Lyrics and translation Mr. feat. 譚詠麟 - 約翰人生 (Live in Hong Kong, 2010)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
約翰人生 (Live in Hong Kong, 2010)
Жизнь Джона (Live in Hong Kong, 2010)
歌曲名:
约翰人生
Название
песни:
Жизнь
Джона
专辑:
Mr
X
Alan
Tam
"Rolling
Power"
Альбом:
Mr
X
Alan
Tam
"Rolling
Power"
监制:Gary
Tong
+ Alan
Tam
Продюсер:
Gary
Tong
+ Alan
Tam
如连侬传说般永久
与世界每一天奋斗
Как
легенда
Леннона,
вечная,
с
миром
каждый
день
борюсь.
童年随处飘不怕羞
最爱那结他的节奏
Детство
прошло
в
скитаниях,
не
стыжусь,
больше
всего
любил
ритм
гитары.
自在玩乐多麽美好
到处有结他声散布
Свободно
играть,
как
это
прекрасно,
повсюду
звуки
гитары
разносятся.
一切都写进音乐里编制
歌与梦并存一世
Всё
записано
в
музыке,
сплетено,
песня
и
мечта
существуют
вместе
всегда.
用我声音
跟乐器声音
Моим
голосом,
и
звуком
инструментов,
将失败痛心全释放放在摇滚
Всю
боль
поражений,
всю
горечь
сердца,
в
рок-н-ролл
выплесну.
沿用你一生
编织成成就感
Всю
твою
жизнь
сплету
в
чувство
свершения,
就这样找到决心
Так
я
нашёл
свою
решимость.
潮流随处飘不永久
最爱那结他的节奏
Мода
переменчива,
не
вечна,
больше
всего
люблю
ритм
гитары.
有这个他多麽美好
到处有结他声散布
Как
хорошо,
что
он
есть,
повсюду
звуки
гитары
разносятся.
一切都写进音乐里编制
歌与梦并存一世
Всё
записано
в
музыке,
сплетено,
песня
и
мечта
существуют
вместе
всегда.
用我声音
跟乐器声音
Моим
голосом,
и
звуком
инструментов,
将失败痛心全释放放在摇滚
Всю
боль
поражений,
всю
горечь
сердца,
в
рок-н-ролл
выплесну.
沿用你一生
编织成成就感
Всю
твою
жизнь
сплету
в
чувство
свершения,
曾话过要踏这一步
亦要拼着劲的去做
Говорил
же,
что
сделаю
этот
шаг,
и
должен
изо
всех
сил
стараться.
让快乐里有绝对的血汗
这阙火
随缘地结果
Пусть
в
радости
будет
место
и
поту,
этот
огонь,
пусть
судьба
решит
исход.
这些结果
无限散播
再发力发光
Этот
исход,
безгранично
распространяется,
снова
сияю,
излучаю
свет.
用我声音
跟乐器声音
Моим
голосом,
и
звуком
инструментов,
将失败痛心全释放放在摇滚
Всю
боль
поражений,
всю
горечь
сердца,
в
рок-н-ролл
выплесну.
沿用你一生
编织成成就感
Всю
твою
жизнь
сплету
в
чувство
свершения,
为你在珍惜光阴
Ради
тебя
дорожу
каждым
мгновением.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.