Mr. SOS feat. Cashmere the Professional - I Can't Sleep - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mr. SOS feat. Cashmere the Professional - I Can't Sleep




How can you sleep in these troubled times (I don't
Как ты можешь спать в эти неспокойные времена не
Know)
Знать)
How can you sleep in these troubled times
Как вы можете спать в эти неспокойные времена
Ey yo, fuck it. I guess I can't so I stand
Эй, йоу, к черту это. Наверное, я не могу, поэтому я стою
Up on my feet and try to relax drinking cans
Поднимаюсь на ноги и пытаюсь расслабиться, выпивая из банок
Of? that's like drinking can-
Из? это все равно что пить из банки-
Cer in a container, but fuck it. What isn't?
Cer в контейнере, но к черту это. Чего нет?
You're already dying if your living
Ты уже умираешь, если живешь
And I'm sinning, but I'm asking no one for forgiveness
И я грешу, но ни у кого не прошу прощения
Because the people running the church is a crooked
Потому что люди, управляющие церковью, - нечестивцы
Politician
Политик
So I'm tripping, but not psychedelic more like
Так что я под кайфом, но скорее не от психоделики.
Psychotic
Психотический
Because I'm sick of these psycho bitches in my pockets
Потому что меня тошнит от этих психованных сучек в моих карманах
What are my options other than to just sit and just
Какие у меня есть варианты, кроме как просто сидеть и просто
Watch it?
Смотреть это?
Have them take action and try to stop this, nonsense,
Пусть они примут меры и попытаются остановить это, чушь собачья,
Crying alert
Плачущая тревога
And trying to feed, never thought I'd wake up to see
И пытаясь накормить, никогда не думал, что проснусь и увижу
The mark of the beast, but I did now how can I sleep
Метка зверя, но я это сделал, и теперь как я могу спать
I can't even dream without even?
Я даже мечтать не могу без того, чтобы даже?
To help with keep up with the concscience
Чтобы помочь идти в ногу с наукой
And by that I mean awake,
И под этим я подразумеваю пробуждение,
Cause now I'm feeling that sleeping was my biggest
Потому что теперь я чувствую, что сон был для меня самым большим
Mistake
Ошибка
But I don't know
Но я не знаю
How can you sleep in these troubled times (I wanna
Как ты можешь спать в эти неспокойные времена хочу
Sleep but I don't wanna let my guard down)
Спи, но я не хочу терять бдительность.)
How can you sleep in these troubled times (I can't
Как ты можешь спать в эти неспокойные времена не могу
Sleep my gears are grinding too hard now)
Спи, мои шестеренки сейчас слишком сильно скрежещут)
How can you sleep in these troubled times (I never
Как ты можешь спать в эти неспокойные времена никогда
Sleep more than four hours at a time now)
Теперь сплю больше четырех часов за раз)
How can you sleep in these troubled times (I don't
Как ты можешь спать в эти неспокойные времена не
Even wanna lie down, because if I do then lights out)
Даже хочу прилечь, потому что если я это сделаю, то выключу свет)
Super insomniac rolling up comiac? Blunts in a
Супер страдающий бессонницей закатывает комедию? Затупляется в
Pontiac
Понтиак
Like pardon me, honey, but where is your mommy at
Типа, прости меня, милая, но где сейчас твоя мамочка
Fighting for innocence. Trying to be militant
Борьба за невиновность. Пытаюсь быть воинственным
Even though at times I'm high and belligerent
Даже несмотря на то, что временами я бываю под кайфом и воинственен
Lighting a cigarette, not with tobacco in it
Закуривая сигарету, но не с табаком в ней
But don't start acting strange and stuff
Но не начинай вести себя странно и все такое
These ingredients ain't as dangerous as angel dust
Эти ингредиенты не так опасны, как ангельская пыль
I promise you I've never been violent or psychotic,
Я обещаю тебе, что никогда не был жестоким или психопатом,
Dude
Чувак
