Lyrics and translation Mr. Yosie Locote - Firmes Recuerdos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Firmes Recuerdos
Крепкие Воспоминания
Rest
in
peace
Toker
Покойся
с
миром,
Токер
La
florencia
13
te
recuerda
Флоренсия
13
тебя
помнит
Mr.
yosie
locote
Mr.
Yosie
Locote
Una
cancion
para
el
maldito
Песня
для
проклятого
Si
florenciano
desde
morrito
Флоренсиец
с
малолетства
Tiro
pal
suelo
charco
de
pisto
Выстрел
в
землю,
лужа
крови
Esto
es
pal
toker
mi
gran
homito
Это
для
Токера,
моего
большого
братана
Entre
las
rinas
entre
las
balas
Среди
пуль,
среди
перестрелок
Fue
caminando
vida
malandra
Шел
по
жизни,
жизнь
хулигана
Siempre
mirando
pues
la
financa
Всегда
смотрел
за
своей
территорией
Y
bien
vestido
con
elegancia
И
хорошо
одет,
с
элегантностью
Whisky
perico
ropa
de
marca
Виски,
кокаин,
брендовая
одежда
Fiestas
y
viejas
siempre
sobravan
Вечеринки
и
женщины
всегда
были
в
излишке
Rato
en
la
rejas
de
puente
grande
Время
в
тюрьме
Пуэнте-Гранде
Siempre
tendido
y
puesto
en
la
calle
Всегда
наготове
и
на
улице
Efe
mi
raza
de
pa
delante
F13,
моя
банда,
вперед
Despue
lo
wacho
cuando
les
toke
Потом
увидимся,
когда
придет
время
Nunca
me
olviden
yo
soy
el
toker
Никогда
не
забывайте
меня,
я
Токер
Efe
maldito
bien
surenote
F13,
проклятый,
настоящий
южанин
Recuerde
el
me
como
fue
vida
Вспомните
меня,
каким
была
моя
жизнь
(?)
sobrasos
pa
mi
familia
Много
поддержки
моей
семье
Fui
muy
feliz
junto
a
mi
hija
Я
был
очень
счастлив
со
своей
дочкой
(?)
camino
dios
lo
bendiga
tu
lo
dijiste
На
твоем
пути,
благослови
тебя
Бог,
ты
сказал
это
Nadies
eterno
suenen
corridos
Никто
не
вечен,
пусть
звучат
коридос
Con
el
nortenos
puro
alterado
С
северянами,
чисто
безумными
Pisto
y
lokeamos
y
por
el
toker
Выпивка
и
безумства,
и
за
Токера
Todos
brindemos
Давайте
все
выпьем
Firme
recuerdos
de
mis
carnales
Крепкие
воспоминания
о
моих
братьях
Yo
me
despido
van
extranarme
Я
прощаюсь,
вы
будете
скучать
по
мне
Donde
yo
(?)
voy
a
cuidarles
Откуда
я,
я
буду
присматривать
за
вами
Rimarco
antonio
en
paz
descanse
Римарко
Антонио,
покойся
с
миром
Oldies
y
homies
amanecia
Старики
и
братья
до
рассвета
Todos
bien
pedos
por
muchos
dias
Все
пьяные
много
дней
La
fiesta
sigue
(?)
Вечеринка
продолжается
El
disfrutaba
siempre
a
lo
grande
Он
всегда
наслаждался
по
полной
Mucho
recuerdos
dejaste
hermano
Много
воспоминаний
ты
оставил,
брат
Toda
tu
raza
no
va
a
olvidarlo
Вся
твоя
банда
не
забудет
тебя
No
te
veran
ya
caminando
Больше
не
увидят
тебя
идущим
Hay
por
las
calles
de
todo
el
barrio
По
улицам
всего
района
Descanse
en
paz
firme
soldado
Покойся
с
миром,
стойкий
солдат
Hay
a
su
raza
siga
cuidando
Продолжай
присматривать
за
своей
бандой
Cuando
yo
muera
hay
a
lo
wacho
Когда
я
умру,
вот
тогда
Todos
los
homies
estan
deluto
Все
братья
в
трауре
En
tu
memoria
hacen
tributo
В
твою
память
отдают
дань
уважения
Un
gran
saludo
de
los
soldados
Большой
привет
от
солдат
(?)
y
el
(?)
malandro
И
хулигана
(?)
jose
(?)
y
el
(?)
Хосе
и
La
efe
13
te
recordamos
Флоренсия
13
тебя
помнит
Dale
un
saludo
a
los
caidos
Передай
привет
павшим
Para
mi
jando
loco
maldito
Моему
безумному
проклятому
Джандо
Tambien
el
shyboy
ñoño
y
pacheco
Также
Шайбою,
Ньоньо
и
Пачеко
Ya
se
juntaron
puro
guerrero
Вы
собрались
вместе,
настоящие
воины
En
paz
descanse
cuida
tu
raza
Покойся
с
миром,
береги
свою
банду
Te
extrañamos
en
las
parrandas
Мы
скучаем
по
тебе
на
вечеринках
Rimarco
antonio
firme
soldado
Римарко
Антонио,
стойкий
солдат
Fuistes
amigo
y
buen
hermano
Ты
был
другом
и
хорошим
братом
Toker
efe
13
Токер,
Флоренсия
13
Firme
recuerdos
de
mis
carnales
Крепкие
воспоминания
о
моих
братьях
Yo
me
despido
van
extranarme
Я
прощаюсь,
вы
будете
скучать
по
мне
Donde
yo
(?)
voy
a
cuidarles
Откуда
я,
я
буду
присматривать
за
вами
Rimarco
antonio
en
paz
descanse
Римарко
Антонио,
покойся
с
миром
Donde
quiera
que
estes
Где
бы
ты
ни
был
Quide
su
raza
bendiga
su
familia
Береги
свою
банду,
благослови
свою
семью
Que
aqui
seguimos
Что
мы
здесь
продолжаем
Soldados
en
santa
chila
Солдаты
в
Санта-Чила
Descanse
en
paz
toker
Покойся
с
миром,
Токер
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ramon Conchas Velazquez
Attention! Feel free to leave feedback.