Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
the
remix
Das
ist
der
Remix
Baby
won't
you
come
my
way?
Baby,
kommst
du
nicht
meinen
Weg?
Got
something
I
want
to
say
Hab'
was,
das
ich
sagen
will
Can't
help
but
feel
insane
Kann
nicht
anders,
als
mich
verrückt
zu
fühlen
But
first
off,
I'mma
start
by
saying
this
Aber
zuerst
fange
ich
an,
indem
ich
das
sage
Up
money
shots
in
each
and
every
clique
Geldregen
in
jeder
Clique
Ain't
got
no
pics,
man
you
the
fucking
chick
Hab'
keine
Bilder,
Mann,
du
bist
die
verdammte
Tussi
Baby
won't
you
come
my
way?
Baby,
kommst
du
nicht
meinen
Weg?
Baby
won't
you
come
my
way?
Baby,
kommst
du
nicht
meinen
Weg?
All
I'm
doing
these
is
running
'round
getting
fliff
Alles,
was
ich
tue,
ist
rumzurennen
und
Kohle
zu
machen
And
even
see
my
phone
fully
charged
in
a
bit
Und
sehe
nicht
mal
mein
Handy
voll
aufgeladen
I'm
strapped
can't
see
the
skin
bare
on
my
wrist
Ich
bin
bedeckt,
man
sieht
keine
nackte
Haut
an
meinem
Handgelenk
Gold
chains
tangled
up
with
hair
on
my
chest
Goldketten
verheddert
mit
Haaren
auf
meiner
Brust
But
when
I
see
you
I'mma
take
it
slow
Aber
wenn
ich
dich
sehe,
werde
ich
es
langsam
angehen
Hold
off
on
the
sun
let's
go
Warte
mit
der
Sonne,
lass
uns
gehen
To
your
favorite
spot
I
know
Zu
deinem
Lieblingsort,
ich
weiß
You
could
be
my
secret
lay
low
Du
könntest
mein
Geheimnis
sein,
dich
verstecken
Hit
your
ass
up
in
the
chateau
Mach
dich
im
Chateau
an
Take
it
all
off
slow-mo
Zieh
alles
langsam
aus,
Zeitlupe
Fingers
painting
on
your
body
Van
Gogh
Finger
malen
auf
deinem
Körper,
Van
Gogh
Biting
on
your
ear
Van
Gogh
Beiße
in
dein
Ohr,
Van
Gogh
Biting
on
your
ear
Van
Gogh
Beiße
in
dein
Ohr,
Van
Gogh
I
been
around
Ich
war
unterwegs
You
just
think
that
I
don't
want
to
hear
from
you
Du
denkst
nur,
dass
ich
nichts
von
dir
hören
will
No
no
no
you're
wrong
Nein,
nein,
nein,
du
liegst
falsch
I
been
in
the
studio
with
these
niggas
debating
whether
I
should
release
this
song
Ich
war
im
Studio
mit
diesen
Typen
und
habe
diskutiert,
ob
ich
diesen
Song
veröffentlichen
soll
I
know
a
couple
bitches
that
are
in
my
phone
that
are
waiting
for
something
to
go
wrong
Ich
kenne
ein
paar
Bitches
in
meinem
Handy,
die
darauf
warten,
dass
etwas
schief
geht
Can
you
let
them
know
nothing
going
wrong?
Kannst
du
sie
wissen
lassen,
dass
nichts
schief
läuft?
Our
relationship
is
way
too
strong
Unsere
Beziehung
ist
viel
zu
stark
Drinking
so
much
baby
you're
way
2 On
Du
trinkst
so
viel,
Baby,
du
bist
viel
zu
drauf
Jam
to
this
shit
whenever
it
come
on
Tanz
zu
diesem
Scheiß,
wann
immer
er
läuft
I
don't
get
to
see
you
often
I'm
holding
some
weight
I
can't
say
that
I'm
working
too
hard
Ich
sehe
dich
nicht
oft,
ich
halte
etwas
Gewicht,
ich
kann
nicht
sagen,
dass
ich
zu
hart
arbeite
I'm
still
waiting
for
you
to
call
my
phone
Ich
warte
immer
noch
darauf,
dass
du
mich
anrufst
There's
so
much
shit
that
we
need
to
discuss
Es
gibt
so
viel
Scheiße,
die
wir
besprechen
müssen
Private
convos
in
the
back
of
the
bus
Private
Gespräche
hinten
im
Bus
Tell
me
what
you've
got
to
say
Sag
mir,
was
du
zu
sagen
hast
I'm
all
ears
for
you
today
Ich
bin
ganz
Ohr
für
dich
heute
I'll
give
you
what
he
can't
give
Ich
gebe
dir,
was
er
nicht
geben
kann
As
long
as
I
know
you
gon'
stay
Solange
ich
weiß,
dass
du
bleibst
But
first
off
let
me
start
by
saying
this
Aber
zuerst
lass
mich
damit
beginnen,
das
zu
sagen
Baby
won't
you
come
my
way?
Baby,
kommst
du
nicht
meinen
Weg?
