Lyrics and translation Mr.Rain - IMMORTALI
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tocchiamo
il
cielo
anche
se
non
abbiamo
le
ali
Мы
коснемся
неба,
даже
если
у
нас
нет
крыльев
Lo
so
che
stai
cercando
solo
un
posto
dove
nasconderti
Я
знаю,
ты
ищешь
лишь
место,
где
спрятаться
Portami
a
fondo
con
te
Утяни
меня
на
дно
с
собой
Non
vedi
che,
non
vedi
che
Разве
ты
не
видишь,
разве
ты
не
видишь
Siamo
uguali
Мы
одинаковые
Ci
roviniamo
con
le
nostre
stesse
mani
Мы
губим
себя
собственными
руками
Vieni
con
me
a
vedere
il
cielo
sopra
il
tetto
del
mondo
Пойдем
со
мной,
посмотрим
на
небо
над
крышей
мира
Che
anche
se
mi
butto
con
te
Ведь
даже
если
я
прыгну
вместе
с
тобой
Siamo
immortali,
siamo
immortali
Мы
бессмертны,
мы
бессмертны
Il
dolore
mi
attira,
eh,
come
una
calamita
Боль
влечет
меня,
э,
как
магнит
Cento
milligrammi
di
morfina
Сто
миллиграммов
морфина
Se
non
mi
uccide,
fallo
tu
prima
Если
он
меня
не
убьет,
сделай
это
ты
раньше
Prima
che
torni
a
casa
sola,
non
chiamarmi
Прежде
чем
ты
вернешься
домой
одна,
не
зови
меня
Finiremo
per
odiarci
entrambi
Мы
закончим
тем,
что
будем
ненавидеть
друг
друга
Sopra
un
pavimento
di
diamanti
На
полу,
усыпанном
бриллиантами
Questa
notte
non
esiste
niente
a
parte
noi
Этой
ночью
не
существует
ничего,
кроме
нас
Na-na-na,
na-na-na
На-на-на,
на-на-на
Na-na-na,
na-na-na-na
На-на-на,
на-на-на-на
Siamo
gli
unici
al
mondo,
vieni
con
me
Мы
единственные
в
мире,
пойдем
со
мной
Na-na-na,
na-na-na
На-на-на,
на-на-на
Na-na-na,
na-na-na-na
На-на-на,
на-на-на-на
Fino
all'ultimo
giorno
До
последнего
дня
Tocchiamo
il
cielo
anche
se
non
abbiamo
le
ali
Мы
коснемся
неба,
даже
если
у
нас
нет
крыльев
Lo
so
che
stai
cercando
solo
un
posto
dove
nasconderti
Я
знаю,
ты
ищешь
лишь
место,
где
спрятаться
Portami
a
fondo
con
te
Утяни
меня
на
дно
с
собой
Non
vedi
che,
non
vedi
che
Разве
ты
не
видишь,
разве
ты
не
видишь
Siamo
uguali
Мы
одинаковые
Ci
roviniamo
con
le
nostre
stesse
mani
Мы
губим
себя
собственными
руками
Vieni
con
me
a
vedere
il
cielo
sopra
il
tetto
del
mondo
Пойдем
со
мной,
посмотрим
на
небо
над
крышей
мира
Che
anche
se
mi
butto
con
te
Ведь
даже
если
я
прыгну
вместе
с
тобой
Siamo
immortali,
siamo
immortali
Мы
бессмертны,
мы
бессмертны
Dimmi
se
è
un
incubo
o
se
sono
sveglio
Скажи
мне,
это
кошмар
или
я
не
сплю
Sei
come
un
intervento
a
cuore
aperto
Ты
как
операция
на
открытом
сердце
Sparami
al
petto,
tanto
non
lo
sento
Выстрели
мне
в
грудь,
я
все
равно
не
чувствую
Prima
mi
uccidi
e
poi
finiamo
a
letto
Сначала
убей
меня,
а
потом
окажемся
в
постели
Saltiamo
giù,
giù
dai
grattacieli
Прыгнем
вниз,
вниз
с
небоскребов
Tanto
cadiamo
sempre
in
piedi
Мы
ведь
всегда
приземляемся
на
ноги
Baby,
chiudi
gli
occhi
e
vieni
Детка,
закрой
глаза
и
пойдем
Questa
notte
non
esiste
niente
a
parte
noi
Этой
ночью
не
существует
ничего,
кроме
нас
Na-na-na,
na-na-na
На-на-на,
на-на-на
Na-na-na,
na-na-na-na
На-на-на,
на-на-на-на
Siamo
gli
unici
al
mondo,
vieni
con
me
Мы
единственные
в
мире,
пойдем
со
мной
Na-na-na,
na-na-na
На-на-на,
на-на-на
Na-na-na,
na-na-na-na
На-на-на,
на-на-на-на
Fino
all'ultimo
giorno
До
последнего
дня
Tocchiamo
il
cielo
anche
se
non
abbiamo
le
ali
Мы
коснемся
неба,
даже
если
у
нас
нет
крыльев
Lo
so
che
stai
cercando
solo
un
posto
dove
nasconderti
Я
знаю,
ты
ищешь
лишь
место,
где
спрятаться
Portami
a
fondo
con
te
Утяни
меня
на
дно
с
собой
Non
vedi
che,
non
vedi
che
Разве
ты
не
видишь,
разве
ты
не
видишь
Siamo
uguali
Мы
одинаковые
Ci
roviniamo
con
le
nostre
stesse
mani
Мы
губим
себя
собственными
руками
Vieni
con
me
a
vedere
il
cielo
sopra
il
tetto
del
mondo
Пойдем
со
мной,
посмотрим
на
небо
над
крышей
мира
Che
anche
se
mi
butto
con
te
Ведь
даже
если
я
прыгну
вместе
с
тобой
Siamo
immortali,
siamo
immortali
Мы
бессмертны,
мы
бессмертны
Qui
non
finisce
come
i
film
Здесь
не
закончится
как
в
фильмах
Per
quelli
come
noi
non
scendono
gli
angeli
За
такими
как
мы
не
спускаются
ангелы
Se
ora
sei
sola,
chiamami
(immortali)
Если
тебе
сейчас
одиноко,
позвони
мне
(бессмертные)
Se
hai
una
pistola
tra
le
mani,
sparami
(eh-eh)
Если
у
тебя
в
руках
пистолет,
выстрели
в
меня
(э-э)
Tocchiamo
il
cielo
anche
se
non
abbiamo
le
ali
Мы
коснемся
неба,
даже
если
у
нас
нет
крыльев
Lo
so
che
stai
cercando
solo
un
posto
dove
nasconderti
Я
знаю,
ты
ищешь
лишь
место,
где
спрятаться
Portami
a
fondo
con
te
Утяни
меня
на
дно
с
собой
Non
vedi
che,
non
vedi
che
Разве
ты
не
видишь,
разве
ты
не
видишь
Siamo
uguali
Мы
одинаковые
Ci
roviniamo
con
le
nostre
stesse
mani
Мы
губим
себя
собственными
руками
Vieni
con
me
a
vedere
il
cielo
sopra
il
tetto
del
mondo
Пойдем
со
мной,
посмотрим
на
небо
над
крышей
мира
Che
anche
se
mi
butto
con
te
Ведь
даже
если
я
прыгну
вместе
с
тобой
Siamo
immortali,
siamo
immortali
Мы
бессмертны,
мы
бессмертны
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.