Lyrics and translation Mr. Scruff - Here We Go
Look,
I
ain′t
got
nothin'
to
say
to
you
Послушай,
мне
нечего
тебе
сказать.
I
can′t
even
believe
you
Я
даже
не
могу
поверить
тебе.
You
know
what?
I'm
too
fly
for
this
shit
Знаешь
что,
я
слишком
крут
для
этого
дерьма
You
playin'
yourself
Ты
играешь
сам
с
собой.
Here
we
go,
here
we
go
again
Вот
так,
вот
так
снова.
Now
you′re
tellin′
me,
that
she
is
just
a
friend
Теперь
ты
говоришь
мне,
что
она
просто
друг.
Then
why's
she
callin′
you
at
three
o'clock
in
the
mornin′
Тогда
почему
она
звонит
тебе
в
три
часа
ночи?
I
can't
take
this
no
more,
no,
no,
no
Я
больше
не
могу
этого
выносить,
нет,
нет,
нет.
Here
we
go,
here
we
go
again
Вот
так,
вот
так
снова.
Now
you′re
tellin'
me,
that
she
is
just
a
friend
Теперь
ты
говоришь
мне,
что
она
просто
друг.
Then
why's
she
callin′
you
at
three
o′clock
in
the
mornin'
Тогда
почему
она
звонит
тебе
в
три
часа
ночи?
I
ain′t
tryin'
to
hear
it,
not
this
time
Я
не
пытаюсь
это
слышать,
не
в
этот
раз.
Look
nigga,
what
you
think
this
is?
Слушай,
ниггер,
как
ты
думаешь,
что
это
такое?
You
treatin′
me
like
a
random
chick?
Ты
обращаешься
со
мной,
как
со
случайной
цыпочкой?
You
done
forgot,
who
introduced
you
to
rocks
Ты
совсем
забыл,
кто
познакомил
тебя
с
роками
And
poppin'
all
that
Crist′
and
shit
И
лопать
весь
этот
Крист
и
все
такое
прочее.
Who
let
you
hit
it
from
the
back
any
way
that
you
liked
Кто
позволил
тебе
ударить
его
со
спины
так
как
тебе
нравится
And
any
debts,
I
can
pay
the
price
И
любые
долги
я
могу
оплатить.
I
thought
I
was
a
chick
you
would
make
yo'
wife,
damn
Я
думал,
что
я
цыпочка,
которую
ты
сделаешь
своей
женой,
черт
возьми
And
now
a
bitch
can't
even
stay
the
night?
You
whack
А
теперь
сучка
даже
не
может
остаться
на
ночь?
I
can′t
even
look
in
your
face
without
wantin′
to
slap
you
Я
даже
не
могу
взглянуть
тебе
в
лицо
без
того,
чтобы
не
дать
пощечину.
Damn,
I
thank
God,
I
ain't
get
that
tattoo
Черт,
я
благодарю
Бога,
что
у
меня
нет
этой
татуировки.
You
better
thank
God,
I
ain′t
have
the
strap
boo
Лучше
благодари
Бога,
что
у
меня
нет
ремня,
бу.
You
ain't
even
worth
lettin′
Trick
get
at
you
Ты
даже
не
стоишь
того,
чтобы
позволить
трюку
добраться
до
тебя.
Matter
of
fact,
Trick
get
at
dude
На
самом
деле,
трик
доберется
до
чувака.
I'm
convinced,
I
ain′t
got
shit
to
ask
you
Я
убежден,
что
мне
ни
хрена
не
нужно
у
тебя
спрашивать.
And
tell
that
triflin'
bitch,
she
can
have
you
И
скажи
этой
пустяковой
сучке,
что
она
может
заполучить
тебя.
I
ain't
lookin′
at
you
no
more,
I′m
lookin'
past
you
Я
больше
не
смотрю
на
тебя,
я
смотрю
мимо
тебя.
Here
we
go,
here
we
go
again
Вот
так,
вот
так
снова.
Now
you′re
tellin'
me,
that
she
is
just
a
friend
Теперь
ты
говоришь
мне,
что
она
просто
друг.
Then
why′s
she
callin'
you
at
three
o′clock
in
the
mornin'
Тогда
почему
она
звонит
тебе
в
три
часа
ночи?
I
can't
take
this
no
more,
no,
no,
no
Я
больше
не
могу
этого
выносить,
нет,
нет,
нет.
Here
we
go,
here
we
go
again
Вот
так,
вот
так
снова.
Now
you′re
tellin′
me,
that
she
is
just
a
friend
Теперь
ты
говоришь
мне,
что
она
просто
друг.
Then
why's
she
callin′
you
at
three
o'clock
in
the
mornin′
Тогда
почему
она
звонит
тебе
в
три
часа
ночи?
