Mr Traumatik - Verbal gbh 3 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mr Traumatik - Verbal gbh 3




1]
1]
This world is in chaos, people are living in hell (in hell)
Этот мир в хаосе, люди живут в аду аду).
Dead bodies rotting on streets, must be a sickening smell (sickening)
Мертвые тела, гниющие на улицах, должно быть, имеют тошнотворный запах (тошнотворный).
The U.S.A is corrupted and Britain as well (trust me)
США коррумпированы, как и Британия (поверьте мне).
But all these rappers care about is
Но все что волнует этих рэперов это
Them CDs hitting them shelves (yes)
Эти компакт-диски бьют по полкам (да).
Commercial MCs yeah they're self absorbed, they're narcissistic (ha)
Коммерческие эмси, да, они поглощены собой, они нарциссичны (ха).
Them brainless cunts just wanna be
Эти безмозглые пезды просто хотят быть
Famous so they kiss arse and lick dick (ha ha)
Знаменитые, так что они целуют задницу и лижут член (ха-ха).
They're begging American rappers for
Они умоляют американских рэперов ...
Features now, I'd rather kick bricks
А теперь я лучше буду пинать кирпичи.
The hele music industry's evil, demonic, dark and twisted
Музыкальная индустрия Хеле злая, демоническая, темная и извращенная
So why would I want to be popular (why?
Так почему же я хочу быть популярным (почему?
), you bunch of inbred donkeys (donkeys)
), вы кучка врожденных ослов (ослов).
80% of this population are mindless brain dead zombies
80% этого населения - безмозглые мертвые зомби.
So I don't care if you're not in to me,
Так что мне все равно, если ты не со мной.
Do y'know whats shocking to me (you know)
Ты знаешь, что меня шокирует?
I used to rate these MCs and they left grime for the pop industry
Раньше я оценивал этих эмси а они оставили грязь для поп индустрии
That makes them a grime scene traitor
Это превращает их в грязную сцену предателей
No one cares if you signed three majors
Никого не волнует, что ты подписала три майора.
(No one), you snake, grime scene traitor
(Никто), ты змея, грязная сцена предателя.
No one cares about your Nike trainers (fuck off)
Никому нет дела до твоих кроссовок Nike (отвали!)
Stop showing off you cunt, don't be so materialistic (stop it)
Перестань хвастаться своей пиздой, не будь таким материалистом (прекрати).
Just be realistic, deep down they're really sadistic
Просто будь реалистом, в глубине души они действительно садисты.
Okay then I'll rub the salt in, you're revolting, greedy and twisted
Ладно, тогда я добавлю соли, ты отвратителен, жаден и извращен.
You egotistical selfish cunts, I can be mean and ballistic
Вы эгоистичные эгоистичные сучки, я могу быть злым и баллистичным.
I'm a horrible man with a logical plan, I can go deeper than liquid
Я ужасный человек с логическим планом, я могу проникнуть глубже, чем жидкость.
But I might stab 'em and tell some jokes,
Но я мог бы ударить их ножом и рассказать несколько шуток.
Either way I will leave them in stitches (ha ha)
В любом случае я оставлю их в швах (ха-ха).
I masturbate in public, but no I don't mean wanking (ha ha)
Я мастурбирую на публике, но нет, я не имею в виду дрочку (ха-ха).
I'm talking truth all day these other MCs they talk about shanking
Я весь день говорю правду, а другие Эм-Си говорят о шанкинге.
Wait, you must be thinking, he talks about shanking too
Подожди, ты, должно быть, думаешь, что он тоже говорит о шанкинге.
Fuck off you cunts, I'm schizophrenic
Отвалите, суки, я шизофреник
Don't piss me off 'cause I will shank you too (ha)
Не зли меня, потому что я тоже тебя зарежу (ха).
And now I'm seeing these gruesome visions of watching MCs die
И теперь я вижу эти ужасные видения, наблюдая, как умирают эмси.
I'll slice these MCs up into ribbons and watch these MCs cry
Я разрежу этих эмси на ленточки и буду смотреть, как они плачут.
There's levels to this,
В этом есть свои уровни,
There's different divisions and all these MCs lie (liars)
Есть разные подразделения, и все эти эмси лгут (лжецы).
They're egotistical brain dead
Они эгоистичны, мозг мертв.
Cunts (cunts), why do you MC, why? (why?)
Пезды (пезды), почему ты MC, почему? (почему?)
Because you wanna be rich and famous
Потому что ты хочешь быть богатым и знаменитым
(Huh?), them attention seekers (nah)
(А?), эти искатели внимания (не-а).
When I make tracks I'm talking facts, relentless speaker (true)
Когда я записываю треки, я говорю о фактах, безжалостный оратор (правда).
I'm oh so controversial, I make music non-commercial
Я такая противоречивая, я делаю музыку некоммерческой.
When I flow I'm synchronizing and improvising, no long rehearsal
Когда я плаваю, я синхронизируюсь и импровизирую, никаких долгих репетиций.
You see them famous rappers
Вы видите этих знаменитых рэперов
(Rappers), pretending their life is amazing
(Рэперы), притворяющиеся, что их жизнь удивительна.
It's all bullshit, there's no full clip,
Это все чушь собачья, полной обоймы нет.
Don't believe it, they're all faking (liars)
Не верьте этому, они все притворяются (лжецы).
They've got no rocket launcher (no), no tank or sniper rifle gun (nah)
У них нет ни гранатомета (нет), ни танка, ни снайперской винтовки (нет).
They're just normal, like me and you, so stop idolizing them
Они такие же нормальные, как мы с тобой, так что перестань их боготворить.
They sold their souls,
Они продали свои души.
Now evil spirits hide inside of them (it's real)
Теперь злые духи прячутся внутри них (это реально).
Humanity's equal though, so this is my advice to them (take it)
Однако человечество равно, так что вот мой совет им (примите его).
You can be successful with no label, you don't need their help (nah)
Ты можешь быть успешным без ярлыка, тебе не нужна их помощь (не-а).
Talk some truth, spread awareness, show compassion and be yourself
Говорите немного правды, распространяйте осведомленность, проявляйте сострадание и будьте собой.





Writer(s): Marcus Coakley


Attention! Feel free to leave feedback.