Lyrics and translation Mr. Thug - Ela Quer o Meu Swag
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ela Quer o Meu Swag
Она хочет мой Swag
E
às
vezes
eu
penso
aqui
comigo
Иногда
я
думаю
про
себя,
Cada
vez
que
eu
penso
eu
sempre
te
imagino
Каждый
раз,
когда
думаю,
я
представляю
тебя,
Toda
perfeita
na
cama
em
chama
Совершенную,
в
пылающей
постели,
Me
chama
pra
fazer
mais
amor
contigo
Зовущую
меня
заняться
с
тобой
любовью.
Sempre
eu
fico,
perco
o
juízo
Я
всегда
теряю
голову,
Sem
compromisso,
você
sabe
disso
Без
обязательств,
ты
знаешь
это,
Mas
teu
sorriso
me
hipnotiza
Но
твоя
улыбка
гипнотизирует
меня,
Ouço
teu
riso,
me
paralisa
Слышу
твой
смех,
он
парализует
меня.
Ahn,
os
caras
não
entendem
a
jogada
А,
парни
не
понимают
в
чем
дело,
Tudo
fachada,
falam
demais
Все
это
фасад,
они
слишком
много
говорят,
Olham
demais,
se
acham
sagaz
Слишком
много
смотрят,
считают
себя
умными,
Não
dizem
nada
Но
ничего
не
говорят.
Ahn,
o
tempo
passa,
a
gente
fica
aqui
А,
время
идет,
мы
здесь,
Só
viajando,
conversando
de
tudo
Просто
путешествуем,
разговариваем
обо
всем,
Deixando
fluir
Позволяем
всему
течь.
Acende
o
do
bom,
liga
esse
som
Закуривай
что-нибудь
хорошее,
включи
эту
музыку,
Fazendo
ao
vivo,
mostrando
o
teu
dom
Выступай
вживую,
покажи
свой
дар,
Sujando
o
batom,
estoura
o
Chandon
Размазывая
помаду,
открывай
шампанское,
E
a
luz
de
neon
vai
mudando
o
seu
tom
И
неоновый
свет
меняет
твой
оттенок.
Sei
que
cê
gosta
quando
encosta
Знаю,
тебе
нравится,
когда
я
прикасаюсь,
Frente,
de
lado,
por
cima
e
de
costa
Спереди,
сбоку,
сверху
и
сзади,
Toda
exposta,
sempre
disposta
Вся
обнаженная,
всегда
готова,
Geme
pra
mim,
quer
uma
resposta
Стонешь
для
меня,
хочешь
ответа.
Ah,
toda
vez
que
eu
falo,
vejo
tua
cara
А,
каждый
раз,
когда
я
говорю,
вижу
твое
лицо,
Toda
vez
que
eu
olho,
você
me
tara
Каждый
раз,
когда
я
смотрю,
ты
меня
заводишь,
Para
e
repara,
beleza
rara,
você
me
fala
Остановись
и
заметь,
редкая
красота,
ты
говоришь
мне,
Quanto
mais
rimo
mais
você
fica
apaixonada
Чем
больше
я
рифмую,
тем
больше
ты
влюбляешься.
Sabe
de
nada,
toda
inocente
Ничего
не
знаешь,
вся
такая
невинная,
Então
quer
dizer
que
você
tá
carente?
Quente
Так
значит,
ты
хочешь
сказать,
что
тебе
меня
не
хватает?
Что
ты
вся
горишь?
Faz
diferente,
sei
que
cê
sente
Делай
по-другому,
знаю,
ты
чувствуешь,
Agora
adivinha
o
que
eu
tenho
em
mente
Теперь
угадай,
что
у
меня
на
уме,
Vê
se
não
mente,
também
não
aumente
Смотри,
не
лги,
и
не
преувеличивай.
Escute
um
incepe,
rap
nas
track
Послушай
Incepe,
рэп
на
треке,
Swag,
trap,
Big
ou
2pac
Swag,
трэп,
Biggie
или
2Pac,
Tira
da
bad,
te
favorece
Вытаскивает
из
плохого
настроения,
тебе
идет,
Ouve
esse
rap
pra
curar
o
estresse
Слушай
этот
рэп,
чтобы
снять
стресс.
