Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Mr,
Mr,
Mr
GaaannKK)
(Мистер,
Мистер,
Мистер
ГаааанннКК)
(2024,
Cyprus,
Duygusal,
Rap
Adagio)
(2024,
Кипр,
Эмоциональный,
Рэп
Adagio)
(Yok
daha
neler)
(Ну
уж
нет)
(Yok
bir
gülüşün
daha)
(Нет
больше
твоей
улыбки)
(Yok
sana
bir
gün
daha)
(Нет
тебе
больше
ни
дня)
(Bir
kere
baktım
kalbine,
çıktım
mı
geri?)
(Один
раз
заглянул
в
твое
сердце,
разве
я
вернулся?)
(Kaçtım
mı
ben
deli?)
(Разве
я
сбежал,
сумасшедший?)
(Görmek
istiyorum
yüzünü,
özledim
her
hali)
(Хочу
видеть
твое
лицо,
скучаю
по
каждому
твоему
состоянию)
(Kendini
saklama
benden,
duyuyor
musun
beni?)
(Не
скрывайся
от
меня,
слышишь
меня?)
Yalanların
içinde
kayboldum,
inanmak
mı
zordu?
Я
потерялся
в
твоей
лжи,
неужели
было
так
трудно
поверить?
Kalbinin
yollarında
yürüdüm,
ama
sonunda
yoruldum
Я
шел
дорогами
твоего
сердца,
но
в
конце
концов
устал
Gözlerinde
saklı
bir
sır
var,
çözmek
istedim
В
твоих
глазах
скрыта
тайна,
я
хотел
ее
разгадать
Ama
baktıkça
batıyorum,
çıkmak
istedim
Но
чем
больше
смотрел,
тем
глубже
тонул,
хотел
выбраться
Sözlerin
hep
yarım
kaldı,
kalbimi
mi
kırdın?
Твои
слова
всегда
оставались
недосказанными,
ты
разбила
мне
сердце?
Dönüp
baktığında,
pişman
mısın?
Оглядываясь
назад,
ты
сожалеешь?
Aramızdaki
mesafeler
uzadıkça,
sesin
uzaklaştı
По
мере
того,
как
расстояние
между
нами
увеличивалось,
твой
голос
становился
все
тише
Duygularımın
izlerini
silmeye
çalıştım,
ama
başaramadım
Я
пытался
стереть
следы
своих
чувств,
но
не
смог
(Bir
daha
geri
dönmem,
inanmam
sana)
(Больше
не
вернусь,
не
поверю
тебе)
Kalbim
kapandı,
senin
için
bir
daha
Мое
сердце
закрыто
для
тебя
навсегда
Aldatılmanın
acısı,
unutmam
kolayca
Боль
предательства,
я
не
забуду
так
легко
Seninle
geçen
her
an,
zihnimde
bir
yara
Каждый
момент
с
тобой
- рана
в
моей
душе
Bir
daha
geri
dönmem,
inanmam
sana
Больше
не
вернусь,
не
поверю
тебе
Kalbim
kapandı,
senin
için
bir
daha
Мое
сердце
закрыто
для
тебя
навсегда
Aldatılmanın
acısı,
unutmam
kolayca
Боль
предательства,
я
не
забуду
так
легко
Seninle
geçen
her
an,
zihnimde
bir
yara
Каждый
момент
с
тобой
- рана
в
моей
душе
Bir
daha
geri
dönmem,
inanmam
sana
Больше
не
вернусь,
не
поверю
тебе
Kalbim
kapandı,
senin
için
bir
daha
Мое
сердце
закрыто
для
тебя
навсегда
Aldatılmanın
acısı,
unutmam
kolayca
Боль
предательства,
я
не
забуду
так
легко
Seninle
geçen
her
an,
zihnimde
bir
yara
Каждый
момент
с
тобой
- рана
в
моей
душе
Gece
boyunca
düşündüm
seni,
uykular
haram
oldu
Всю
ночь
думал
о
тебе,
сон
стал
запретным
плодом
Hayallerimin
içinde
sen,
gerçekler
yalan
oldu
В
моих
мечтах
была
ты,
реальность
стала
ложью
Bir
zamanlar
mutluyduk,
şimdi
hüsran
doldu
Когда-то
мы
были
счастливы,
теперь
полны
разочарования
Kalbimin
kapılarını
kapattım,
artık
başka
yolda
oldum
Я
закрыл
двери
своего
сердца,
теперь
я
на
другом
пути
Duygularımı
esir
aldın,
hapis
oldum
sensiz
Ты
пленила
мои
чувства,
я
был
в
тюрьме
без
тебя
Geçmişte
kaldı
her
şey,
şimdi
ben
hür
ve
engelsiz
Все
осталось
в
прошлом,
теперь
я
свободен
и
без
препятствий
Bir
daha
geri
dönmem,
bakmam
ardıma
Больше
не
вернусь,
не
оглянусь
назад
Seninle
olan
anılar,
silindi
artık
hafızamdan
Воспоминания
о
тебе
стерты
из
моей
памяти
Bir
daha
geri
dönmem,
inanmam
sana
Больше
не
вернусь,
не
поверю
тебе
Kalbim
kapandı,
senin
için
bir
daha
Мое
сердце
закрыто
для
тебя
навсегда
Aldatılmanın
acısı,
unutmam
kolayca
Боль
предательства,
я
не
забуду
так
легко
Seninle
geçen
her
an,
zihnimde
bir
yara
Каждый
момент
с
тобой
- рана
в
моей
душе
(Bir
daha
geri
dönmem,
inanmam
sana)
(Больше
не
вернусь,
не
поверю
тебе)
(Kalbim
kapandı,
senin
için
bir
daha)
(Мое
сердце
закрыто
для
тебя
навсегда)
(Kalbim
kapandı,
senin
için
bir
daha)
(Мое
сердце
закрыто
для
тебя
навсегда)
(Aldatılmanın
acısı,
unutmam
kolayca)
(Боль
предательства,
я
не
забуду
так
легко)
(Seninle
geçen
her
an,
zihnimde
bir
yara)
(Каждый
момент
с
тобой
- рана
в
моей
душе)
(Mr,
Mr,
Mr
GaaaaannnKKK)
(Мистер,
Мистер,
Мистер
ГаааанннККК)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.