Mr.Rain feat. ROOM9 - SUPEREROI - ROOM9 REMIX - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mr.Rain feat. ROOM9 - SUPEREROI - ROOM9 REMIX




SUPEREROI - ROOM9 REMIX
СУПЕРГЕРОИ - ROOM9 REMIX
Non puoi combattere una guerra da solo
Ты не можешь сражаться в этой войне в одиночку.
Il cuore è un'armatura, ci salva, ma si consuma
Сердце это броня, оно спасает нас, но и изнашивается.
A volte chiedere aiuto ci fa paura
Иногда просить о помощи нас пугает.
Ma basta un solo passo come il primo uomo sulla luna
Но достаточно одного шага, как первый шаг человека на Луне.
Perché da fuori non si vede quante volte hai pianto
Ведь снаружи не видно, сколько раз ты плакала.
Si nasce soli e si muore nel cuore di qualcun altro
Мы рождаемся одни и умираем в чьем-то сердце.
Siamo angeli con un'ala soltanto e riusciremo a volare
Мы ангелы с одним крылом, и мы сможем летать,
Solo restando l'uno accanto all'altro
Только оставаясь друг с другом.
Camminerò a un passo da te
Я буду идти рядом с тобой,
E fermeremo il vento come dentro agli uragani
И мы остановим ветер, как в центре урагана.
Supereroi, come io e te
Супергерои, как мы с тобой.
Se avrai paura allora stringimi le mani
Если тебе страшно, сожми мои руки,
Perché siamo invincibili vicini
Ведь мы непобедимы вместе.
E ovunque andrò sarai con me
И куда бы я ни шел, ты будешь со мной.
Supereroi, solo io e te
Супергерои, только ты и я.
Due gocce di pioggia
Две капли дождя,
Che salvano il mondo dalle nuvole
Которые спасают мир от облаков.
Ci sono ferite che non se ne vanno nemmeno col tempo
Есть раны, которые не заживают даже со временем,
Più profonde di quello che sembrano
Глубже, чем кажутся.
Guariscono sopra la pelle, ma in fondo ti cambiano dentro
Они заживают на коже, но внутри тебя меняют.
Ho versato così tante lacrime fino ad odiare me stesso
Я пролил так много слез, что возненавидел себя.
Ma ogni volta che ho toccato il fondo tu c'eri lo stesso
Но каждый раз, когда я падал на дно, ты все равно была рядом.
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh
О-о-о-о, о-о-о.
Quando siamo distanti
Когда мы далеко друг от друга,
Ogni volta che piangi, piange pure il cielo
Каждый раз, когда ты плачешь, плачет и небо.
Oh-oh-oh-oh
О-о-о-о.
Non ho molto da darti, ma ti giuro che
У меня немного, что тебе дать, но я клянусь, что
Camminerò a un passo da te
Я буду идти рядом с тобой,
E fermeremo il vento come dentro agli uragani
И мы остановим ветер, как в центре урагана.
Supereroi, come io e te
Супергерои, как мы с тобой.
Se avrai paura allora stringimi le mani
Если тебе страшно, сожми мои руки,
Perché siamo invincibili, vicini
Ведь мы непобедимы вместе.
E ovunque andrò sarai con me
И куда бы я ни шел, ты будешь со мной.
Supereroi, solo io e te
Супергерои, только ты и я.
Due gocce di pioggia
Две капли дождя,
Che salvano il mondo dalle nuvole
Которые спасают мир от облаков.
Mi basta un attimo e capisco che ogni cicatrice tua è anche mia
Мне достаточно мгновения, чтобы понять, что каждый твой шрам это и мой шрам.
Mi basta un attimo per dirti che con te ogni posto è casa mia
Мне достаточно мгновения, чтобы сказать тебе, что с тобой любой уголок мой дом.
Perché siamo invincibili vicini e ovunque andrò sarai con me
Ведь мы непобедимы вместе, и куда бы я ни шел, ты будешь со мной.
Supereroi, solo io e te
Супергерои, только ты и я.
Due gocce di pioggia che salvano il mondo dalle nuvole
Две капли дождя, которые спасают мир от облаков.
Camminerò a un passo da te
Я буду идти рядом с тобой,
E fermeremo il vento come dentro agli uragani
И мы остановим ветер, как в центре урагана.
Supereroi, come io e te
Супергерои, как мы с тобой.
Se avrai paura allora stringimi le mani
Если тебе страшно, сожми мои руки,
Perché siamo invincibili, vicini
Ведь мы непобедимы вместе.
E ovunque andrò sarai con me
И куда бы я ни шел, ты будешь со мной.
Supereroi, solo io e te
Супергерои, только ты и я.
Due gocce di pioggia
Две капли дождя,
Che salvano il mondo dalle nuvole
Которые спасают мир от облаков.





Writer(s): Federica Abbate, Mattia Balardi, Lorenzo Vizzini Bisaccia


Attention! Feel free to leave feedback.