Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ela Quer o Meu $wag - Deluxe
Sie will meinen $wag - Deluxe
E
as
vezes
eu
penso
aqui
comigo
Und
manchmal
denk
ich
mir
so
Cada
vez
que
eu
penso
eu
sempre
te
imagino
Jedes
Mal
wenn
ich
denk,
stell
ich
mir
dich
vor
Toda
perfeita
na
cama
em
chama
Vollkommen
im
Bett
in
Flammen
Me
chama
pra
fazer
mais
amor
contigo
Rufst
mich,
um
mehr
Liebe
mit
dir
zu
machen
Sempre
eu
fico,
perco
o
juízo
Immer
verlier
ich
den
Verstand
Sem
compromisso,
você
sabe
disso
Ohne
Verpflichtung,
du
weißt
das
Mas
teu
sorriso
me
hipnotiza
Doch
dein
Lächeln
hypnotisiert
mich
Ouço
teu
riso,
me
paralisa
Hör
dein
Lachen,
lähmt
mich
Os
caras
não
entendem
a
jogada
Die
Typen
checken
den
Move
nicht
Tudo
fachada,
falam
demais
Alles
Fassade,
labern
zu
viel
Olham
demais,
se
acham
sagaz
Glotzen
zu
viel,
halten
sich
für
clever
Não
dizem
nada,
é
Sagen
nichts,
yeah
O
tempo
passa
e
a
gente
fica
aqui
Die
Zeit
vergeht
und
wir
bleiben
hier
Só
viajando,
conversando
de
tudo
Just
chillin,
reden
über
alles
Deixando
fluir
Lass
es
fließen
Acende
o
do
bom,
liga
esse
som
Zünd
den
Guten
an,
mach
den
Sound
an
Fazendo
ao
vivo,
mostrando
teu
dom
Live
dabei,
zeig
dein
Talent
Sujando
o
batom,
estoura
o
chandón
Verwisch
dein
Lipgloss,
zerdrück
das
Chandón
E
a
luz
de
neon
vai
mudando
o
seu
tom
Das
Neonlicht
ändert
deinen
Ton
Sei
que
cê
gosta
quando
encosta
Ich
weiß,
du
magst
es
wenn's
knistert
Frente,
de
lado,
por
cima
e
de
costa
Vorne,
seitlich,
oben
und
von
hinten
Toda
exposta,
sempre
disposta
Voll
exponiert,
immer
bereit
Geme
pra
mim,
quer
uma
resposta
Stöhn
für
mich,
willst
ne
Antwort
Toda
vez
que
eu
falo,
vejo
tua
cara
Jedes
Mal
wenn
ich
red,
seh
ich
dein
Gesicht
Toda
vez
que
eu
olho,
você
me
tara
Jedes
Mal
wenn
ich
guck,
machst
du
mich
an
Para
e
repara,
beleza
rara,
você
me
fala
Halt
und
schau
hin,
seltene
Schönheit,
du
sagst
mir
Quanto
mais
rimo
mais
você
fica
apaixonada
Je
mehr
wir
rappen,
desto
verliebter
wirst
du
Sabe
de
nada,
toda
inocente
Weißt
von
nichts,
ganz
unschuldig
Cê
tá
carente,
aparentemente
Du
bist
einsam,
anscheinend
Quente,
faz
diferente,
sei
que
cê
sente
Heiß,
mach
es
anders,
ich
weiß
du
fühlst
Agora
advinha
o
que
eu
tenho
em
mente
Jetzt
rate
mal
was
ich
im
Sinn
hab
Vê
se
não
mente,
também
não
aumente
Lüg
nicht,
übertreib
auch
nicht
Escute
um
incepe,
desce
na
track
Hör
nen
Beat,
komm
auf
den
Track
Swag,
trap,
big
ou
2pac
Swag,
Trap,
Biggie
oder
2Pac
Tira
da
bad,
te
favorece
Hol
dich
aus
dem
Tief,
tut
dir
gut
Ouve
esse
rap
pra
curar
o
estresse
Hör
den
Rap
um
Stress
zu
vergessen
Ela
quer
o
meu
swag
Sie
will
meinen
Swag
Ela
