Lyrics and translation Mr. Thug feat. Sain - Bye Bye Bitch
Ela
só
quer
saber
de
farra
Она
просто
хочет
знать,
бум
Chegou
a
soltinha
da
madrugada
Пришло
soltinha
рассвет
Anda
sempre
mandada
Ходит
всегда
вне
Com
a
maldade
estampada
С
зло,
штампованные
Bye
Bye
Bitch
Bye
Bye
Bitch
Bye
Bye
Bitch
Bye
Bye
Bitch
Bye
Bye
Bitch
Bye
Bye
Bitch
Bye
Bye
Bitch
Bye
Bye
Bitch
Elas
querem
ficar
de
patroa
Они
хотят
остаться
с
миссис
Cîroc
no
porte,
Korova
e
uma
erva
da
boa
Num
me
enjoa,
vê
que
eu
nunca
tô
à
toa
Uma
loira
me
atordoa,
duas,
o
tempo
voa
Na
lagoa
ou
no
Leblon,
quero
ver
no
Letom
Solta,
curte
esse
som,
tá
bom
Você
tem
o
dom,
tá
com
vestido
preto
Cîroc
в
порт,
Корова
и
трава
хорошего
На
мне
претит,
видит,
что
я
никогда
не
я
бесцельно
блондинка,
меня
поражает,
два,
летит
время
На
пруду
или
в
Леблон,
я
хочу
это
видеть
в
Letom
Свободе,
любит
этот
звук,
хорошо
у
Вас
есть
дар,
но
я
уже
в
черном
платье
Batom
já
é
vermelho
Помада
уже
красный
No
espelho
eu
já
te
vejo
В
зеркало
я
уже
вижу
тебя
Um
beijo,
é
meu
desejo
Поцелуй,
это
мое
желание
Dançando
na
pista,
quebrando
Танцы
на
полу,
ломая
Gastando
dinheiro,
sem
tá
regulando
Mandando
bebida
à
vontade,
vai
até
tarde
Тратить
деньги,
не
можешь
регулируя
Приказав
пить
по
желанию,
будет
поздно
Louca
na
night
mas
com
vaidade
Atividade,
ela
tá
tendo
Сумасшедшая
на
ночь,
но
суета
Активности,
он
бы
принимая
Vários
moleque
tão
nela,
enchendo
Несколько
мальчишка
так
в
нем,
наполняя
Eu
só
fico
vendo
Я
только
получаю,
видя
Mulher
bonita
na
noite,
açoite,
fica
sofrendo
Красивейшая
женщина
на
ночь,
никого,
находится
страдает
E
as
amiguinhas,
tão
tudo
soltinha
И
своим
подружкам,
так
все
soltinha
Tão
cheia
de
marra
e
bebem
de
tacinha
Sem
gracinha,
a
roupa
tá
curtinha
Так,
полный
марра
и
пьют,
tacinha
Без
милашки,
одежда
тут
curtinha
Já
já
cê
tá
na
minha
Уже
lang
тут
в
моей
Se
pá
aquilo
ali
é
a
tua
calcinha
Если
лопатой,
то
там
твоя
трусики
Toda
linda,
seu
silicone
mais
lindo
ainda
Imagina,
sem
roupa
num
quarto
com
hidro
e
piscina
Все
милые,
ваш
силиконовые
самых
великолепных
еще
Думаете,
без
одежды
в
номере
с
гидро-и
бассейн
A
mina
é
mó
gata,
tem
que
ver
quando
embraza
Шахта
шк
gata,
есть,
что
посмотреть,
когда
embraza
Chapa,
tá
tarada,
perde
o
caminho
de
casa
Лист,
tá
tarada,
теряет
путь
домой
Ela
quer
farra
Она
хочет,
чтобы
веселье
Chegou
a
soltinha
da
madrugada
Пришло
soltinha
рассвет
Anda
sempre
mandada
Ходит
всегда
вне
Com
a
maldade
estampada
С
зло,
штампованные
Bye
Bye
Bitch
Bye
Bye
Bitch
Bye
Bye
Bitch
Bye
Bye
Bitch
Bye
Bye
Bitch
Bye
Bye
Bitch
Bye
Bye
Bitch
Bye
Bye
Bitch
Então,
vê
se
entende
linda
Так
что,
видите,
если
понимаете,
линда
Vou
te
descobrir
com
a
língua
Я
собираюсь
выяснить,
с
языком
Cama
já
virou
piscina
de
tanto
que
a
gente
sua
Кровать
уже
повернулся
бассейн,
так
что
мы
его
Pinga,
zoa,
brinda,
é
outra
vida
Капает,
зоа,
лечит,
другая
жизнь
Vem
pro
meu
mundo,
cê
é
mais
que
bem
vinda,
mina
Поставляется
pro
"мой
мир",
"lang"
больше,
чем
добро
пожаловать,
шахты
Ela
gosta
de
tudo
que
a
noite
oferece
Aprecia
a
presença
do
chefe
Она
любит
все,
что
ночь
предлагает
Ценит
присутствие
глава
Ela
rebola,
merece,
eu
dou
o
clima
Она
в
mass
effect,
заслуживает,
я
даю
прогноз
погоды
É
sem
estresse,
o
jogo
é
sujo
Без
стресса,
игра
грязная
E
nós
que
fede,
eu
tenho
os
contatos
do
jet
И
мы,
что
воняет,
у
меня
есть
контакты
jet
Eu
venho
firme
atrás
do
cash
Я
твердо
за
cash
Então
não
se
mete,
minhas
ambições
eu
controlo
Так
что
не
вмешивается,
мои
амбиции,
я
управления
Uísque
no
copo
e
uma
linda
no
colo
Виски
в
стакан,
и
красивая,
на
коленях
É
o
beck
que
eu
bolo
- Это
бек,
я
торт
Então
deixa
ela
se
aproximar
Тогда
она
перестает
подходить
к
Porque
eu
já
sei
aonde
isso
vai
dar
Vem,
minhas
ambições
eu
controlo
Потому
что
я
уже
знаю,
куда
это
даст
Поставляется,
мои
амбиции,
я
управления
Uísque
no
copo
e
uma
linda
no
colo
Виски
в
стакан,
и
красивая,
на
коленях
É
o
beck
que
eu
bolo
- Это
бек,
я
торт
Então
deixa
ela
se
aproximar
Тогда
она
перестает
подходить
к
Porque
eu
já
sei
aonde
isso
vai
dar
Потому
что
я
уже
знаю,
куда
это
даст
Ela
quer
farra
Она
хочет,
чтобы
веселье
Chegou
a
soltinha
da
madrugada
Пришло
soltinha
рассвет
Anda
sempre
mandada
Ходит
всегда
вне
Com
a
maldade
estampada
С
зло,
штампованные
Bye
Bye
Bitch
Bye
Bye
Bitch
Bye
Bye
Bitch
Bye
Bye
Bitch
Bye
Bye
Bitch
Bye
Bye
Bitch
Bye
Bye
Bitch
Bye
Bye
Bitch
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Diego Raphael Villanueva
Attention! Feel free to leave feedback.