Mr.Rain - Sentieri sulle guance - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mr.Rain - Sentieri sulle guance




Sentieri sulle guance
Дороги на щеках
Che fine fanno quelli come me?
Какая судьба у таких, как я?
Forse non vanno da nessuna parte
Может, мы никуда не идем
Ho metà faccia che sorride e l'altra metà piange
У меня одна половина лица улыбается, а другая плачет
Solo in pochi riescono a vederle entrambe
Мало кто может видеть их обе
Ho cento sentieri sulle mie guance
У меня на щеках сотня дорог
Così quello che provo con gli occhi lo posso dire
Так что я могу сказать глазами то, что чувствую
I miei pensieri sono quello che mi uccide
Мои мысли убивают меня
Sabbie mobili da cui non riesco a uscire
Зыбучие пески, из которых я не могу выбраться
Sono finito per odiare così tanto me stesso
Я так сильно ненавидел себя,
Da diventare ciò che ho sempre odiato prima
Что стал тем, кем всегда ненавидел раньше
Come se ogni cosa intorno fosse radioattiva
Как будто все вокруг было радиоактивным
Di me non è rimasto niente come ad Hiroshima
От меня ничего не осталось, как от Хиросимы
Ogni caduta vale ogni ferita
Каждое падение равно каждой ране
Ogni salita vale la fatica
Каждый подъем стоит усилий
Ma quando arrivi in alto scopri quanto il panorama lo vedevi meglio prima
Но когда ты достигаешь вершины, ты понимаешь, что раньше лучше видел панораму
Quando stavi solo in basso a guardare la cima
Когда ты был внизу и смотрел на вершину
Y me pierdo otra vez
И снова я теряюсь
En el fondo del mar
На дне моря
Hasta el mundo se va
Пока мир не исчезнет
Hacia donde no hay fin
В месте, где нет конца
Veo la luna escondida en la brisa
Я вижу луну, скрытую в бризе
Una casa perdida en la isla
Дом, потерянный на острове
Esa casa soy yo (esa casa soy yo)
Этот дом я (Этот дом я)
Esa casa soy yo (esa casa soy yo)
Этот дом я (Этот дом я)
Esa casa soy yo
Этот дом я
Esa casa soy yo
Этот дом я
Che fine fanno quelli come me?
Какая судьба у таких, как я?
Quello allo specchio non sono io
Тот, кто в зеркале, это не я
Certi giorni è come se
Иногда кажется, будто
Stessi vivendo dentro un corpo diverso dal mio
Я живу в чужом теле
Ho mezzo volto che sorride e l'altra metà piange
У меня половина лица улыбается, а другая плачет
Hanno in comune soltanto le insicurezze
Их объединяют только неуверенность
Come un solo vaso comunicante
Как единый сообщающийся сосуд
Che in base alle mie scelte raggiunge due altezze diverse
Который, в зависимости от моего выбора, достигает двух разных высот
Portami via
Отведи меня туда
Dove finisce il mare e inizia il cielo
Где море встречается с небом
Dove mi bastava chiudere gli occhi per volare in alto
Где мне достаточно было закрыть глаза, чтобы взлететь высоко
E spostarmi in un altro emisfero
И переместиться в другое полушарие
Tu portami via
Забери меня туда
Dove è normale sentirsi diversi
Где быть другим это нормально
In quel posto dove vivono tutti i sogni che si sono persi
В то место, где живут все потерянные мечты
Y me pierdo otra vez
И снова я теряюсь
En el fondo del mar
На дне моря
Hasta el mundo se va
Пока мир не исчезнет
Hacia donde no hay fin
В месте, где нет конца
Veo la luna escondida en la brisa
Я вижу луну, скрытую в бризе
Una casa perdida en la isla
Дом, потерянный на острове
Esa casa soy yo (esa casa soy yo)
Этот дом я (Этот дом я)
Esa casa soy yo (esa casa soy yo)
Этот дом я (Этот дом я)
Esa casa soy yo
Этот дом я
Esa casa soy yo
Этот дом я
Esa casa soy yo (esa casa soy yo)
Этот дом я (Этот дом я)
Esa casa soy yo (esa casa soy yo)
Этот дом я (Этот дом я)
Esa casa soy yo (esa casa soy yo)
Этот дом я (Этот дом я)
Esa casa soy yo
Этот дом я






Attention! Feel free to leave feedback.