Mr.Rain feat. C Moe - I'm a Devil - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mr.Rain feat. C Moe - I'm a Devil




I'm a Devil
Я дьявол
I′m a devil (I'm a devil)
Я дьявол дьявол)
I′m a devil (I'm a devil)
Я дьявол дьявол)
(Why are you tryin' to put the devil on me?)
(Зачем ты пытаешься повесить на меня всех собак?)
I′m a devil (I′m a devil)
Я дьявол дьявол)
I'm a devil (I′m a devil)
Я дьявол дьявол)
(Why are you tryin' to put the devil on me?)
(Зачем ты пытаешься повесить на меня всех собак?)
I′m a devil (I'm a devil)
Я дьявол дьявол)
I′m a devil (I'm a devil)
Я дьявол дьявол)
(Why are you tryin' to put the devil on me?)
(Зачем ты пытаешься повесить на меня всех собак?)
I′m a devil (I′m a devil)
Я дьявол дьявол)
I'm a devil (I′m a devil)
Я дьявол дьявол)
(Why are you tryin' to put the devil on me?)
(Зачем ты пытаешься повесить на меня всех собак?)
I′m a devil
Я дьявол
Questo è un incubo simile alla realtà
Это кошмар, похожий на реальность
La mia vita è cominciata il giorno in cui ho scoperto il lexotan
Моя жизнь началась в тот день, когда я открыл для себя лексатан
Ho disturbi della personalità
У меня расстройство личности
(Hey, vieni qua) no
(Эй, иди сюда) нет
Io non so chi sono
Я не знаю, кто я
Ho un mostro che vive all'interno di me
Во мне живет монстр
Due dita mi chiudono gli occhi, di giorno me stesso
Два пальца закрывают мне глаза, днем я сам себя
E la notte: "Chiamami Rainman" (bu)
А ночью: "Зови меня Рейнмен" (бу)
Tieniti i soldi, la grana, la fama ma passami il mic
Забирай деньги, бабки, славу, но дай мне микрофон
Nella mia testa ho due voci diverse che parlano e non se ne andranno mai
В моей голове два разных голоса говорят и никогда не уйдут
Neanche ti immagini cosa c′ho dentro
Ты даже не представляешь, что у меня внутри
Qui siamo già all'Inferno
Мы уже в аду
Le mani del pubblico ormai ci battono già il tempo
Руки публики уже отбивают ритм
Le statistiche dicono che una persona su quattro ha disturbi mentali
Статистика говорит, что у каждого четвертого есть психические расстройства
Quindi se i tuoi amici son tre sono sani vuol dire che quella persona sei tu
Так что, если у тебя трое друзей, и они здоровы, значит, это ты тот самый четвертый
Ma il vero momento peggiore è poi quando non dormi più e i problemi iniziano
Но самый худший момент это когда ты больше не спишь, и проблемы начинаются
Tutti quei sogni che avevi in passato sai, prima o poi finiscono (dai)
Все те мечты, что были у тебя в прошлом, знаешь, рано или поздно заканчиваются (да)
Loro ti trovano ovunque sai, prendono ciò che sai (già)
Они найдут тебя везде, знаешь, заберут то, что ты знаешь (уже)
La morte è soltanto un inizio, quindi dove vai?
Смерть это только начало, так куда ты идешь?
I'm a devil (I′m a devil)
Я дьявол дьявол)
I′m a devil (I'm a devil)
Я дьявол дьявол)
(Why are you tryin′ to put the devil on me?)
(Зачем ты пытаешься повесить на меня всех собак?)
I'm a devil (I′m a devil)
Я дьявол дьявол)
I'm a devil (I′m a devil)
Я дьявол дьявол)
(Why are you tryin' to put the devil on me?)
(Зачем ты пытаешься повесить на меня всех собак?)
I'm a devil (I′m a devil)
Я дьявол дьявол)
I′m a devil (I'm a devil)
Я дьявол дьявол)
(Why are you tryin′ to put the devil on me?)
