Lyrics and translation Mr. Scruff - Vibrate
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Feat.
Braintax)
(Участвует
Braintax)
Yeah,
you
can
call
me
that
Да,
можешь
называть
меня
так,
милая.
As
I
walk
with
the
Luddites
and
my
crusty
axe
Пока
я
иду
с
луддитами
и
моим
ржавым
топором,
I'm
a
whole
lot
removed
from
the
Domini
Pax
Я
очень
далек
от
Domini
Pax,
The
pacts
with
the
church
and
the
new
poll
tax
От
пактов
с
церковью
и
нового
подушного
налога.
I
haven't
got
the
pox,
I've
turned
twenty-eight
У
меня
нет
оспы,
мне
двадцать
восемь,
My
mate's
thirty-one
but
he's
dying
from
the
plague
Моему
приятелю
тридцать
один,
но
он
умирает
от
чумы.
Life's
a
bitch
right
now
and
I
can
still
hear
the
hills
Жизнь
сейчас
— сука,
и
я
все
еще
слышу,
как
холмы
Watch
my
carbon
Vibrate
mate
Смотри,
как
мой
углерод
вибрирует,
дорогая.
And
I'm
way
down
the
mine
И
я
глубоко
в
шахте,
In
another
lifetime
В
другой
жизни.
But
I
don't
how
this
canary
keeps
chirping
Но
я
не
знаю,
как
эта
канарейка
продолжает
щебетать,
And
my
lungs
are
tight
А
мои
легкие
сжаты.
When
you've
got
to
keep
working
Когда
ты
должен
продолжать
работать,
What's
the
point
in
life
В
чем
смысл
жизни?
There's
a
hundred
miners
here
in
the
union
Здесь,
в
союзе,
сто
шахтеров.
March
through
the
manor
while
the
owner
takes
communion
Маршируем
через
поместье,
пока
владелец
причащается.
I'm
going
in
to
get
my
wage
for
last
year
Я
иду
получать
свою
зарплату
за
прошлый
год,
Plus
a
big
bag
of
food
Плюс
большой
мешок
еды,
One
of
them
big
chandeliers
Одну
из
тех
больших
люстр.
I
affect
the
state
and
affect
the
earth
Я
влияю
на
государство
и
влияю
на
землю,
And
pass
my
spirit
on
again
И
передаю
свой
дух
снова,
Until
it's
triggered
by
a
birth
Пока
он
не
будет
пробужден
рождением.
You
Resonate
Ты
резонируешь.
You
Vibrate
Ты
вибрируешь.
I'm
in
this
for
a
better
life
Я
в
этом
ради
лучшей
жизни,
Staying
clever
Оставаясь
умным.
Got
the
soldiers
on
the
hop
Обманул
солдат,
Slept
in
the
oak
tree
Спал
на
дубе,
Raided
a
crop
Совершил
набег
на
урожай.
They
probably
think
I'm
catholic
Они,
наверное,
думают,
что
я
католик,
'Cause
of
my
name
Из-за
моего
имени.
I
caught
the
King's
deer
Я
поймал
королевского
оленя,
They
were
giving
me
fame
Они
прославили
меня,
And
they
heard
about
my
antics
И
они
услышали
о
моих
выходках
Up
at
the
castle
В
замке,
When
I
didn't
pay
my
taxes
Когда
я
не
заплатил
налоги.
Down
came
the
hassle
Начались
проблемы.
They
burnt
my
village
and
my
family
at
the
stake
Они
сожгли
мою
деревню
и
мою
семью
на
костре,
I
felt
the
whole
ground
shake
Я
чувствовал,
как
дрожит
вся
земля.
'Cause
spirits
resonate
Потому
что
духи
резонируют.
They
want
my
pagan
head
Они
хотят
мою
языческую
голову.
Turn
the
hunters
in
my
band
and
that's
as
good
as
it
gets
Превратят
охотников
в
мою
банду,
и
это
лучшее,
что
может
быть.
Everybody
move
your
molecules
Все
двигают
свои
молекулы,
From
your
nails
to
your
follicles
От
ногтей
до
фолликул.
It's
eighteen
fifty-six
Сейчас
1856
год.
I'm
at
the
workhouse
with
my
bundle
of
sticks
Я
в
работном
доме
со
своей
связкой
хвороста.
These
people
think
I'm
nuts
Эти
люди
думают,
что
я
сумасшедший,
But
they
won't
complain
Но
они
не
будут
жаловаться,
When
their
lives
get
better
cause
of
my
campaign
Когда
их
жизнь
станет
лучше
благодаря
моей
кампании.
Sabotage
man
with
the
Guy
Fawkes
precedent
Диверсант
с
прецедентом
Гая
Фокса.
Burn
the
city
hall
- smoke
out
the
residents
Сожги
ратушу
— выкури
жителей.
Make
a
mark
in
my
town
and
adjust
my
standard
of
living
Оставь
след
в
своем
городе
и
улучши
свой
уровень
жизни,
Till
my
pitchfork
rusts
Пока
мои
вилы
не
заржавеют.
Change
the
chain
Измени
цепь.
Unchain
all
hands
Освободи
все
руки.
Latter-day
Scargill
Современный
Скаргилл.
I'll
affect
this
land
Я
повлияю
на
эту
землю.
I
come
in
peace
Я
пришел
с
миром,
From
a
small
piece
of
dark
Из
маленького
кусочка
тьмы,
And
I'm
going
back
soon
И
я
скоро
вернусь,
So
for
now
I'll
make
marks
Так
что
пока
я
буду
оставлять
следы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrew Michael Carthy, Joseph Garnet Christie
Attention! Feel free to leave feedback.