Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Las Calles Controlamos
Wir kontrollieren die Straßen
La
florencia
13
malditos
Die
Florencia
13
Verdammten
Representando
desde
santa
chila
Vertreten
aus
Santa
Chila
Puro
guerrero
sureño.
Reine
Sureño-Krieger.
Recorriendo
los
caminos
que
pase
desde
morrito
Ich
gehe
die
Wege,
die
ich
als
kleiner
Junge
ging
Lo
recuerdo
de
aquel
tiempo
que
vivi
con
mis
homitos
Ich
erinnere
mich
an
jene
Zeit,
die
ich
mit
meinen
Kumpels
lebte
Empezamos
a
brincarnos
a
ponernos
el
placaso
Wir
fingen
an,
uns
zu
behaupten,
uns
das
Zeichen
zu
setzen
A
pelear
por
el
terreno
a
tumbar
siempre
contrarios.
Für
das
Territorium
zu
kämpfen,
immer
Gegner
niederzuschlagen.
Estrategias
pa
la
riña
los
soldados
en
la
esquina
Strategien
für
den
Kampf,
die
Soldaten
an
der
Ecke
Todos
agarren
los
suyos
sobres
de
ellos
mi
pandilla
Jeder
schnappt
sich
seine,
auf
sie
drauf,
meine
Gang
Empezaba
la
batalla
y
pa
tras
nadie
le
daba
Die
Schlacht
begann
und
niemand
wich
zurück
En
su
madre
sobres
de
ellos
nada
mas
eso
escuchaba.
„Fickt
sie,
ran
an
sie“,
nur
das
hörte
ich.
Botellazos
por
el
aire
a
toparle
a
esquivarle
Flaschenwürfe
durch
die
Luft,
standhalten,
ausweichen
Ya
corrieron
esos
putos
se
llevaron
plomo
en
carne
Schon
rannten
diese
Hurensöhne,
sie
bekamen
Blei
in
den
Leib
Nos
nombraron
los
malditos
por
causar
mucho
peligro.
Man
nannte
uns
die
Verdammten,
weil
wir
viel
Gefahr
verursachten.
Los
pelones
florencianos
santa
chila
es
testigo
Die
kahlköpfigen
Florencianos,
Santa
Chila
ist
Zeuge
Un
saludo
ami
pandilla
desde
mexico
querido
Einen
Gruß
an
meine
Gang
aus
dem
geliebten
Mexiko
A
las
clikas
de
califas
F
suereños
malditos.
An
die
Cliquen
von
Califas,
F
Sureños
Verdammte.
Florencianos
las
calles
controlamos
Florencianos,
wir
kontrollieren
die
Straßen
Del
sur
somos
soldados
Aus
dem
Süden
sind
wir
Soldaten
En
calles
y
pintas
el
13
representamos
Auf
Straßen
und
in
Graffiti
repräsentieren
wir
die
13
Y
batalla
tras
batalla
mi
raza
siempre
axionaba
Und
Schlacht
nach
Schlacht,
meine
Leute
handelten
immer
Psychos
a
frente
de
guerra
haciendo
correr
chavalas
Psychos
an
der
Kriegsfront,
die
Feinde
zum
Laufen
bringen
Un
saludo
mis
carnales
a
todos
los
veteranos
Einen
Gruß
an
meine
Brüder,
an
alle
Veteranen
Que
pelearon
por
la
clika
que
en
la
guerra
la
rifaron.
Die
für
die
Clique
kämpften,
die
im
Krieg
alles
gaben.
Unos
aya
por
califas
otros
aqui
encerrados
Einige
drüben
in
Califas,
andere
hier
eingesperrt
Pero
somos
soldiers
locos
los
malditos
florencianos
Aber
wir
sind
verrückte
Soldaten,
die
verdammten
Florencianos
Delincuentes
por
las
calles
siempre
puestos
pa
toparle
Verbrecher
auf
den
Straßen,
immer
bereit,
sich
zu
stellen
Terreno
no
se
meten
les
pegamos
en
su
madre.
In
unser
Territorium
mischen
sie
sich
nicht
ein,
wir
schlagen
sie
kaputt.
