Mr Traumatik - Human Rights - translation of the lyrics into German

Human Rights - Mr Traumatiktranslation in German




Human Rights
Menschenrechte
Traumatik
Traumatik
Dr Dimensional
Dr. Dimensional
Westy on productions
Westy an den Produktionen
Intergalactic frequencies
Intergalaktische Frequenzen
Don't just love the life you live, you should live the life you love
Liebe nicht nur das Leben, das du lebst, du solltest das Leben leben, das du liebst
Because these powers in control, they've been hypnotizing us
Denn diese Mächte, die die Kontrolle haben, haben uns hypnotisiert
The human race as one is strong, that's why them pricks divide us up
Die Menschheit als Ganzes ist stark, deshalb teilen uns diese Kerle auf
Don't let them negative energies drag you down, be quick to rise above
Lass dich nicht von diesen negativen Energien runterziehen, sei schnell, dich darüber zu erheben
You should live the life you love, don't just love the life you live
Du solltest das Leben leben, das du liebst, liebe nicht nur das Leben, das du lebst
I'm talking facts and teaching pupils to see my vision like irises
Ich spreche Fakten aus und lehre Schüler, meine Vision wie Iris zu sehen
I know truth hurts, but don't be sad, don't cut and slice your wrists
Ich weiß, die Wahrheit tut weh, aber sei nicht traurig, schneide und ritze dir nicht die Handgelenke
It's rough inside the bits, but time's up rise up it's time to think
Es ist hart in den Vierteln, aber die Zeit ist um, erhebt euch, es ist Zeit zu denken
This war on consciousness happening
Dieser Krieg gegen das Bewusstsein, der stattfindet
Is a gruesome fight (it's gruesome)
Ist ein grausamer Kampf (es ist grausam)
But I'm not losing sight,
Aber ich verliere nicht den Blick,
I'm choosing love and I'm choosing light (i'm choosing)
Ich wähle Liebe und ich wähle Licht (ich wähle)
Not wrong, this human's right, and when this human writes
Nicht falsch, dieses Menschenrecht, und wenn dieser Mensch schreibt
I'm giving 'em true insights 'cause humans ain't got human rights
Gebe ich ihnen wahre Einsichten, denn Menschen haben keine Menschenrechte
This man is a visionary, my passion is killing me
Dieser Mann ist ein Visionär, meine Leidenschaft bringt mich um
It's damaging physically, just imagine the misery
Es schadet körperlich, stell dir nur das Elend vor
I've got this savage ability,
Ich habe diese wilde Fähigkeit,
To harness DMT through meditation and some magical imagery
DMT durch Meditation und einige magische Bilder zu nutzen
I see more than patterns and symmetry,
Ich sehe mehr als Muster und Symmetrie,
I see cannons and military, hunting dragons in Italy
Ich sehe Kanonen und Militär, die in Italien Drachen jagen
I'm not just lucid dreaming, I'm astrotravelling, rapid agility
Ich träume nicht nur luzide, ich reise astral, schnelle Beweglichkeit
I've been to the inner universes, observing random activity
Ich war in den inneren Universen und habe zufällige Aktivitäten beobachtet
Seeing existence existing in a grain of sand is tranquility
Die Existenz in einem Sandkorn existieren zu sehen, ist Ruhe
This war on consciousness happening
Dieser Krieg gegen das Bewusstsein, der stattfindet
Is a gruesome fight (it's gruesome)
Ist ein grausamer Kampf (es ist grausam)
But I'm not losing sight,
Aber ich verliere nicht den Blick,
I'm choosing love and I'm choosing light (i'm choosing)
Ich wähle Liebe und ich wähle Licht (ich wähle)
Not wrong, this human's right, and when this human writes
Nicht falsch, dieses Menschenrecht, und wenn dieser Mensch schreibt
I'm giving 'em true insights 'cause humans ain't got human rights
Gebe ich ihnen wahre Einsichten, denn Menschen haben keine Menschenrechte
Dark forces and malevolent spirits,
Dunkle Mächte und bösartige Geister,
I leave 'em all dead and diminished
Ich lasse sie alle tot und vermindert zurück
Embrace your powers and don't look back don't ever be timid
Umarme deine Kräfte und schau nicht zurück, sei niemals zaghaft
I'm give 'em intelligent lyrics, I'm reaching incredible limits
Ich gebe ihnen intelligente Texte, ich erreiche unglaubliche Grenzen
Just truth no terrible gimmicks,
Nur Wahrheit, keine schrecklichen Gimmicks,
With facts and knowledge and evidence with it
Mit Fakten und Wissen und Beweisen dazu
When I research relevant physics, I see things ever so vivid
Wenn ich relevante Physik erforsche, sehe ich Dinge sehr lebendig
Just leave me be with some CBD 'cause I don't do medical visits
Lass mich einfach mit etwas CBD in Ruhe, denn ich mache keine Arztbesuche
No joke I'm a hell of a critic, my cheese and lemon is wicked
Kein Witz, ich bin ein höllischer Kritiker, mein Cheese und Lemon ist abgefahren
It smells so venomous innit,
Es riecht so giftig, findest du nicht?
It's 10 out of 10 out of 10, it's terrific
Es ist 10 von 10 von 10, es ist fantastisch
This war on consciousness happening
Dieser Krieg gegen das Bewusstsein, der stattfindet
Is a gruesome fight (it's gruesome)
Ist ein grausamer Kampf (es ist grausam)
But I'm not losing sight,
Aber ich verliere nicht den Blick,
I'm choosing love and I'm choosing light (i'm choosing)
Ich wähle Liebe und ich wähle Licht (ich wähle)
Not wrong, this human's right, and when this human writes
Nicht falsch, dieses Menschenrecht, und wenn dieser Mensch schreibt
I'm giving 'em true insights 'cause humans ain't got human rights
Gebe ich ihnen wahre Einsichten, denn Menschen haben keine Menschenrechte





Writer(s): Mr Traumatik


Attention! Feel free to leave feedback.