Lyrics and translation Mr. Siro - I Miss You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Miss You
Я скучаю по тебе
Oh
my
girl,
em
có
phải
cơn
mơ
О
моя
девушка,
ты
словно
сон,
Vì
sao
những
lần
gặp
gỡ
Ведь
после
каждой
нашей
встречи
Anh
ngỡ
như
đang
trọn
vẹn
sống
những
ngày
thơ
Мне
кажется,
что
я
проживаю
самые
поэтичные
дни.
Thầm
mong
những
ước
nguyện
mai
sau
Втайне
мечтаю,
чтобы
в
будущем
Ngày
ta
thuộc
về
nhau
Мы
были
вместе,
Tinh
tú
dẫn
lối
sáng
soi
bao
đêm
dài
И
звезды
освещали
нам
путь
долгими
ночами.
Sẽ
những
ngày
không
ngừng
nhớ
Будут
дни,
когда
я
буду
безумно
скучать,
Buồn
quyến
luyến
hay
xa
nhau
xao
xuyến
Грустить
в
разлуке,
томиться
в
ожидании.
Nhủ
với
lòng
sau
đợi
mong
Говорю
себе,
что
после
всех
невзгод
и
трудностей,
Là
khi
sóng
gió
tan
theo
bao
nguy
khó
Когда
буря
утихнет,
Bờ
vai
vẫn
thế,
vẹn
nguyên
không
hề
suy
chuyển
Мое
плечо
останется
таким
же
крепким
и
надежным.
Vòng
tay
ấm
áp
muốn
ôm
mãi
chẳng
rời
Хочу
обнимать
тебя
своими
теплыми
объятиями
и
никогда
не
отпускать.
Những
lời
êm
ái
bên
tai
Твои
нежные
слова,
шепчущиеся
мне
на
ухо,
Lòng
càng
nhớ
nhung,
những
chiều
say
đắm
hương
yêu
Заставляют
меня
еще
сильнее
тосковать
по
тебе,
вспоминая
те
опьяняющие
любовью
вечера.
Nụ
hôn
đêm
qua
em
trao
anh
bất
ngờ
Твой
неожиданный
поцелуй
прошлой
ночью,
Những
giây
phút
thẫn
thờ
Те
мгновения,
когда
я
замирал
от
счастья,
Tình
đẹp
như
mơ
xin
thời
gian
đừng
trôi
nhanh
Наша
любовь
прекрасна,
как
сон,
и
я
прошу
время
остановиться.
I
miss
you
Я
скучаю
по
тебе.
Có
những
phút
lung
lay
một
niềm
tin
Если
вдруг
вера
пошатнется,
Hãy
nhớ
đến
góc
phố
từng
hẹn
hò
Вспомни
тот
перекресток,
где
мы
встречались,
Rét
buốt
cơn
mưa
nụ
cười
vẫn
tươi
Где
даже
под
проливным
дождем
наши
улыбки
сияли.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mr. Siro
Attention! Feel free to leave feedback.