But at times I just might forget who I was talking to
Но временами я просто забывал, с кем разговариваю
But that's the worst of it. At least I know what my
Но это самое худшее. По крайней мере, я знаю, что мой
Purpose is
Целью является
I never swerve it? If it was legalized I would
Я никогда не сворачиваю с дороги? Если бы это было легализовано, я бы
Purchase it
Купите его
Or perhaps that's the deprivation and later when I
Или, возможно, это из-за лишений и позже, когда я
Awaken
Пробуждать
I can meditate over my statements, but fuck it
Я могу поразмышлять над своими заявлениями, но к черту все это
You need to know this. Every song recorded
Тебе нужно это знать. Каждая записанная песня
Should reflect a moment in the life of the person that
Должен отражать момент в жизни человека, который
Wrote it
Написал это
As well as the personality of those that support it
А также личности тех, кто его поддерживает
And if you disagree, may the cousin of death leave you
И если ты не согласен, пусть двоюродный брат смерти оставит тебя
Slaughtered
Убитый
Because you're sleeping
Потому что ты спишь
How can you sleep in these troubled times (I wanna
Как ты можешь спать в эти неспокойные времена хочу
Sleep but I don't wanna let my guard down)
Спи, но я не хочу терять бдительность.)
How can you sleep in these troubled times (I can't
Как ты можешь спать в эти неспокойные времена не могу
Sleep my gears are grinding too hard now)
Спи, мои шестеренки сейчас слишком сильно скрежещут)
How can you sleep in these troubled times (I never
Как ты можешь спать в эти неспокойные времена никогда
Sleep more than four hours at a time now)
Теперь сплю больше четырех часов за раз)
How can you sleep in these troubled times (I don't
Как ты можешь спать в эти неспокойные времена не
Even wanna lie down, because if I do then lights out)
Даже хочу прилечь, потому что если я это сделаю, то выключу свет)
Who can you turn to? (when you're in a rut and uh)
К кому вы можете обратиться? (когда ты в замешательстве и...)
Who can you turn to? (when you're fucked up and uh)
К кому вы можете обратиться? (когда ты облажался и...)
Who can you turn to? (when you're feeling stuck and ya)
К кому вы можете обратиться? (когда ты чувствуешь себя застрявшим, и я)
Who can you turn to? (feel like everything sucks. Tell
К кому вы можете обратиться? (чувствую, что все отстойно. Расскажи
Who can you turn to? (when you're feeling stressed and
К кому вы можете обратиться? (когда вы чувствуете стресс и
Uh)
Ух)
Who can you turn to? (when you're in a mess and ya keep
К кому вы можете обратиться? (когда ты в беспорядке и продолжаешь
Hearing)
Слушание)
Peace and love are the only keys to gladness
Мир и любовь - единственные ключи к радости
Yeah that's what they say to me
Да, это то, что они говорят мне
So I go day to day trying to live patiently
Поэтому я иду изо дня в день, стараясь жить терпеливо.
Pacing myself. Staying as safe as can be
Расхаживаю сам по себе. Оставаться в безопасности настолько, насколько это возможно
Walking with broken two wings
Идущий со сломанными двумя крыльями
Adapting, while time keeps changing degrees rapidly
Адаптируясь, в то время как время продолжает быстро менять градусы
You can tell by cracks in the streets
Это видно по трещинам на улицах
Because it's aging, but see
Потому что он стареет, но видишь
But amazingly not one agency
Но, что удивительно, ни одно агентство
Has concerns for saving things
Беспокоится о сохранении вещей
Except for maybe me and my people
За исключением, может быть, меня и моих людей
Who stay with me fighting courageously
Которые остаются со мной, мужественно сражаясь
Haters who sleep major, but can't take it from me
Ненавистники, которые спят крепко, но не могут отнять это у меня
Because I never sleep
Потому что я никогда не сплю






Attention! Feel free to leave feedback.