I
ain't
tryin′
to
hear
it,
not
this
time
Я
не
пытаюсь
это
слышать,
не
в
этот
раз.
When
my
girl
came
through
with
the
news
Когда
моя
девушка
пришла
с
новостями
...
All
I
did
was
think
about
me
and
you
like,
"Damn"
Я
только
и
делал,
что
думал
о
себе,
а
ты
такая:
"черт!"
What
a
chick
gotta
do
to
get
with
a
real
nigga
Что
нужно
сделать
цыпочке
чтобы
подружиться
с
настоящим
ниггером
That
know
how
to
stay
true
like
man,
man
Которые
знают,
как
оставаться
верным,
как
мужчина,
мужчина.
Know
one
quarter
to
eight,
you
better
hop
on
the
bus
or
a
cab
Знай,
без
четверти
восемь,
тебе
лучше
сесть
в
автобус
или
такси.
I
shed
so
many
tears,
can't
believe
how
many
years
Я
пролил
так
много
слез,
не
могу
поверить,
сколько
лет
прошло.
'The
Baddest
Bitch′
put
up
with
yo′
dusty
ass,
yeah
"Самая
крутая
сучка"
мирится
с
твоей
пыльной
задницей,
да
Now
you
know
that
I'm
the
Queen
of
Miami
Теперь
ты
знаешь
ЧТО
Я
королева
Майами
All
that
loud
talkin′,
lyin',
save
that
shit
for
your
mammy
Все
эти
громкие
разговоры,
ложь-прибереги
это
дерьмо
для
своей
мамочки.
Sounds
like,
"Blah,
blah,
blah,
blah,
bla,
blah,
bla"
Звучит
так:
"бла-бла-бла-бла-бла-бла-бла".
I′m
like
uh,
huh,
uh,
huh,
okay,
okay
Я
такой:
А-А-А,
А-А-а,
о'Кей,
о'Кей.
Whassup,
whassup,
shut
up
Чепуха,
чепуха,
заткнись!
Here
we
go,
here
we
go
again
Вот
так,
вот
так
снова.
Now
you're
tellin′
me,
that
she
is
just
a
friend
Теперь
ты
говоришь
мне,
что
она
просто
друг.
Then
why's
she
callin'
you
at
three
o′clock
in
the
mornin′
Тогда
почему
она
звонит
тебе
в
три
часа
ночи?
I
can't
take
this
no
more,
no
more
no
more
Я
больше
не
могу
этого
выносить,
больше
не
могу,
больше
не
могу.
Here
we
go,
here
we
go
again
Вот
так,
вот
так
снова.
Now
you′re
tellin'
me,
that
she
is
just
a
friend
Теперь
ты
говоришь
мне,
что
она
просто
друг.
Then
why′s
she
callin'
you
at
three
o′clock
in
the
mornin'
Тогда
почему
она
звонит
тебе
в
три
часа
ночи?
I
ain't
tryin′
to
hear
it,
not
this
time
Я
не
пытаюсь
это
слышать,
не
в
этот
раз.
Now
all
my
ladies
say
if
you
feel
the
same
Теперь
все
мои
дамы
говорят,
если
вы
чувствуете
то
же
самое,
If
you
can′t
take
no
more
say,?
No,
no,
no??
No,
no,
no?
Если
вы
больше
не
можете
терпеть,
скажите:
"Нет,
нет,
нет?"
No,
no,
no
Нет,
нет,
нет.
Here
we
go,
here
we
go
again
Вот
так,
вот
так
снова.
Now
you're
tellin′
me,
that
she
is
just
a
friend
Теперь
ты
говоришь
мне,
что
она
просто
друг.
Then
why's
she
callin′
you
at
three
o'clock
in
the
mornin′
Тогда
почему
она
звонит
тебе
в
три
часа
ночи?
I
can't
take
this
no
more,
no,
no,
no
Я
больше
не
могу
этого
выносить,
нет,
нет,
нет.
That's
why
I′m
grabbin′
up
my
jewels,
grabbin'
up
my
purse
Вот
почему
я
хватаю
свои
драгоценности,
хватаю
свой
кошелек.
I′ll
be
back
for
all
my
shoes
and
purses,
watch
me
fly
Я
вернусь
за
своими
туфлями
и
сумочками,
Смотри,
Как
я
лечу.
In
the
seven
forty-five
while
I'm
ridin′
out
В
семь
сорок
пять,
пока
я
выезжаю.
'Cause
I
ain′t
tryin'
to
hear
it,
not
this
time
Потому
что
я
не
пытаюсь
это
слышать,
не
в
этот
раз.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrew Michael Carthy
Attention! Feel free to leave feedback.