Das Blut kocht, der Verstand dreht durch, mein Tuch
Mis guantes, le salgo a la guerra
Meine Handschuhe, ich ziehe in den Krieg
Desde adolecente entre a balaseras
Seit meiner Jugend bin ich in Schießereien verwickelt
Pandillas y riñas, se safo en mi escuela
Gangs und Schlägereien, es ging los in meiner Schule
La gente pregunta porque soy violento, y yo les contesto de nadie me dejo, así yo crecí
Die Leute fragen, warum ich gewalttätig bin, und ich antworte ihnen, ich lasse mir von niemandem etwas gefallen, so bin ich aufgewachsen
Ando pa de lante y a este locote ya no hay quien lo pare, probé de la motta, pastillas que explotan,
Ich gehe vorwärts und diesen Verrückten kann niemand mehr aufhalten, ich habe Gras probiert, Pillen, die knallen,
Siempre cotorreando con toda mi flota
Immer am Abhängen mit meiner ganzen Crew
Si muero que importa mi vida esta loca, en riña adelante mi cuete de tola.
Wenn ich sterbe, was macht das schon, mein Leben ist verrückt, im Kampf vorne dabei, meine Knarre bereit.
En los barrios bajos con puro mlandro, riñas de pandillas fileros balsos desde adolecente siempre voy al frente, traigo mi filero fajado mi cuete.
In den Armenvierteln nur mit Gangstern, Gang-Schlägereien, Messer, Kugeln. Seit meiner Jugend gehe ich immer voran, ich trage mein Messer eingesteckt, meine Knarre.
En los barrios bajos con puro mlandro, riñas de pandillas fileros balsos desde adolecente siempre voy al frente, traigo mi filero fajado mi cuete.
In den Armenvierteln nur mit Gangstern, Gang-Schlägereien, Messer, Kugeln. Seit meiner Jugend gehe ich immer voran, ich trage mein Messer eingesteckt, meine Knarre.
Tenía 17 cargaba mi cuete, salian en en vivos y corrian al verme si por defenderme me juzga la gente, me busca en la espalda, yo llego de frente,
Ich war 17, trug meine Knarre, sie tauchten auf und rannten weg, als sie mich sahen. Wenn die Leute mich verurteilen, weil ich mich verteidige, sie suchen mich hinterrücks, ich komme von vorne,
Así yo crecí, riñas y misiones, entre cotorreos desmadres, prisiones, con puro sureño puro cholo soldier puro piraton listos pal desorden, loco pandillero simpre bodegero, mi paño azul desde ese sureño la camisa aguada, gafas en la cara pa los ojos rojos que trae mi mirada, que viva la raza loca mexicana cholos pandilleros mi raza ¡malandra!
So bin ich aufgewachsen, Schlägereien und Missionen, zwischen Abhängen, Chaos, Gefängnissen, nur mit Sureños, nur Cholo-Soldaten, nur Piraten, bereit für das Chaos. Verrückter Gangster, immer Corner-Boy, mein blaues Tuch von diesem Sureño, das weite Hemd, Brille im Gesicht für die roten Augen in meinem Blick, lang lebe das verrückte mexikanische Volk, Cholos, Gangster, mein Volk ¡die Gangster!
En los barrios bajos con puro mlandro, riñas de pandillas fileros balsos desde adolecente siempre voy al frente, traigo mi filero fajado mi cuete.
In den Armenvierteln nur mit Gangstern, Gang-Schlägereien, Messer, Kugeln. Seit meiner Jugend gehe ich immer voran, ich trage mein Messer eingesteckt, meine Knarre.
En los barrios bajos con puro mlandro, riñas de pandillas fileros balsos desde adolecente siempre voy al frente, traigo mi filero fajado mi cuete.
In den Armenvierteln nur mit Gangstern, Gang-Schlägereien, Messer, Kugeln. Seit meiner Jugend gehe ich immer voran, ich trage mein Messer eingesteckt, meine Knarre.
Camino pal frente rimas en mi mente tirando les flow pa los delincuentes, mi raza fletada que muere en la raya, que anda por las calles que anda en batallas,
Ich gehe nach vorne, Reime in meinem Kopf, bringe Flow für die Kriminellen, mein engagiertes Volk, das an der Front stirbt, das auf den Straßen unterwegs ist, das in Kämpfen ist,
Se miran las calles todas tapizadas
Man sieht die Straßen, alle bedeckt
Piedras y botellas casquillos de balas
Mit Steinen und Flaschen, Patronenhülsen
Es todas las noches pelones en coches
Jede Nacht sind Glatzköpfe in Autos unterwegs
Puro piraton, listos pal desorden
Nur Piraten, bereit für das Chaos
Pandillas y riñas se safo mi vida
Gangs und Schlägereien, darin ging mein Leben auf
Siempre pa delante, bien puesta la pila
Immer vorwärts, voller Energie
Ando por las calles de Guadalajara
Ich bin auf den Straßen von Guadalajara unterwegs
Tirandoles flow, topando en batallas
Bringe ihnen Flow, stoße auf Kämpfe
Loco mexicano, sureño soldado
Verrückter Mexikaner, Sureño-Soldat
Si curo, asesino rapeando y tirando.
Ich bin krass, ich morde, rappe und schieße.
En los barrios bajos con puro mlandro, riñas de pandillas fileros balsos desde adolecente siempre voy al frente, traigo mi filero fajado mi cuete.
In den Armenvierteln nur mit Gangstern, Gang-Schlägereien, Messer, Kugeln. Seit meiner Jugend gehe ich immer voran, ich trage mein Messer eingesteckt, meine Knarre.
En los barrios bajos con puro mlandro, riñas de pandillas fileros balsos desde adolecente siempre voy al frente, traigo mi filero fajado mi cuete.
In den Armenvierteln nur mit Gangstern, Gang-Schlägereien, Messer, Kugeln. Seit meiner Jugend gehe ich immer voran, ich trage mein Messer eingesteckt, meine Knarre.