(Зачем ты пытаешься повесить на меня всех собак?)
I'm a devil (I′m a devil)
Я дьявол дьявол)
I'm a devil (I′m a devil)
Я дьявол дьявол)
(Why are you tryin' to put the devil on me?)
(Зачем ты пытаешься повесить на меня всех собак?)
A-all I make a way, I'm a king in my zone (lay that)
Я прокладываю свой путь, я король в своей зоне (запомни это)
Get you on the street, boy I′m sittin′ on the throne (great)
Встретимся на улице, парень, я восседаю на троне (великолепно)
No motivation, get it on your own
Нет мотивации, добейся всего сам
Who the fuck gon' pay you? Try and get a loan
Кто, черт возьми, тебе заплатит? Попробуй взять кредит
Too bad, be someone fucking (lay that)
Слишком плохо, будь кем-то, черт побери (запомни это)
I′m super-hood I'm bangin′ for the 50's in siren
Я супер-крутой, я гремлю ради пятидесятых в сирене
I′m tryin' to eat, don't fuck with me (no)
Я пытаюсь заработать, не связывайся со мной (нет)
Quick man team, I′m proud of me
Быстрая команда, я горжусь собой
I pray to God for all I need
Я молюсь Богу обо всем, что мне нужно
Mr. Rain and ′MOE, you can't defeat
Мистер Рейн и МО, нас не победить
We kill them all and buried them at six feet
Мы убьем их всех и закопаем на шесть футов
You can′t put the devil on me, I'm a G
Ты не можешь повесить на меня всех собак, я гангстер
Diamond I can show he for the big show
Бриллиант, я могу показать его на большом шоу
Money never grows and everybody knows
Деньги не растут на деревьях, и все это знают
Never give it up when the flow goes low
Никогда не сдавайся, когда поток ослабевает
Stay on the top and move some bitches
Оставайся на вершине и двигай девчонками
Sip and a cig, get money like a G
Глоток и сигарета, получай деньги, как гангстер
Middle finger′s your name if you hit me
Средний палец - твое имя, если ты тронешь меня
That's your boy, mom, I don′t mind, I dip on the flow
Это твой парень, мама, я не против, я погружаюсь в поток
Man I go so hard, man I flow so sick
Чувак, я так крут, чувак, мой флоу такой классный
Me no need no drug, big through the ghetto
Мне не нужны наркотики, я крут, пройдя через гетто
Troop so fresh from the head to the toe
Команда такая свежая с головы до ног
Lucy's poppin', killinl′ every show
Люси зажигает, убивая каждое шоу
Come let′s party and stick to the flow
Давай тусить и придерживаться потока
Let her get nasty, act like a psycho
Пусть она станет дерзкой, действует как психопатка
I'm a devil (I′m a devil)
Я дьявол дьявол)
I'm a devil (I′m a devil)
Я дьявол дьявол)
(Why are you tryin' to put the devil on me?)
(Зачем ты пытаешься повесить на меня всех собак?)
I′m a devil (I'm a devil)
Я дьявол дьявол)
I'm a devil (I′m a devil)
Я дьявол дьявол)
(Why are you tryin′ to put the devil on me?)
(Зачем ты пытаешься повесить на меня всех собак?)
I'm a devil (I′m a devil)
Я дьявол дьявол)
I'm a devil (I′m a devil)
Я дьявол дьявол)
(Why are you tryin' to put the devil on me?)
(Зачем ты пытаешься повесить на меня всех собак?)
I′m a devil (I'm a devil)
Я дьявол дьявол)
I'm a devil (I′m a devil)
Я дьявол дьявол)
(Why are you tryin′ to put the devil on me?)
(Зачем ты пытаешься повесить на меня всех собак?)
I'm a devil
Я дьявол





Writer(s): Mr.rain


Attention! Feel free to leave feedback.