Ela
quer
o
meu
(swag)
Она
хочет
мой
(swag)
Ela
quer
o
meu
(swag)
Она
хочет
мой
(swag)
Ela
quer
o
meu
(swag)
Она
хочет
мой
(swag)
Ela
quer
o
meu
(swag)
Она
хочет
мой
(swag)
Toda
dia,
toda
hora,
toda
noite
Каждый
день,
каждый
час,
каждую
ночь,
Relaxar
e
transar
Расслабляться
и
заниматься
любовью,
Pela
fumaça
o
tempo
passa
devagar
В
дыму
время
идет
медленно.
Ela
quer
o
meu
(swag)
Она
хочет
мой
(swag)
Ela
quer
o
meu
(swag)
Она
хочет
мой
(swag)
Ela
quer
o
meu
(swag)
Она
хочет
мой
(swag)
Ela
quer
o
meu
(swag)
Она
хочет
мой
(swag)
Toda
dia,
toda
hora,
toda
noite
Каждый
день,
каждый
час,
каждую
ночь,
Relaxar
e
transar
Расслабляться
и
заниматься
любовью,
Pela
fumaça
o
tempo
passa
devagar
В
дыму
время
идет
медленно.
Ahn,
toda
mina
quer
gastar
А,
каждая
девушка
хочет
тратить,
Ahn,
toda
mina
quer
ficar
А,
каждая
девушка
хочет
быть,
Num
quarto
no
escuro
В
темной
комнате,
Com
alguém
que
a
faça
bem
С
кем-то,
кто
делает
ей
хорошо,
Toda
mulher
quer
Каждая
женщина
хочет,
Nenhuma
quer
ficar
sem
Никто
не
хочет
оставаться
без
этого.
Vou
chegando
contigo,
devagar
no
ouvido
Я
приближаюсь
к
тебе,
тихонько
шепчу
на
ухо,
Meu
ombro
amigo
te
traz
mais
alívio
Мое
дружеское
плечо
приносит
тебе
облегчение,
Você
quer
meu
vício,
tira
o
juízo
Ты
хочешь
мою
зависимость,
теряешь
голову,
Desde
o
início,
meu
benefício
С
самого
начала,
моя
выгода.
Quero
curtir
teu
sorriso
em
todo
lugar
Хочу
любоваться
твоей
улыбкой
везде,
No
paraíso,
vou
viajar
contigo
В
раю,
я
буду
путешествовать
с
тобой,
Andar
na
areia
da
praia
de
frente
pro
mar
Гулять
по
песку
на
пляже
перед
морем.
Vou
sussurrar
bem
devagar
Я
буду
шептать
очень
тихо,
Te
relaxar,
te
arrepiar
Расслаблять
тебя,
вызывать
мурашки,
Só
enrolar
mais
um
Просто
скрутить
еще
один,
Ficar
chapadão,
problema
nenhum
Быть
обкуренным,
никаких
проблем.
Não
é
atoa
que
a
gente
só
se
dá
bem
Не
зря
мы
так
хорошо
ладим,
Tá
sempre
zen
Всегда
в
состоянии
дзен,
Sempre
tem
motivo
pra
a
gente
rir
Всегда
есть
повод
посмеяться,
E
mais
ninguém
И
больше
никому.
Vou
além,
pela
meia
luz
Я
иду
дальше,
в
полумраке,
Eu
vejo
ela
de
lingerie
vermelha
Я
вижу
тебя
в
красном
белье,
Toda
linda,
toda
bela
Всю
такую
красивую,
прекрасную,
Moderna,
com
lindas
pernas
Современную,
с
красивыми
ногами,
Modesta
e
me
venera
Скромную
и
почитающую
меня,
Sincera,
verdade
a
vera
Искреннюю,
настоящую
правду,
Já
era,
dominou
a
fera
Все
кончено,
ты
покорила
зверя.
Ela
quer
o
meu
(swag)
Она
хочет
мой
(swag)
Ela
quer
o
meu
(swag)
Она
хочет
мой
(swag)
Ela
quer
o
meu
(swag)
Она
хочет
мой
(swag)
Ela
quer
o
meu
(swag)
Она
хочет
мой
(swag)
Toda
dia,
toda
hora,
toda
noite
Каждый
день,
каждый
час,
каждую
ночь,
Relaxar
e
transar
Расслабляться
и
заниматься
любовью,
Pela
fumaça
o
tempo
passa
devagar
В
дыму
время
идет
медленно.
Ela
quer
o
meu
(swag)
Она
хочет
мой
(swag)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Diego Raphael Villanueva
Attention! Feel free to leave feedback.