Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
pull
up
at
the
party
and
i'm
already
lit
Du
kommst
zur
Party
und
ich
bin
schon
breit
And
you
make
my
anxiety
ball
up
in
my
chest
Und
du
lässt
meine
Angst
sich
in
meiner
Brust
zusammenballen
I'd
love
to
talk
to
you
but
i'm
too
lit
Ich
würde
gerne
mit
dir
reden,
aber
ich
bin
zu
breit
I
wouldn't
want
to
say
something
that
would
make
you
upset
Ich
möchte
nichts
sagen,
was
dich
aufregen
würde
Because
i'm
too
lit
to
look
in
your
eyes
Weil
ich
zu
breit
bin,
um
dir
in
die
Augen
zu
sehen
And
pull
of
my
mangled
disguise
Und
meine
zerfetzte
Verkleidung
abzulegen
I'm
too,
I'm
too
lit
to
talk
to
you
right
now
Ich
bin
zu,
ich
bin
zu
breit,
um
jetzt
mit
dir
zu
reden
I'm
way
too
high
to
say
i
love
you
and
goodbye
Ich
bin
viel
zu
high,
um
zu
sagen,
ich
liebe
dich
und
auf
Wiedersehen
Because
i
thought
i
was
gonna
die
Weil
ich
dachte,
ich
würde
sterben
Watch
out
for
that
car
its
coming
at
you
45
Pass
auf
das
Auto
auf,
es
kommt
mit
45
auf
dich
zu
THIS
IS
WHERE
THE
DRUGS
KICK
IN
HIER
IST,
WO
DIE
DROGEN
REINHAUEN
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Samuel Cottle
Attention! Feel free to leave feedback.