что мы таковы
È stata solo una questione di tempo, oh
Это был всего лишь вопрос времени, о
Io non so davvero che succederà
Я действительно не знаю, что произойдёт
È stata solo una questione di tempo, oh
Это был всего лишь вопрос времени, о
Prima o poi comunque tutto finirà (dai)
Так или иначе всё закончится (даже)
Ho il tuo nome tatuato sulle palpebre
Я набил твоё имя на веках
E se chiudo gli occhi poi vedo te
И если я закрою глаза, то увижу тебя
Mi hanno insegnato a sognare ad occhi aperti
Меня научили мечтать с открытыми глазами
Ma che faccio se non sei qui con me?
Но что мне делать, если тебя нет рядом?
So che si può tornare in dietro, non l'ho fatto mai
Я знаю, что можно вернуться назад, но я никогда этого не делал
Il mio cuore può bastare, parla una lingua universale
Моего сердца может быть достаточно, оно говорит на универсальном языке
Dice, "Tu sei tutto quello che ho"
Говорит: "Ты - всё, что у меня есть"





Writer(s): Mattia Balardi


Attention! Feel free to leave feedback.