Mr.Rain feat. Galup - Merry Christmas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mr.Rain feat. Galup - Merry Christmas




Bambini e bambine
Мальчики и девочки
Babbo è in città e qui in giro c′è sempre qualcuno che dice che me le da'
Санта в городе, и здесь всегда кто-то говорит, что он мне их дает.
Mi hanno detto che a Natale la gente qui non ci crede
Мне сказали, что на Рождество люди здесь не верят
Chiamami Grinch! (Sotto l′albero voglio il CD di Fedez!)
Зови Меня Гринч! (Под деревом хочу диск Федеса!)
Woh-woh!
Во-во!
Merry Christmas
С Рождеством
Anche se ti hanno licenziato, tranquillo che qui c'è un pacco per tua figlia
Даже если тебя уволили, не волнуйся, что здесь есть посылка для твоей дочери
Lady sit down, Rain is coming in the town
Леди сидит вниз, дождь идет в город
Slaccio i pantaloni e ti presento Santa Claus!
Я расстегну штаны и познакомлю тебя с Санта Клаусом!
Questa è la notte più lunga del mondo, mentre gli altri dormono lui arriverà
Это самая длинная ночь в мире, в то время как другие спят он придет
A me basta sai qualche secondo ma tra nove mesi non mi vedrai qua
Но через девять месяцев ты меня здесь не увидишь.
Ma quest'anno non mi trovi a fare foto nel centro commerciale
Но в этом году вы не найдете меня фотографировать в торговом центре
Coi soldi dei tuoi regali quest′estate andrò al mare
На твои подарки этим летом я поеду на море
(Bastardooo!)
(Сволочь!)
Chiuditi in casa, non aspettare!
Запирайся в доме, не жди!
Perché è appena tornato Babbo Natale
Почему Санта только что вернулся
We wish you a Merry Christmas, Happy New Year
We wish you a Merry Christmas, Happy New Year
We wish you a Merry Christmas
We wish you a Merry Christmas
Galup and Rain
Галап и дождь
We wish you a Merry Christmas, Happy New Year
We wish you a Merry Christmas, Happy New Year
We wish you a Merry Christmas
We wish you a Merry Christmas
Galup and Rain
Галап и дождь
E dopo l′anno scorso, quest'anno non me la sento
И после прошлого года, в этом году я не чувствую
Non parlo di buoni o cattivi, brotha′
Я не говорю о хороших или плохих, брат.
Sennò qua le prendo
А то я их возьму.
Non capisco sti' ragazzini da me cazzo pretendono
Я не понимаю, что эти маленькие мальчики от меня, блядь, утверждают
(Questi a sette anni già bestemmiano!)
(Эти в семь лет уже кощунствуют!)
Oh oh oh, Merry Christmas
О, О, С Рождеством
I più furbi a diciott′anni lasciano la tipa incinta
Самые хитрые в восемнадцать лет оставляют беременную девушку
Buon Natale
С Рождеством
Non c'è niente da festeggiare, l′apice dell'idiozia qua deve ancora arrivare
Нечего праздновать, вершина идиотизма здесь еще впереди
Tutti presi dal fenomeno di fare i root wine
Все взяты из феномена изготовления корневых вин
Manco fossero dei kings, se non sa che cosa vuoi
Если он не знает, чего ты хочешь
Voi! Generazione nuova, chiamati dalla nascita "Generazione Idiota"
Вы! Новое поколение, названное от рождения "идиотским поколением"
Vorremmo accontertarvi con due o tre pacchi regalo
Мы хотели бы согласовать вас с двумя или тремя подарочными пакетами
Ma ci tengo a precisarvi che qui il fieno costa caro
Но я хочу указать вам, что здесь сено дорого стоит
Ormai da sempre
Давно
Vi abituerò a mangiare 'mmerda regalando qualche dente
Я приучу вас есть ' mmerda, давая несколько зубов
We wish you a Merry Christmas, Happy New Year
We wish you a Merry Christmas, Happy New Year
We wish you a Merry Christmas
We wish you a Merry Christmas
Galup and Rain
Галап и дождь
We wish you a Merry Christmas, Happy New Year
We wish you a Merry Christmas, Happy New Year
We wish you a Merry Christmas
We wish you a Merry Christmas
Galup and Rain
Галап и дождь
We wish you a Merry Christmas, Happy New Year
We wish you a Merry Christmas, Happy New Year
We wish you a Merry Christmas
We wish you a Merry Christmas
Galup and Rain
Галап и дождь
We wish you a Merry Christmas, Happy New Year
We wish you a Merry Christmas, Happy New Year
We wish you a Merry Christmas
Мы желаем вам счастливого Рождества
Galup and Rain
Галуп и дождь






Attention! Feel free to leave feedback.