Platicando
con
el
timo
recordando
los
homitos
Im
Gespräch
mit
Timo,
erinnere
mich
an
die
Kumpels
Empezaron
a
llegar
cayo,
shadow,
topo
y
miclo
Sie
fingen
an
zu
kommen:
Cayo,
Shadow,
Topo
und
Miclo
Que
se
traigan
las
caguamas
prendan
esa
marihuana
Sollen
sie
die
Caguamas
bringen,
zündet
das
Marihuana
an
Triste
espurga
seas
'por
si
ve
la
puta
placa
Seid
wachsam,
für
den
Fall,
dass
die
verdammte
Polizei
kommt
Florencianos
las
calles
controlamos
Florencianos,
wir
kontrollieren
die
Straßen
Del
sur
somos
soldados
Aus
dem
Süden
sind
wir
Soldaten
En
calles
y
pintas
el
13
representamos
Auf
Straßen
und
in
Graffiti
repräsentieren
wir
die
13
Esto
esta
de
los
noventas
pura
raza
real
cholera
Das
ist
aus
den
Neunzigern,
reine
echte
Cholo-Leute
Saludos
para
mis
homies
que
brincaron
la
frontera
Grüße
an
meine
Homies,
die
die
Grenze
übersprungen
haben
Al
chavora
delincuente,
payaso
toda
su
gente
An
Chavora
Delincuente,
Payaso,
all
seine
Leute
Al
jose,
joker,
chavita
se
les
pide
el
sur
teniente
An
Jose,
Joker,
Chavita,
der
Süden
braucht
euch
als
Leutnants
Lil
bucks
ser
las
seis
cuatro
demalditos
loco
diablo
Lil
Bucks,
sei
der
Sechs-Vierer
der
verdammten,
verrückten
Teufel
Medias
noches
los
termitas
en
los
angeles
cliqueando
Mitternachts
die
Termiten
in
Los
Angeles,
am
Cliquen
bilden
Un
respeto
para
jando,
para
ñono,
para
el
shyboy
Respekt
für
Jando,
für
Ñono,
für
Shyboy
Para
todos
los
caidos
cabe,
pacheco
y
el
diario
Für
alle
Gefallenen:
Cabe,
Pacheco
und
El
Diario
Hijos
como
olvidarlos
del
titi
loco
manchado
Jungs,
wie
könnte
ich
sie
vergessen,
den
verrückten,
berüchtigten
Titi
Fueron
guerreros
soldados
de
mi
barrio
florenciano
Sie
waren
Krieger,
Soldaten
meines
Florenciano-Viertels
Una
chela
para
el
suelo
dice
13
locos
bando
Ein
Bier
auf
den
Boden,
sagt
die
13
Locos
Bande
Siempre
todos
bien
activos
nos
mandan
operativos
Immer
alle
sehr
aktiv,
sie
schicken
uns
Einsatztruppen
Pero
en
lo
que
ellos
llegan
la
mision
pues
ya
la
hicimos
Aber
bis
sie
ankommen,
haben
wir
die
Mission
schon
erledigt
Somos
sureños
maniacos
las
calles
nos
enseñaron
Wir
sind
Sureño-Maniacs,
die
Straßen
haben
uns
gelehrt
A
pelear
por
nuestra
placa
un
respeto
nos
ganamos
Für
unser
Zeichen
zu
kämpfen,
Respekt
haben
wir
uns
verdient
Florencianos
las
calles
controlamos
Florencianos,
wir
kontrollieren
die
Straßen
Del
sur
somos
soldados
Aus
dem
Süden
sind
wir
Soldaten
En
calles
y
pintas
el
13
representamos
Auf
Straßen
und
in
Graffiti
repräsentieren
wir
die
13
Desde
los
90s
peleando
en
la
guerra
Seit
den
90ern
kämpfend
im
Krieg
La
raza
sureña,
la
florencia
malditos
Die
Sureño-Rasse,
die
Florencia
Verdammten
Ese
raye,
pelon,
El
tony,
El
moruso
Ese
Raye,
Pelon,
El
Tony,
El
Moruso
Y
todos
los
locos
veteranos
Und
all
die
verrückten
Veteranen
Los
Angeles,
California
Los
Angeles,
Kalifornien
Mexico,
Santa
Chila
Mexiko,
Santa
Chila
La
florencia
representando
La
Florencia
repräsentiert
South
Side
locos
South
Side
Locos
Siempre
al
frente
de
guerra
Immer
an
der
Kriegsfront
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ramons Concha Velasquez
Attention! Feel free to leave feedback.