quer
o
meu
swag
Sie
will
meinen
Swag
Ela
quer
o
meu
swag
Sie
will
meinen
Swag
Ela
quer
o
meu
swag
Sie
will
meinen
Swag
Toda
dia,
toda
hora,
toda
noite
Jeden
Tag,
jede
Stunde,
jede
Nacht
Relaxar
e
transar
Chillen
und
bumsen
Pela
fumaça
o
tempo
passa
devagar
Durch
den
Rauch
vergeht
die
Zeit
langsam
Ela
quer
o
meu
swag
Sie
will
meinen
Swag
Ela
quer
o
meu
swag
Sie
will
meinen
Swag
Ela
quer
o
meu
swag
Sie
will
meinen
Swag
Ela
quer
o
meu
swag
Sie
will
meinen
Swag
Todo
dia,
toda
hora,
toda
noite
Jeden
Tag,
jede
Stunde,
jede
Nacht
Relaxar
e
transar
Chillen
und
bumsen
Pela
fumaça
o
tempo
passa
devagar
Durch
den
Rauch
vergeht
die
Zeit
langsam
Hã,
toda
mina
quer
gastar
Hm,
jedes
Girl
will
blechen
Hã,
toda
mina
quer
ficar
no
quarto
escuro
com
alguém
que
a
faça
bem
Hm,
jedes
Girl
will
im
dunklen
Zimmer
mit
jemandem
sein
der's
ihr
besorgt
Toda
mulher
quer,
nenhuma
quer
ficar
sem
Jede
Frau
will,
keine
will
verzichten
Vou
chegando
contigo
devagar
no
ouvido
meu
ombro
amigo
te
tras
mais
alivio
Ich
komm
langsam
an
dich
ran
flüstre
ins
Ohr
meine
Schulter
gibt
dir
mehr
Halt
Vc
quer
meu
vicio,
tira
o
juizo,
des
do
inicio,
no
beneficio
Du
willst
mein
Laster,
nimm
den
Verstand,
von
Anfang
an,
zum
Vorteil
Quero
curtir
teu
sorriso
em
todo,
no
paraiso
Ich
will
dein
Lächeln
komplett
im
Paradies
genießen
Vou
viajar
sem
ter
motivo
fico
com
seu
olhar
chamativo
Ich
reise
ohne
Grund
bleib
an
deinem
verlockenden
Blick
Inicio
eu
já
domino,
más
é
um
castigo
Anfang
beherrsche
ich
schon,
doch
es
ist
Qual
Te
ter
na
mente
presente,
más
não
ao
vivo
Dich
im
Kopf
präsent,
doch
nicht
live
Na
madrugada
eu
te
ligo
e
vc
vem
Mitten
in
der
Nacht
ruf
ich
an
und
du
kommst
Tou
sempre
cheio
de
amigo
Hab
immer
voll
viele
Homies
Más
hoje
nem
vou
me
ligar
no
mundo
lá
fora
Doch
heut
ignoriere
ich
die
Welt
da
draußen
Só
vc
gostosa
importa
pra
mim
agora
Nur
du
geile
Braut
zählst
jetzt
für
mich
De
preto
e
rosa,
linda,
e
cheirosa
In
Schwarz
und
Pink,
hübsch
und
duftend
Brigando
na
cama
na
cama
me
ama
sem
famae
na
cama
na
proza
Kämpfend
im
Bett
liebst
du
mich
ohne
Fame
und
im
Bett
beim
Quatschen
Ela
quer
o
meu
swag
Sie
will
meinen
Swag
Ela
quer
o
meu
swag
Sie
will
meinen
Swag
Ela
quer
o
meu
swag
Sie
will
meinen
Swag
Ela
quer
o
meu
swag
Sie
will
meinen
Swag
Todo
dia,
toda
hora,
toda
noite,
relaxar
e
transar
Jeden
Tag,
jede
Stunde,
jede
Nacht,
chillen
und
bumsen
Pela
fumaça
o
tempo
passa
devagar
Durch
den
Rauch
vergeht
die
Zeit
langsam
Ela
quer
o
meu
Swag
Sie
will
meinen
Swag
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Diego Raphael Villanueva
Attention! Feel free to leave feedback.