Lyrics and translation Mr. Siro - Lang Nghe Nuoc Mat - Mr Siro
Lang Nghe Nuoc Mat - Mr Siro
Listen to the Tears - Mr Siro
Buổi
sáng
hôm
ấy
thấy
em
chợt
khóc
That
morning
I
saw
you
cry
all
of
a
sudden
Rồi
vội
vàng
lau
thật
nhanh
nước
mắt
Then
you
quickly
wiped
away
the
tears
Vẫn
biết
ta
đã
sai
khi
gặp
nhau
I
knew
that
we
made
a
mistake
when
we
met,
Vì
em
đã
có
người
yêu
Because
you
already
had
a
lover
Goodbye,
I'm
fine,
xin
đừng
bận
tâm
Goodbye,
I'm
fine,
please
don't
worry
Đừng
buồn
vì
những
gì
ta
đã
có
Don't
be
sad
about
what
we
had
Anh
biết
sẽ
vẫn
quan
tâm
nhiều
lắm
I
know
I'll
still
care
about
you
a
lot,
Dù
anh
chẳng
là
ai
Even
though
I'm
nothing
to
you
Nghẹn
ngào
giây
phút
ta
chấp
nhận
sống
không
cần
nhau
It
was
painful
when
we
agreed
to
live
without
each
other
Chẳng
khác
chi
Trái
Đất
này
làm
sao
tồn
tại
không
có
Mặt
Trời
It's
like
the
Earth
cannot
exist
without
the
sun
Chỉ
biết
lặng
nhìn
em
quay
lưng
bước
đi,
lòng
anh
thắt
lại
I
just
watched
as
you
turned
away,
my
heart
sank
Nghĩ
đến
mình
sẽ
không
gặp
lại
Thinking
that
I
will
never
see
you
again
Tình
yêu
đâu
phải
ai
cũng
may
mắn
tìm
được
nhau
Not
everyone
is
lucky
enough
to
find
love
Chẳng
giống
như
chúng
ta
tìm
được
nhau
rồi
lại
hoang
phí
duyên
trời
Unlike
us,
who
found
each
other
and
wasted
a
God-given
chance
Tại
sao
phải
rời
xa
nhau
mãi
mãi?
Why
do
we
have
to
be
apart
forever?
Biết
đến
khi
nào
chúng
ta
nhận
ra
chẳng
thể
quên
được
nhau
Who
knows
when
we'll
realize
that
we
can't
forget
each
other
Lặng
yên
bên
nhau,
sao
lệ
tuôn
trên
mi?
In
silence
beside
each
other,
why
are
tears
falling
on
my
lashes?
Sao
lại
không
vui
lên
đi
để
em
vững
bước?
Why
don't
you
cheer
up
so
I
can
move
on?
Từ
nay
đôi
ta
không
được
đi
bên
nhau
From
now
on,
we
can't
be
together
anymore
Không
được
trao
nhau
yêu
thương
We
can't
give
each
other
love
anymore
Mà
phải,
phải
quên
đi
hết
But,
but
we
have
to
forget
everything
Em
có
thể
dối
anh
trong
lời
nói
You
can
lie
to
me
in
your
words
Nhưng
làm
sao
giấu
được
trong
ánh
mắt
But
you
can't
hide
it
in
your
eyes
Tình
yêu
thì
không
có
sai
hoặc
đúng
Love
has
no
right
or
wrong
Chỉ
cần
trái
tim
rung
động
As
long
as
the
heart
beats
Nghẹn
ngào
giây
phút
ta
chấp
nhận
sống
không
cần
nhau
It
was
painful
when
we
agreed
to
live
without
each
other
Chẳng
khác
chi
Trái
Đất
này
làm
sao
tồn
tại
không
có
Mặt
Trời
It's
like
the
Earth
cannot
exist
without
the
sun
Chỉ
biết
lặng
nhìn
em
quay
lưng
bước
đi,
lòng
anh
thắt
lại
I
just
watched
as
you
turned
away,
my
heart
sank
Nghĩ
đến
mình
sẽ
không
gặp
lại
Thinking
that
I
will
never
see
you
again
Tình
yêu
đâu
phải
ai
cũng
may
mắn
tìm
được
nhau
Not
everyone
is
lucky
enough
to
find
love
Chẳng
giống
như
chúng
ta
tìm
được
nhau
rồi
lại
hoang
phí
duyên
trời
Unlike
us,
who
found
each
other
and
wasted
a
God-given
chance
Tại
sao
phải
rời
xa
nhau
mãi
mãi?
Why
do
we
have
to
be
apart
forever?
Biết
đến
khi
nào
chúng
ta
nhận
ra
chẳng
thể
quên
được
nhau
Who
knows
when
we'll
realize
that
we
can't
forget
each
other
Nghẹn
ngào
giây
phút
ta
chấp
nhận
sống
không
cần
nhau
It
was
painful
when
we
agreed
to
live
without
each
other
Chẳng
khác
chi
Trái
Đất
này
làm
sao
tồn
tại
không
có
Mặt
Trời
It's
like
the
Earth
cannot
exist
without
the
sun
Chỉ
biết
lặng
nhìn
em
quay
lưng
bước
đi,
lòng
anh
thắt
lại
I
just
watched
as
you
turned
away,
my
heart
sank
Nghĩ
đến
mình
sẽ
không
gặp
lại
Thinking
that
I
will
never
see
you
again
Tình
yêu
đâu
phải
ai
cũng
may
mắn
tìm
được
nhau
Not
everyone
is
lucky
enough
to
find
love
Chẳng
giống
như
chúng
ta
tìm
được
nhau
rồi
lại
hoang
phí
duyên
trời
Unlike
us,
who
found
each
other
and
wasted
a
God-given
chance
Tại
sao
phải
rời
xa
nhau
mãi
mãi?
Why
do
we
have
to
be
apart
forever?
Biết
đến
khi
nào
chúng
ta
nhận
ra
chẳng
thể
quên
được
nhau
Who
knows
when
we'll
realize
that
we
can't
forget
each
other
Từ
nay
đôi
ta
không
được
đi
bên
nhau
From
now
on,
we
can't
be
together
anymore
Không
được
trao
nhau
yêu
thương
We
can't
give
each
other
love
anymore
Phải
quên
hết
đi
We
have
to
forget
everything
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mr Siro
Attention! Feel free to leave feedback.