Got
something
I
want
to
say
Hab'
was,
das
ich
sagen
will
Can't
help
but
feel
insane
Kann
nicht
anders,
als
mich
verrückt
zu
fühlen
But
first
off,
I'mma
start
by
saying
this
Aber
zuerst
fange
ich
an,
indem
ich
das
sage
Up
money
shots
in
each
and
every
clique
Geldregen
in
jeder
Clique
Ain't
got
no
pics,
man
you
the
fucking
chick
Hab'
keine
Bilder,
Mann,
du
bist
die
verdammte
Tussi
Baby
won't
you
come
my
way?
Baby,
kommst
du
nicht
meinen
Weg?
Baby
won't
you
come
Baby,
kommst
du
nicht?
All
I
be
doing
writing
rhymes
getting
chicks
Alles,
was
ich
mache,
ist
Reime
schreiben
und
Mädels
klarmachen
Probably
pull
up
in
a
foreign
with
a
dime
in
that
bitch
Wahrscheinlich
tauche
ich
in
einem
Ausländer
auf,
mit
einer
Schönheit
in
dem
Ding
Trying
to
get
me
in
the
Roley
with
the
diamonds
and
shit
Versuche,
mich
in
die
Rolex
mit
den
Diamanten
und
so
zu
bringen
And
my
ex
be
hating
on
me
steady
line
on
my
shit
Und
meine
Ex
hasst
mich
ständig,
schreibt
mir
ständig
I
ain't
stressing
Ich
stresse
mich
nicht
22
karats
on
the
necklace
22
Karat
an
der
Halskette
Couple
bad
things
on
my
checklist
Paar
schlechte
Dinge
auf
meiner
Checkliste
Man
this
beat
got
me
talking
reckless
Mann,
dieser
Beat
lässt
mich
rücksichtslos
reden
Probably
with
JusReign
Wahrscheinlich
mit
JusReign
Hit
the
stage
go
and
sing
Geh
auf
die
Bühne
und
sing
Don't
be
a
chatty
patty
better
say
my
name
Sei
keine
Quasselstrippe,
sag
lieber
meinen
Namen
I'm
ready
for
whoever
boy
it
ain't
no
thing
Ich
bin
bereit
für
jeden,
Junge,
das
ist
keine
große
Sache
Come
my
way
is
the
song
I
sing
"Komm
meinen
Weg"
ist
das
Lied,
das
ich
singe
I
said
fuck
it
Ich
sagte,
scheiß
drauf
Girl
me
and
you
should
just
kick
it
Mädchen,
du
und
ich
sollten
einfach
abhängen
When
I
come
to
your
city
better
link
it
Wenn
ich
in
deine
Stadt
komme,
sollten
wir
uns
treffen
I
ain't
been
in
my
city
for
a
minute
Ich
war
schon
eine
Weile
nicht
mehr
in
meiner
Stadt
I
said
fuck
it
Ich
sagte,
scheiß
drauf
With
the
woe
there's
no
limits
Mit
dem
Leid
gibt
es
keine
Grenzen
Man
I
got
these
rappers
timid
Mann,
ich
habe
diese
Rapper
eingeschüchtert
Rewind
the
verse
when
I'm
finished
Spul
den
Vers
zurück,
wenn
ich
fertig
bin
Cause
baby
I'mma
give
you
this
dick
Denn
Baby,
ich
werde
dir
diesen
Schwanz
geben
Take
my
time
don't
need
to
be
quick
Lass
mir
Zeit,
muss
nicht
schnell
sein
You
know
that
that
ting
I
will
hit
Du
weißt,
dass
ich
das
Ding
treffen
werde
And
when
I'm
done
you
gon'
have
to
split
(just
playin')
Und
wenn
ich
fertig
bin,
musst
du
dich
teilen
(nur
Spaß)
Cause
baby
I
want
some
more
Denn
Baby,
ich
will
mehr
Morning
make
you
eggs
and
toast
Morgens
mache
ich
dir
Eier
und
Toast
Them
soft
hands
I
will
hold
Diese
weichen
Hände
werde
ich
halten
So
high
I
flew
So
hoch
bin
ich
geflogen
I
will
flow
Ich
werde
fließen
I
will
flow
Ich
werde
fließen
Got
me
so
high
I
will
flow
Ich
bin
so
high,
ich
werde
fließen
I
will
flow
Ich
werde
fließen
I
will
flow
Ich
werde
fließen
Got
me
so
high
I
will
flow
Ich
bin
so
high,
ich
werde
fließen
I
will
flow
Ich
werde
fließen
I
will
flow
Ich
werde
fließen
Got
me
so
high
I
will
flow
Ich
bin
so
high,
ich
werde
fließen
I
will
flow
Ich
werde
fließen
I
will
flow
Ich
werde
fließen
Got
me
so
high
flow
Ich
bin
so
high,
flow
Haye
ni
flow
Haye,
mein
Flow
Got
me
so
high
flow
Ich
bin
so
high,
flow
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
My Ways
date of release
21-03-2006
Attention! Feel free to leave feedback.